Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique
Combustible de remplacement
Diester
Est remplacé par ce qui suit
Est remplacé par le texte suivant
Est à remplacer par
Maladie d'Alexander
Névrotomie d'Alexander
Opération d'Alexander
Produit de remplacement
Produit de substitution
Remplacement d'une valve cardiaque
Remplacement de la population
Remplacement de la valve aortique
Remplacement des générations
Renouvellement des générations
Service de remplacement
Service de remplacement agricole
Service de remplacement sur l'exploitation

Traduction de «remplacé alexander » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service de remplacement | service de remplacement agricole | service de remplacement dans les exploitations agricoles | service de remplacement sur l'exploitation

bedrijfsvervangingsdienst | bedrijfsvervangingsdienst in de landbouw | bedrijfsverzorgingsdienst


névrotomie d'Alexander | opération d'Alexander

neurectomie van Alexander


est à remplacer par | est remplacé par ce qui suit | est remplacé par le texte suivant

wordt vervangen door




combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]


remplacement des générations [ remplacement de la population | renouvellement des générations ]

aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]


produit de remplacement [ produit de substitution ]

vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]


remplacement d'une valve cardiaque

vervangen van hartklep


remplacement de la valve aortique

vervangen van aortaklep


Chromosome remplacé par un anneau ou dicentrique

ringchromosoom of dicentrisch chromosoom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 7 août 2014, il a remplacé Alexander Borodai en tant que «premier ministre» de la «République populaire de Donetsk».

Sinds 7 augustus 2014 vervangt hij Alexander Borodai als de zogenoemde „minister-president” van de zogenoemde „Volksrepubliek Donetsk”.


Le 7 août 2014, il a remplacé Alexander Borodai en tant que soi-disant «Premier ministre» de la «République populaire de Donetsk».

Sinds 7 augustus 2014 vervangt hij Alexander Borodai als de zogenaamde „minister-president” van de „Volksrepubliek Donetsk”.


Le 7 août 2014, il a remplacé Alexander Borodai en tant que soi-disant «Premier ministre» de la soi-disant «République populaire de Donetsk».

Sinds 7 augustus 2014 vervangt hij Alexander Borodai als de zogenaamde „minister-president” van de zogenaamde „Volksrepubliek Donetsk”.


Le 7 août, il a remplacé Alexander Borodai en tant que «premier ministre» de la «République populaire de Donetsk».

Sinds 7 augustus vervangt hij Alexander Borodai als de zogenoemde „minister-president” van de zogenoemde „Volksrepubliek Donetsk”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 7 août 2014, il a remplacé Alexander Borodai en tant que soi-disant «Premier ministre» de la «République populaire de Donetsk».

Sinds 7 augustus 2014 vervangt hij Alexander Borodai als de zogenaamde „minister-president” van de „Volksrepubliek Donetsk”.


Par le même arrêté, sont nommés membres de Comités paritaires, institués auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentants d'une organisation professionnelle représentative des médecins, à partir du jour de la présente publication : A. au Comité paritaire pour l'anesthésiologie-réanimation : - MM. BERGHMANS Johan et EL FOUNAS Walid, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de MM. MOENS Philippe et JAUCOT Joseph; - MM. FRET Tom et VERHAEGHEN David, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de MM. BERGHMANS Johan et VERBORGH C ...[+++]

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij Paritaire comités, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegen-woordigers van een representatieve beroepsorganisatie van geneesheren, vanaf de dag van deze bekendmaking : A. bij het paritair comité voor anesthesiologie-reanimatie : - de heren BERGHMANS Johan en EL FOUNAS Walid, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk de heren MOENS Philippe en JAUCOT Joseph; - de heren FRET Tom en VERHAEGHEN David, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ter vervanging van r ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 3 février 2011 nommant les magistrats et les magistrats suppléants aux conseils d'appel de l'Ordre des pharmaciens, modifié par l'arrêté royal du 1 juillet 2012, les mots « M. Deene, Alexander, conseiller à la cour d'appel de Gand » sont remplacés par les mots « M. Vercruysse, Marc, Président de chambre à la cour d'appel de Gand ».

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 3 februari 2011 houdende benoeming van de magistraten en de plaatsvervangende magistraten in de raden van beroep van de Orde der apothekers, gewijzigd bij koninklijk besluit van 1 juli 2012, worden de woorden « de heer Deene, Alexander, raadsheer in het hof van beroep te Gent », vervangen door de woorden « de heer Vercruysse, Marc, kamervoorzitter van het hof van beroep te Gent ».


les mots « Dr Marc Alexander, 1180 Bruxelles; » sont remplacés par les mots « Dr Jean Evrard, 5080 Rhisnes »;

1° de woorden « Dr. Marc Alexander, 1180 Brussel » worden vervangen door de woorden « Dr. Jean Evrard, 5080 Rhisnes »;


Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 3 février 2011 nommant les magistrats et les magistrats suppléants aux conseils d'appel de l'Ordre des pharmaciens, les mots « M. Boyen, Antoon, premier président de la cour d'appel de Bruxelles » sont remplacés par les mots « M. Deene, Alexander, conseiller à la cour d'appel de Gand » et les mots « M. Debucquoy, Henri, premier président de la cour d'appel de Gand » sont remplacés par les mots « M. Marcoen, Peter, conseiller à la cour d'appel de Gand ».

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 3 februari 2011 houdende benoeming van de magistraten en de plaatsvervangende magistraten in de raden van beroep van de Orde der apothekers, worden de woorden « de heer Boyen, Antoon, eerste voorzitter in het hof van beroep te Brussel » vervangen door de woorden « de heer Deene, Alexander, raadsheer in het hof van beroep te Gent » en de woorden « de heer Debucquoy, Henri, eerste voorzitter in het hof van beroep te Gent » worden vervangen door de woorden « de heer Marcoen, Peter, raadsheer in het hof van beroep te Gent ».


Par arrêté du Directeur général du 8 avril 2011, qui entre en vigueur le 18 avril 2011, M. Jean-Claude HOLLEBEKE, à Wervik, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire de la pêche maritime, en remplacement de M. Alexander DE BOCK, à Bruges, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 april 2011, dat in werking treedt op 18 april 2011, wordt de heer Jean-Claude HOLLEBEKE, te Wervik, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de zeevisserij, ter vervanging van de heer Alexander DE BOCK, te Brugge, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


w