Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Jour de remplacement d'un jour férié
Prix de remplacement
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Silencieux d'échappement de remplacement
Valeur de remplacement

Traduction de «remplacement d’andris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jour de remplacement d'un jour férié

vervangingsdag van een feestdag


service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


prix de remplacement | valeur de remplacement

heraanschaffingswaarde | vervangingsprijs | vervangingswaarde


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep


remplacement d'une valve cardiaque

vervangen van hartklep


silencieux d'échappement de remplacement

vervangende uitlaatgeluiddemper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Dans l'article 2, 2 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 septembre 2015 portant désignation des membres de la Commission centrale de gestion des emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale libres subventionnés, les mots « Mme Josiane VAN ACKER », « M. Luc ANDRIS » et « M. Clément BAUDUIN » sont respectivement remplacés par les mots « M. Vincent RYCKOORT », « M. Thierry DELHOUX » et « Mme Marie-Thérèse ANDRE ».

Art. 3. In artikel 2, 2de streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 september 2015 tot aanstelling van de leden van de centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het vrij gesubsidieerd gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie, worden de woorden « Mevr. Josiane VAN ACKER », « de heer Luc ANDRIS » en « de heer Clément BAUDUIN » respectief vervangen door de woorden « de heer Vincent RYCKOORT », « de heer Thierry DELHOUX » en « Mevr. Marie-Thérèse ANDRE ».


Commission paritaire pour la marine marchande Par arrêté du Directeur général du 8 septembre 2016, qui entre en vigueur le 19 septembre 2016, Madame Rebecca ANDRIES, à Bertrange (Luxembourg), est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour la marine marchande, en remplacement de Madame Sylvia SMIT, à Kalmthout, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Paritair Comité voor de koopvaardij Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 september 2016, dat in werking treedt op 19 september 2016, wordt mevrouw Rebecca ANDRIES, te Bertrange (Luxemburg), als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de koopvaardij, ter vervanging van mevrouw Sylvia SMIT, te Kalmthout, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la foration dans le secteur de l'aviation Par arrêté du Directeur général du 27 juin 2016, qui entre en vigueur le 29 juin 2016 : M. Cédric ANDRIES, à Waremme, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, en remplacement de Mme Tiny COPPENS, à Bornem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organis ...[+++]

Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector Bij besluit van de Directeur-generaal van 27 juni 2016, dat in werking treedt op 29 juni 2016 : wordt de heer Cédric ANDRIES, te Borgworm, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, ter vervanging van Mevr. Tiny COPPENS, te Bornem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; wordt Mevr. Ilse GORIS, te Mechelen, ...[+++]


Art. 2. A l'article 2 du même arrêté, au 1°, les mots "Joëlle Pieters" et les mots "Liesbeth Lenaerts" sont remplacés respectivement par les mots "Hannelore Andries" et "Elly Den Hond", et au 2°, les mots "Thérèse Delatte" sont remplacés par les mots "Pol Specenier".

Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden, in de bepaling onder 1°, de woorden "Joëlle Pieters" en de woorden "Liesbeth Lenaerts" respectievelijk vervangen door de woorden "Hannelore Andries" en "Elly Den Hond" en worden in de bepaling onder 2°, de woorden "Thérèse Delatte" vervangen door de woorden "Pol Specenier".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Démission et nomination d'un membre Par arrêté royal du 16 avril 2015 qui entre en vigueur le jour de la publication du présent extrait : - démission honorable de son mandat de membre du Comité de gestion de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins, est accordée à Madame Rebecca ANDRIES; - M. Bruno MONTEYNE, est nommé membre du Comité de gestion de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins, au titre de représentant des organisations représentatives des armateurs, en remplacement de madame Rebecca A ...[+++]

- Beheerscomité Ontslag en benoeming van een lid Bij koninklijk besluit van 16 april 2015 dat in werking treedt de dag waarop dit uittreksel wordt bekendgemaakt : - wordt aan mevrouw Rebecca ANDRIES eervol ontslag verleend uit haar mandaat van lid van het Beheerscomité van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden; - wordt de heer Bruno MONTEYNE, benoemd tot lid van het Beheerscomité van de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve organisaties der reders, ter vervanging van mevrouw Rebecca ANDRIES, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Commission paritaire pour la marine marchande Par arrêté du Directeur général du 7 avril 2015, qui entre en vigueur le 9 avril 2015 : Monsieur Bruno MONTEYNE, à De Haan, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour la marine marchande, en remplacement de Madame Rebecca ANDRIES, à Bertrange (grand-duché de Luxembourg), dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Monsieur Theophile VAN ...[+++]

Paritair Comité voor de koopvaardij Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 april 2015, dat in werking treedt op 9 april 2015 : wordt de heer Bruno MONTEYNE, te De Haan, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de koopvaardij, ter vervanging van mevrouw Rebecca ANDRIES, te Bertrange (Groothertogdom Luxemburg), van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen; worden de heer Theophile VAN DE KERCKHOVE, te Antwerpen, en mevrouw Hilde PEETERS, te Lille, als vertegenwoordigers va ...[+++]


Article 1 . Dans l'article 1 , deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2010 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l'enseignement fondamental libre non confessionnel, les mots " Mme Marie-Claire ANDRIES" sont remplacés par les mots " M. Hugues WEILAND"

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2010 houdende benoeming van de leden van de Raad van beroep voor het niet-confessioneel vrij basisonderwijs, worden de woorden " Mevr. Marie-Claire ANDRIES " vervangen door de woorden " de heer Hugues WEILAND" .


− (EN) Madame la Présidente, je suis ici en remplacement d’Andris Piebalgs, qui est à l’étranger en raison d’un engagement planifié de longue date, à l’occasion de ce deuxième débat sur les instruments financiers dans le domaine des relations extérieures.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik vervang in dit tweede debat over de financieringsinstrumenten voor externe betrekkingen Andris Piebalgs, die vanwege een reeds lang geleden gemaakte afspraak in het buitenland is.


M. Gundars STRAUTMANIS en remplacement de Andris BĒRZIŅŠ, proposé par le gouvernement letton. Mme Mette KINDBERG en remplacement de Mme Randi IVERSEN, proposé par le gouvernement danois. M. Marco FELISATI en remplacement de M. Paolo NICOLETTI, le gouvernement italien.

de heer Gundars STRAUTMANIS ter vervanging van de heer Andris BĒRZIŅŠ, op voorstel van de Letse regering. Mevrouw Mette KINDBERG, ter vervanging van mevrouw Randi IVERSEN, op voorstel van de Deense regering. de heer Marco FELISATI ter vervanging van de heer Paolo NICOLETTI, op voorstel van de Italiaanse regering.


M. Gundars STRAUTMANIS est nommé membre du Comité économique et social européen en remplacement de Andris BĒRZIŅŠ pour la durée de son mandat restant à courir, à savoir jusqu’au 20 septembre 2010.

De heer Gundars STRAUTMANIS wordt benoemd tot lid van het Europees Economisch en Sociaal Comité, ter vervanging van de heer Andris BĒRZIŅŠ, voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 20 september 2010.


w