Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Combustible de remplacement
Diester
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Réguler le débit des substances dans les pipelines
Substance chimique de remplacement
Substance chimique de substitution
Substance de remplacement
Utiliser des matériaux de remplacement
Utiliser des matériaux de substitution

Traduction de «remplacer les substances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recherches sur les produits de remplacement des substances non biodégradables

onderzoek naar vervangingsmiddelen voor biologisch niet-afbreekbare stoffen


substance chimique de remplacement | substance chimique de substitution

chemisch substituut




remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


se conformer aux procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | respecter les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | suivre les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep


réguler le débit des substances dans les canalisations de transport | réguler le débit des substances dans les pipelines

toevoer van stoffen in pijpleidingen regelen


utiliser des matériaux de remplacement | utiliser des matériaux de substitution

vervangende materialen gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un membre fait remarquer que l'on a élaboré jadis deux stratégies pour lutter contre la destruction de la couche d'ozone, à savoir une stratégie visant à réduire les substances nocives de 50 p.c., alors que les études scientifiques plaidaient pour une réduction de 90 p.c. et davantage, et une stratégie visant à remplacer les substances existantes par d'autres substances qui ne porteraient pas atteinte à la couche d'ozone.

Een lid merkt op dat er destijds twee strategieën werden ingezet in het kader van de bestrijding van de beschadiging van de ozonlaag. Enerzijds was er de strategie voor de vermindering van de schadelijke stoffen met 50 pct. daar waar wetenschappelijke studies pleitten voor een reductie met 90 pct. en meer. Anderzijds was er de strategie voor het vervangen van bestaande stoffen door andere die de ozonlaag niet aantasten.


Un membre fait remarquer que l'on a élaboré jadis deux stratégies pour lutter contre la destruction de la couche d'ozone, à savoir une stratégie visant à réduire les substances nocives de 50 p.c., alors que les études scientifiques plaidaient pour une réduction de 90 p.c. et davantage, et une stratégie visant à remplacer les substances existantes par d'autres substances qui ne porteraient pas atteinte à la couche d'ozone.

Een lid merkt op dat er destijds twee strategieën werden ingezet in het kader van de bestrijding van de beschadiging van de ozonlaag. Enerzijds was er de strategie voor de vermindering van de schadelijke stoffen met 50 pct. daar waar wetenschappelijke studies pleitten voor een reductie met 90 pct. en meer. Anderzijds was er de strategie voor het vervangen van bestaande stoffen door andere die de ozonlaag niet aantasten.


(3) Remplacé, en substance, par l'article 9 B (renuméroté 15).

(3) Ten gronde vervangen door artikel 9 B VEU (hernummerd tot artikel 15).


(4) Remplacé, en substance, par l'article 9, paragraphe 2, (renuméroté 13).

(4) Ten gronde vervangen door artikel 9, lid 2 (hernummerd tot artikel 13).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Remplacé, en substance, par l'article 2 F (renuméroté 7) du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ci-après TFUE) et les articles 9, paragraphe 1, et 10 A, paragraphe 3, second alinéa, (renumérotés 13 et 21) du traité sur l'Union européenne (ci-après traité UE).

(1) Ten gronde vervangen door artikel 2 F van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna : « VWEU » te noemen) (hernummerd tot artikel 7) en de artikelen 9, lid 1, 10 A, lid 3, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (hierna : « VEU » te noemen) (hernummerd tot de artikelen 13 en 21).


Art. 3. A l'article 1.1.2 du même arrêté, modifié pour la dernière fois par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 octobre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans les définitions « animaux/stockage d'effluents d'élevage (Chapitres 5.9. en 5.28.) la définition de "gros mammifères indigènes" est remplacée par ce qui suit : "gros mammifères" : des animaux tels les chevaux et animaux de l'espèce bovine qui sont sevrés ; »; 2° dans les définitions des animaux/stockage d'effluents d'élevage (chapitres 5.9 et 5.28), le terme « indigène » est supprimé dans la définition de « petits mammifères indigènes » ; 3° dans les définitions rela ...[+++]

Art. 3. In artikel 1.1.2 van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 oktober 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in definities dieren/opslag mest (Hoofdstukken 5.9. en 5.28.) wordt de definitie "inheemse grote zoogdieren" vervangen door wat volgt : "-"grote zoogdieren" : dieren zoals paarden en runderachtigen, die gespeend zijn; "; 2° in definities dieren/opslag mest (Hoofdstukken 5.9. en 5.28.) wordt in de definitie "inheemse kleine zoogdieren" het woord "inheemse" opgeheven; 3° in definities ozonlaagafbrekende stoffen en gefluoreerde broeikasgassen wordt de definitie " ...[+++]


Art. 17. A l'article 4.4.4.4, § 1, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, il est inséré un alinéa entre le premier et le deuxième alinéa, rédigé comme suit : « Dans le cas de la présence de plusieurs substances qui relèvent du même point dans l'annexe 4.4.2, s'appliquent les fréquences de mesure qui ont été prescrites par substance, y compris pour la somme des différentes substances relevant du même point de l'annexe précitée, sauf pour les substances énumérées aux points 2°, 3°, 4° et 5°, de la ...[+++]

Art. 17. In artikel 4.4.4.4, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt : "Bij aanwezigheid van verscheidene stoffen die onder hetzelfde punt in bijlage 4.4.2 zijn geklasseerd, gelden de meetfrequenties die per stof zijn voorgeschreven, ook voor de som van de verschillende stoffen die onder hetzelfde punt in de voormelde bijlage geklasseerd zijn, behalve voor de stoffen, vermeld in punt 2°, 3°, 4° en 5°, van de voormelde bijlage".


Art. 67. A l'article 5.16.3.3 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mars 2003 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un paragraphe 1bis, rédigé comme suit : « § 1 bis. Les travaux suivants aux installations frigorifiques stationnaires contenant des gaz à effet de serre fluorés ou des substances appauvrissant la couche d'ozone ne peuvent être effectués que par un technicien frigoriste agréé visé à l'arti ...[+++]

Art. 67. In artikel 5.16.3.3 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 maart 2003 en het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° er wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, die luidt als volgt : " § 1 bis. De volgende werkzaamheden aan stationaire koelinstallaties met gefluoreerde broeikasgassen of ozonlaagafbrekende stoffen mogen alleen uitgevoerd worden door een erkende koeltechnicus als vermeld in artikel 6, 2°, e), van het VLAREL, die in het bezit is van een certificaat van de overeenkomstige categorie : 1° installatie, ...[+++]


- Autocontrôle Art. 34. Dans la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et Produits de Santé, l'article 4, § 1, alinéa 3, 6°, modifié en dernier lieu par la loi du 10 avril 2014, est remplacé par ce qui suit : "6° en matière de législation : a. de proposer au ministre les réglementations pour les matières relevant des compétences de l'Agence et d'assurer le suivi, l'application, le contrôle des réglementations suivantes liées à ses missions ainsi que de leurs arrêtés d'exécution : - la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des ...[+++]

- Autocontrole Art. 34. In de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, wordt artikel 4, § 1, derde lid, 6°, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 10 april 2014, vervangen als volgt : "6° op het gebied van de wetgeving : a. regelgevingen voorstellen aan de minister voor de materies die onder de bevoegdheden van het Agentschap vallen en de opvolging, de toepassing en de controle verzekeren van de hierna vermelde regelgevingen die aan de opdrachten van het Agentschap verbonden zijn evenals van hun uitvoeringsbesluiten : - de wet van 24 februari 1921 ...[+++]


Art. 3. L'article R.165, § 2, 2°, de la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 juillet 2013, est remplacé par ce qui suit : « 2° si le Ministre constate que la concentration en substances actives des pesticides, ainsi qu'en leurs métabolites, produits de dégradation et de réaction, augmente et excède, en moyenne annuelle, dans les eaux réceptrices : - 30 % des normes de qualité des eaux souterraines visées à l'article R.43ter-3, 1°, po ...[+++]

Art. 3. Artikel R.165, § 2, 2°, van het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 11 juli 2013, wordt vervangen als volgt : « 2° als de Minister vaststelt dat de concentratie werkzame stoffen in bestrijdingsmiddelen, met inbegrip van de omzettings-, afbraak- en reactieproducten daarvan, toeneemt en, in jaarlijks gemiddelde, in de ontvangende wateren hoger is dan : - 30 % van de kwaliteitsnormen van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 1°, wat betreft de waarde vastgelegd per individuele stof, of - 30 % van de kwaliteitsnormen van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 1°, wat betreft de waarde vastgelegd voor het geheel van de stoffen, of - 30 ...[+++]


w