Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation
Attestation CE de type
Attestation d'examen CE de type
Attestation d'examen UE de type
Attestation d'origine de remplacement
Attestation de fréquentation scolaire
Attestation de remplacement
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Certificat d'examen «CE» de type
Combustible de remplacement
Diester
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation

Traduction de «remplacement des attestations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attestation de remplacement | attestation d'origine de remplacement

vervangend attest van oorsprong




service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


attestation CE de type | attestation d'examen CE de type | attestation d'examen UE de type | certificat d'examen «CE» de type

verklaring van EG-typeonderzoek


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'attestation entraîne un coût, il est remboursé par l'employeur contre fourniture de la preuve du paiement. b) Pour les cas de déplacement par ses propres moyens, prévus aux articles 5 et 6 de cette convention collective de travail, une déclaration, indiquant la distance parcourue, signée par le travailleur remplace l'attestation/titre de transport prévu ci-dessus. c) Les employeurs peuvent à tout moment contrôler si le nombre de kilomètres correspond avec la réalité. Art. 10. L'intervention de l'employeur dans ...[+++]

In geval het attest moet betaald worden, zullen deze kosten terugbetaald worden door de werkgever op voorlegging van het betalingsbewijs. b) Voor de verplaatsing met gebruik van een eigen vervoermiddel, voorzien in de artikelen 5 en 6 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt het hierboven voorziene attest/vervoerbewijs vervangen door een door de werknemer ondertekende verklaring die de afgelegde afstand opgeeft. c) De werkgevers mogen op elk moment nagaan of het aantal kilometers strookt met de werkelijkheid. Art. 10. De tussenkomst van de werkgever in de vervoerskost ...[+++]


Si l'attestation entraîne un coût, il est remboursé par l'employeur contre fourniture de la preuve du paiement. b) Pour les cas de déplacement par ses propres moyens, prévus aux articles 5 et 6 de cette convention collective de travail, une déclaration, indiquant la distance parcourue, signée par le travailleur remplace l'attestation/titre de transport prévu ci-dessus. c) Les employeurs peuvent à tout moment contrôler si le nombre de kilomètres correspond avec la réalité. Art. 10. L'intervention de l'employeur dans ...[+++]

In geval het attest moet betaald worden, zullen deze kosten terugbetaald worden door de werkgever op voorlegging van het betalingsbewijs. b) Voor de verplaatsing met gebruik van een eigen vervoermiddel, voorzien in de artikelen 5 en 6 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt het hierboven voorziene attest/vervoerbewijs vervangen door een door de werknemer ondertekende verklaring die de afgelegde afstand opgeeft. c) De werkgevers mogen op elk moment nagaan of het aantal kilometers strookt met de werkelijkheid. Art. 10. De tussenkomst van de werkgever in de vervoerskost ...[+++]


Le remplacement des attestations et prescriptions médicales sur papier par des versions électroniques permettrait d'économiser 120 millions d'euros par an.

De vervanging van de papieren doktersbriefjes en -voorschriften door elektronische attesten levert een besparing van 120 miljoen euro per jaar op.


II. Des mesures envisagées pour contrer cette problématique à court terme Depuis le 1er juillet 2015, les médecins ont l'obligation légale de fournir au patient un document justificatif des prestations effectuées lorsqu'ils: 1) portent en compte au patient des montants pour des prestations remboursées et non remboursées par l'ASSI, 2) remplacent l'attestation de soins donnés par une transmission sous forme électronique à la mutuelle du patient.

II. Maatregelen om die problematiek op korte termijn tegen te gaan Sinds 1 juli 2015 zijn de artsen wettelijk verplicht om de patiënt een bewijsdocument van de verrichte verstrekkingen te verstrekken wanneer zij: 1) de patiënt bedragen aanrekenen voor verstrekkingen die al dan niet door de VGVU worden terugbetaald; 2) het getuigschrift voor verstrekte hulp vervangen door een elektronische overdracht aan het ziekenfonds van de patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
II. Des mesures envisagées pour contrer cette problématique à court terme Depuis le 1er juillet 2015, les médecins ont l'obligation légale de fournir au patient un document justificatif des prestations effectuées lorsqu'ils: 1) portent en compte au patient des montants pour des prestations remboursées et non remboursées par l'ASSI (l'Assurance soins de santé et indemnités); 2) remplacent l'attestation de soins donnés par une transmission sous forme électronique à la mutuelle du patient.

II. Maatregelen om die problematiek op korte termijn tegen te gaan Sinds 1 juli 2015 zijn de artsen wettelijk verplicht om de patiënt een bewijsdocument van de verrichte verstrekkingen te verstrekken wanneer zij: 1) de patiënt bedragen aanrekenen voor verstrekkingen die al dan niet door de VGVU (verzekering geneeskundige verzorging en uitkering) worden terugbetaald; 2) het getuigschrift voor verstrekte hulp vervangen door een elektronische overdracht aan het ziekenfonds van de patiënt.


L'article 12 de la présente proposition vise à simplifier cette procédure en remplaçant l'attestation par une déclaration.

Artikel 12 van dit wetsvoorstel strekt ertoe die procedure te vereenvoudigen door het attest te vervangen door een verklaring.


L'article 12 de la présente proposition vise à simplifier cette procédure en remplaçant l'attestation par une déclaration.

Artikel 12 van dit wetsvoorstel strekt ertoe die procedure te vereenvoudigen door het attest te vervangen door een verklaring.


21° au paragraphe 2, les mots "en exécution d'une convention-cadre signée au cours de la période imposable" sont remplacés par les mots "en exécution de cette convention-cadre"; 22° au paragraphe 4, 1°, les mots "jusqu'à la date à laquelle l'attestation Tax Shelter est délivrée par la société de production éligible, ou par l'intermédiaire éligible, à l'investisseur éligible; " sont remplacés par les mots "jusqu'au moment où l'investisseur revendique l'exonération définitive conformément aux délais et conditions visés au § 5; "; 23° ...[+++]

21° in paragraaf 2 worden de woorden "in de loop van het belastbaar tijdperk in uitvoering van een raamovereenkomst" vervangen door de woorden "in uitvoering van deze raamovereenkomst"; 22° in paragraaf 4, 1°, worden de woorden "tot op de datum waarop het Tax Shelter attest door de in aanmerking komende productie-vennootschap, of door de in aanmerking komende tussenpersoon, aan de in aanmerking komende investeerder wordt afgeleverd; " vervangen door de woorden "tot de investeerder de definitieve vrijstelling opeist overeenkomstig de ...[+++]


3· dans l’alinéa 4, les mots “une attestation de résidence” sont remplacés par les mots “une attestation de domicile”.

3· in het vierde lid worden in de Franse tekst de woorden “une attestation de résidence” vervangen door de woorden “une attestation de domicile”.


Il existe également une procédure de de mande séparée pour les pièces de rechange des parties défectueuses d'armes à feu. Cette autorisation est gratuite si l'on peut présenter une attestation de destruction de la pièce d'armes à feu défectueuse : « la procédure ordinaire est suivie mais une attestation dont il ressort que la pièce défectueuse à remplacer a été détruite par le banc d'épreuves est produite en vue de sa finalisation » (circulaire du 29 octobre 2010, Moniteur belge du 24 novembre 2010, p. 72711).

Deze vergunning is gratis wanneer er een attest van vernietiging van het kapot vuurwapenonderdeel kan worden voorgelegd: " de gewone procedure wordt gevolgd, maar voor de afronding daarvan wordt een attest voorge-legd waaruit blijkt dat het te vervangen defect onderdeel vernietigd is door de Proefbank" (Omzendbrief van 29 oktober 2010 - B.S. 24.11.2010, blz. 72711).


w