Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Combustible de remplacement
Concevoir des offres spéciales
Concevoir les offres de voyage
Diester
Main d'oeuvre disponible
Mettre en place les offres de voyage
Offre complémentaire
Offre d'emploi
Offre de camouflage
Offre de complaisance
Offre de couverture
Offre de travail
Offre sur le marché de l'emploi
Offres d'emploi
Produit de remplacement
Produit de substitution
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Préparer les offres de voyage
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation
Technicienne d'accueil physique
Technicienne information et orientation
élaborer des offres spéciales
élaborer les offres de voyage

Traduction de «remplacement offre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


main d'oeuvre disponible | offre de travail | offre d'emploi | offre sur le marché de l'emploi | offres d'emploi

arbeidsaanbod


concevoir les offres de voyage | mettre en place les offres de voyage | élaborer les offres de voyage | préparer les offres de voyage

reispakketten samenstellen | vlucht en hotel boeken | reis- en verblijfpakketten ontwikkelen | reispakketten voorbereiden


offre complémentaire | offre de camouflage | offre de complaisance | offre de couverture

aanvullende offerte


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


technicienne d'accueil physique | technicienne information, conseil et orientation des assurés | conseiller offre de services/conseillère offre de services | technicienne information et orientation

consulent wet maatschappelijke ondersteuning | medewerkster sociale zekerheid | consulente wet maatschappelijke ondersteuning | medewerker sociale zekerheid


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1er. Dans l'article 5, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 21 décembre 2012 relatif à l'offre, décrite dans les modules type des Centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles, le montant « 220.000 euros » est remplacé par le membre de phrase « 218.350 euros (deux cent dix-huit mille trois cent cinquante euros) », et le membre de phrase « 1.800.000 euros (un million huit cent mille euros) » est remplacé par le membre de phrase « 1.786.500 euros (un million sept cent quatre-vingt-six mille cinq cent euros) ».

Artikel 1. In artikel 5, tweede lid, van het ministerieel besluit van 21 december 2012 betreffende het aanbod, beschreven in typemodules, van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning wordt het bedrag "220.000 euro" vervangen door de zinsnede "218.350 euro (tweehonderdachttienduizend driehonderdvijftig euro)", en wordt de zinsnede "1.800.000 euro (een miljoen achthonderdduizend euro)" vervangen door de zinsnede "1.786.500 euro (een miljoen zevenhonderdzesentachtigduizend vijfhonderd euro)".


Art. 38. A l'article 15, § 2, alinéa 3, du même arrêté, les mots « d'adjudication publique ou d'appel d'offres » sont remplacés par les mots « de procédure ouverte ou restreinte » ; à l'alinéa 4, les mots « la procédure d'adjudication publique ou d'appel d'offres » sont remplacés par les mots « une procédure ouverte ou restreinte ».

Art. 38. In artikel 15, § 2, derde en vierde lid, van hetzelfde besluit worden de woorden "een openbare aanbesteding of een offerteaanvraag" vervangen door de woorden "een openbare of niet-openbare procedure".


12. Si un document d’informations clés doit être établi pour des valeurs mobilières offertes au public au titre du règlement (UE) no 1286/2014 et si un État membre d’origine exige de l’émetteur, de l’offreur ou de la personne qui sollicite l’admission à la négociation sur un marché réglementé de remplacer le contenu dudit document conformément au paragraphe 7, deuxième alinéa, deuxième phrase, du présent article, les personnes qui donnent des conseils au sujet des valeurs mobilières, ou qui les vendent, au nom de l’émett ...[+++]

12. Indien voor de aan het publiek aangeboden effecten krachtens Verordening (EU) nr. 1286/2014 een essentiële-informatiedocument moet worden opgesteld, en een lidstaat van herkomst de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van de toelating tot de handel op een gereglementeerde markt ertoe verplicht de inhoud van het essentiële-informatiedocument te vervangen overeenkomstig lid 7, tweede alinea, tweede zin, van dit artikel, worden de personen die advies geven over de effecten of de effecten verkopen namens de uitgevende instelling, de aanbieder of de aanvrager van de toelating tot de handel geacht tijdens de aanbiedingsperio ...[+++]


Art. 14. L'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016 portant la transition de personnes handicapées qui font usage d'un budget d'assistance personnelle ou d'un budget personnalisé ou qui sont soutenues par un centre d'offre de services flexible en faveur de personnes majeures ou un service d'aide à domicile vers une aide financière personnalisée et portant la transition des centres d'offre de services flexible en faveur de personnes majeures et des services d'aide à domicile est remplacé par ce qui suit :

Art. 14. Artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016 houdende de transitie van personen met een handicap die gebruikmaken van een persoonlijke-assistentiebudget of een persoonsgebonden budget of die ondersteund worden door een flexibel aanbodcentrum voor meerderjarigen of een thuisbegeleidingsdienst, naar persoonsvolgende financiering en houdende de transitie van de flexibele aanbodcentra voor meerderjarigen en de thuisbegeleidingsdiensten wordt vervangen door wat volgt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait que le juge suppléant a dû, au cours des cinq années précédentes, régulièrement exercer sa charge de remplaçant, offre une garantie complémentaire.

Het feit dat de plaatsvervangende rechter tijdens de vijf voorgaande jaren regelmatig zijn taak als plaatsvervanger heeft moeten uitvoeren, vormt een bijkomende garantie.


Article 1. Est nommé membre suppléant de la Commission de planification offre médicale, sur la proposition du Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions : madame MOERMAN Annelies en remplacement de madame LEROUX Isabel, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat.

Artikel 1. Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Planningscommissie - medisch aanbod, voorgedragen door de Minister bevoegd voor Sociale Zaken : mevrouw MOERMAN Annelies ter vervanging van mevrouw LEROUX Isabel, ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Comme la loi de 1992 prévoit un système de variabilité proportionnelle qui n'est favorable ni à l'emprunteur, ni au prêteur, ni à l'investisseur en titres de titrisation, la loi du 13 avril 1995 a remplacé ce système par un système de variabilité du taux d'intérêt à marges fixes : au moment où, aux termes du contrat, le taux d'intérêt doit « varier », le niveau auquel se situe l'indice de référence objectif à prendre ­ dont le choix n'est pas libre et dont le type est renseigné dans l'offre ­ est augmenté d'une marge (par exemple : 10 ...[+++]

Aangezien de wet van 1992 een stelsel van proportionele veranderlijkheid invoert dat noch de kredietgever, noch de kredietnemer, noch de belegger in geëffectiseerde effecten bevoordeelt, heeft de wet van 13 april 1995 dit stelsel vervangen door een stelsel van veranderlijke rentevoeten met vaste marges : op het ogenblik waarop de rentevoet overeenkomstig het contract « moet » veranderen, wordt het niveau waarop de objectieve referte-index ­ het type van deze index is niet vrij te kiezen en wordt vermeld in het aanbod ­ vermeerderd met een in het aanbod vastgestelde marge (bijvoorbeeld 100 basispunten voor een overeenstemmende jaarrentevo ...[+++]


Conformément au principe de canalisation, le projet de loi vise à remplacer l'offre incontrôlable de jeux de hasard par une offre limitée contrôlée.

Conform het kanalisatieprincipe beoogt het wetsontwerp het oncontroleerbaar aanbod op kansspelen te vervangen door een beperkt gecontroleerd aanbod.


Mme Van de Casteele dépose l'amendement nº 54 (do c. Sénat, nº 3-697/6) visant à remplacer, dans l'article proposé, les mots « ou lui offre » par les mots « , lui offre ou met de toute autre manière à sa disposition ».

Mevrouw Van de Casteele dient amendement nr. 54 in (stuk Senaat, nr. 3-697/6) dat ertoe strekt om in het voorgestelde artikel de woorden « of schenkt » te vervangen door de woorden « schenkt of op een andere wijze ter beschikking stelt ».


Dans cet article, remplacer les mots « ou lui offre » par les mots « , lui offre ou met de toute autre manière à sa disposition ».

In dit artikel de woorden « of schenkt » vervangen door de woorden « , schenkt of op een andere wijze ter beschikking stelt ».


w