Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remplacement doivent encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EXAMEN DU TEXTE Article 2 6. Le délégué a fait savoir que quelques corrections doivent encore être apportées au projet : à l'article 2, 1°, les mots « boissons non mousseuses » doivent être remplacés par les mots « vins tranquilles » et à article 2, 2°, les mots « boissons mousseuses » doivent être remplacés par les mots « vins mousseux ».

ONDERZOEK VAN DE TEKST Artikel 2 6. De gemachtigde heeft laten weten dat in het ontwerp nog een paar correcties moeten worden doorgevoerd: in artikel 2, 1°, zijn de woorden "niet-mousserende dranken" te vervangen door de woorden "niet-mousserende wijn" en in artikel 2, 2°, moeten de woorden "mousserende dranken" vervangen worden door de woorden "mousserende wijn".


À Bruxelles, 118 panneaux doivent encore être remplacés.

In Brussel moeten er nog 118 verkeersborden worden aangepast.


Réponse reçue le 9 janvier 2015 : Il n’est pas aisé d’estimer le nombre de signaux routiers F1 et F3 qui doivent encore être remplacés par les communes d’ici le 1 juin 2015 en Wallonie car il faudrait interroger chaque commune pour en connaître le nombre exact.

Antwoord ontvangen op 9 januari 2015 : Het is niet makkelijk om in te schatten hoeveel F1 en F3 borden nog door de Waalse gemeenten moeten worden vervangen vóór 1 juni 2015; om het exacte aantal te kennen zou iedere gemeente moeten worden gecontacteerd.


Art. 252. Dans l'article 240 de la même loi, les mots " ; ou si l'on en charge dans des navires entrant après qu'ils ont dépassé le premier bureau, ou sur des allèges qui doivent encorecharge, les marchandises ainsi chargées ou reçues à bord seront saisies et confsquées, et le capitaine encourra une amende de 100 EUR si les marchandises sont en vrac, et de 25 EUR pour chaque tonneau, paquet, ballot, panier ou colis, si elles sont en futailles ou emballages" . sont remplacés par les mots " du pays; ou si l'on ...[+++]

Art. 252. In artikel 240 van dezelfde wet worden de woorden " om binnenslands te worden gelost, of worden inge-nomen in inkomende schepen na het passeren der eerste wacht, of in lichters die nog te lossen hebben, zal van de aldus geladen of ingenomen goederen aanhaling en confiscatie plaats hebben, en de schipper verbeurt een boete van 100 EUR als de goederen zijn los of gestort, en wanneer die zijn in fust of emballage, alsdan een boete van 25 EUR, voor elk vat, pak, baal, mand of stuk" . vervangen door de woorden " om in het binnenland te worden gelost, of te worden geladen in inkomende schepen na het voorbijkomen van het eerste kanto ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures de remplacement, comme les couloirs de migration ou d'autres mesures de compensation, doivent encore être développées: à long terme, elles pourraient remplacer les lâchers.

Alternatieven voor uitzetten, zoals vistrappen en verplichte compensatie, moeten verder ontwikkeld worden, zodat deze alternatieve methoden op termijn in plaats van uitzetten kunnen worden toegepast.


7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements stratégiques devraient servir à financer des projets rentables sur le plan économique ou présentant un rapport coûts-bénéfices ...[+++]

7. is ingenomen met het investeringsplan voor Europa, een belangrijk instrument om particuliere en publieke investeringen te verhogen; merkt op dat het plan is bedoeld om bijkomende investeringen op gang te brengen, nieuwe projecten te ontwikkelen, investeerders aan te trekken en het vertrouwen te herstellen; vindt het echter veel te vroeg om de werkelijke impact van het plan op een zinvolle manier te beoordelen; waarschuwt dat het stimuleren van investeringen niet mag worden beschouwd als een alternatief voor hervormingen; is van oordeel dat de middelen van het Europees Fonds voor strategische investeringen gebruikt moeten worden voor projecten met een economisch rendement of met po ...[+++]


En outre, la transposition des directives dans la réglementation en projet vient se greffer sur le cadre légal et réglementaire actuel qui sera toutefois lui-même remplacé par la réglementation inscrite dans les lois des 15 et 16 juin 2006 et dans leurs arrêtés d'exécution qui doivent encore intervenir, une fois que cette réglementation sera entrée en vigueur.

Daar komt nog bij dat de omzetting van de richtlijnen in de ontworpen regeling wordt geënt op het bestaande wettelijke en reglementaire kader dat evenwel zal worden vervangen door de regelgeving die is vervat in de wetten van 15 en 16 juni 2006 en in de nog tot stand te brengen uitvoeringsbesluiten daarvan, eenmaal die regelgeving in werking zal zijn getreden.


Art. 32. Dans l'article 9, § 2, alinéa 3, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 23 mai 2006, les mots « Le candidat militaire de réserve ainsi que le volontaire de réserve n'ayant pas encore terminé son cycle de formation doivent » sont remplacés par les mots « Le candidat militaire de réserve doit ».

Art. 32. In artikel 9, § 2, derde lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 23 mei 2006, worden de woorden « De kandidaat-reservemilitair, alsook de reservevrijwilliger die zijn vormingscyclus nog niet beëindigd heeft, moeten » vervangen door de woorden « De kandidaat-reservemilitair moet ».


En outre, la transposition des directives dans la réglementation en projet vient se greffer sur le cadre légal et réglementaire en projet actuel qui sera toutefois lui-même remplacé par la réglementation inscrite dans les lois des 15 et 16 juin 2006 et dans leurs arrêtés d'exécution qui doivent encore intervenir, une fois que ces lois et arrêtés seront entrées en vigueur.

Daar komt nog bij dat de omzetting van de richtlijnen in de ontworpen regeling wordt geënt op het bestaande wettelijke en reglementaire kader dat evenwel zal worden vervangen door de regelgeving die is vervat in de wetten van 15 en 16 juni 2006 en in de nog tot stand te brengen uitvoeringsbesluiten daarvan, eenmaal die regelgeving in werking zal zijn getreden.


E. considérant que des progrès doivent encore être accomplis dans la réalisation des quatre espaces communs comme base solide des négociations et de la conclusion d'un nouvel accord, qui viendra remplacer l'accord de partenariat et de coopération lorsqu'il arrivera à expiration, fournissant ainsi un cadre global et durable au partenariat stratégique entre la Russie et l'UE,

E. overwegende dat verdere vooruitgang moet worden geboekt bij de totstandbrenging van de vier gemeenschappelijke ruimtes als een stevige basis voor onderhandelingen over en de ondertekening van een nieuwe overeenkomst ter vervanging van de bestaande overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking wanneer deze verstrijkt, en het aldus creëren van een alomvattend en duurzaam kader voor de strategische partnerschap tussen Rusland en de EU,




D'autres ont cherché : remplacement doivent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacement doivent encore ->

Date index: 2021-09-20
w