Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Coussin de chaise rempli d’air
Matelas de lit rempli de gel
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Rempli
Surmatelas de lit rempli d’air
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous
éjecter des gélules remplies

Traduction de «rempli que vous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart




surmatelas de lit rempli d’air

luchtgevulde dekmatras




éjecter des gélules remplies

gevulde capsules uitwerpen | volle capsules uitwerpen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Envisagez-vous de suivre les recommandations publiées en 2010 par le KCE, c'est-à-dire de recommander le dépistage si certaines conditions sont remplies; l'autorisation des parents après qu'ils ont été dûment informés, le contrôle de qualité des tests de dépistage, l'exécution sélective de tests génétiques et la garantie d'un suivi de qualité?

4. Zult u de door het KCE in 2010 gepubliceerde aanbevelingen volgen? Het KCE staat met name achter een screening indien er bepaalde voorwaarden vervuld zijn, zoals de toestemming van de correct geïnformeerde ouders, de kwaliteitsbewaking van de screeningtesten, het selectief uitvoeren van genetische testen en garanties voor een kwaliteitsvolle opvolging achteraf.


Une étude de satisfaction pouvant être remplie par les navetteurs concernés, pouvez-vous nous dire combien d'enquêtes ont été récoltées au terme de ces trois mois ainsi que leur teneur?

De reizigers op de lijn Eupen-Oostende konden een tevredenheidsenquête invullen. Hoeveel enquêteformulieren werden er na deze drie maanden verzameld en wat zijn de resultaten?


4. En ce qui concerne l'accès au registre, je vous confirme que l'Administration générale de la Trésorerie analysera et vérifiera que les conditions d'accès sont remplies (entre autres l'intérêt légitime, les informations pour lesquelles l'accès au registre est autorisé, et les institutions et/ou personnes pouvant y accéder).

4. Wat de toegang tot het register betreft, kan ik u bevestigen dat de Algemene Administratie van de Thesaurie zal onderzoeken en nagaan of de toegangsvoorwaarden voldaan zijn (onder andere het gewettigd belang, de informatie waarvoor de toegang tot het register wordt toegestaan en de instellingen en/of personen die toegang krijgen).


Si vous avez déjà reçu des aides de minimis dans le passé, vous avez déjà reçu et rempli un document similaire à celui-ci.

Als u in het verleden al de minimissteun hebt ontvangen, dan hebt u een gelijkaardig document als dit ontvangen en ingevuld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit du cas où la fonction de comptable spécial est remplie par un receveur communal, un membre du personnel de la commune, du C.P.A.S ou d'une zone de police conformément à l'article 30 LPI. Si cette fonction est exercée par un receveur régional, veuillez vous référer au point III. 3 de la présente circulaire.

Het betreft hier het geval waarbij een gemeenteontvanger, een ontvanger van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) of een personeelslid van een gemeente, OCMW of politiezone, conform artikel 30 van de WGP, optreedt als bijzondere rekenplichtige. Indien het gaat om een gewestelijke ontvanger dient u te kijken naar III. 3. van huidige omzendbrief.


1. a) Pouvez-vous indiquer quel type de sociétés immobilières sont entendues ici ? b) S'agit-il surtout de sociétés immobilières qui se concentrent principalement sur les immeubles de bureaux et les tours de logement ou s'agit-il également des plus petites immobilières, ressemblant davantage à des unités de logements résidentiels ? 2. a) Pouvez-vous également en expliquer les modalités exactes dans le cadre de la SIS ? b) Ces sociétés seront-elles soumises à des conditions de création spécifiques et des formalités particulières devront-elles être remplies ? c) Outr ...[+++]

2. a) Kan u ook uitleggen wat de exacte modaliteiten zijn in het kader van de SIS? b) Zullen er specifieke oprichtingsvoorwaarden worden opgesteld en zijn er specifieke vormvoorschriften die vervuld moeten worden? c) Zullen er naast de exit-taks en de abonnementstaks nog andere specifieke fiscale maatregelen gelden voor de SIS? d) Is de SIS, naast de exit-taks, verder onderhevig aan de algemeen geldende regels inzake de vennootschapsbelasting?


Je peux vous dire que, pour cet Établissement, la liste complète a été remplie : – il y a ainsi un engagement de 25 000 euros pour l’organisation du congrès scientifique War and Fatherland ; – 92 700 euros sont prévus pour la mise à jour vitale de l’informatique ; – 75 000 euros sont prévus pour préparer l’exposition sur les Juifs à Bruxelles pendant la Seconde Guerre mondiale ; – la salle de conférences est équipée de nouvelles installations audiovisuelles pour un montant de 56 000 euros ; – des investissements sont consentis pour de meilleures conditions de conservation et une meilleure sécurité des dépôts pour un montant de 26 500 ...[+++]

Voor deze instelling kan ik u meedelen dat de volledige lijst werd vervuld : – zo is er een toezegging van 25 000 euro voor de organisatie van het wetenschappelijk congres War and Fatherland ; – voor de broodnodige update van de informatica wordt 92 700 euro voorzien ; – voor de voorbereiding van de tentoonstelling over de Joden in Brussel gedurende de Tweede Wereldoorlog wordt 75 000 euro uitgetrokken ; – de zaal voor lezingen wordt voorzien van nieuwe geluids-en beeldinstallaties ten belope van 56 000 euro ; – er wordt geïnvesteerd in betere bewaarcondities en beveiliging van de depôts ten belope van 26 500 euro ; – er komt verder ...[+++]


Vous pouvez être réuni dans un même pays avec votre père, mère, enfant, frère ou sœur si toutes les conditions suivantes sont remplies:

U kunt worden herenigd in het land van uw moeder, vader, kind, broer of zuster, indien aan alle onderstaande voorwaarden is voldaan:


Si vous avez coché la case du point 3.1 b), 3.2, 3.3 ou 3.4 ci-dessus, veuillez indiquer comment la condition concernée a été remplie:

Gelieve voor het in punt 3.1b, 3.2, 3.3 en 3.4 aangekruiste vakje te vermelden op welke wijze aan de desbetreffende voorwaarde is voldaan:


Si vous avez coché la case du point 3.1 b), 3.2 ou 3.3 ci-dessus, veuillez indiquer comment la condition concernée a été remplie:

Gelieve voor het in punt 3.1b, 3.2 of 3.3 aangekruiste vakje te vermelden op welke wijze aan de desbetreffende voorwaarde is voldaan:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rempli que vous ->

Date index: 2020-12-18
w