Cette directive, qui en remplace une autre plus ancienne, aborde quelques thèmes plus ou moins sensibles, notamment la conservation des données relatives aux communications par les États membres en vue d'un contrôle de police, l'envoi de communications non demandées, l'utilisation de spyware et de cookies, ainsi que l'intégration de données personnelles dans des listes publiques d'abonnés.
In deze richtlijn, die een oudere richtlijn vervangt, worden enkele min of meer gevoelige thema's behandeld, zoals het bewaren van verkeersgegevens door de lidstaten om redenen van politietoezicht, de verzending van ongevraagde berichten, het gebruik van `spionagesoftware', de zogenaamde `cookies' en de opname van persoonsgegevens in openbare abonneelijsten.