Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armature de refroidissement remplie de liquide
Coussin de chaise rempli d’air
Matelas de lit rempli de gel
Pièce incurvée remplie de billes de plomb
Profilé creux rempli de béton
Surmatelas de lit rempli d’air
éjecter des gélules remplies

Traduction de «remplies 1° aucune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




surmatelas de lit rempli d’air

luchtgevulde dekmatras


éjecter des gélules remplies

gevulde capsules uitwerpen | volle capsules uitwerpen


profilé creux rempli de béton

met beton gevuld hol profiel


armature de refroidissement remplie de liquide

met vloeistof gevuld koelelement


pièce incurvée remplie de billes de plomb

gewelfde plaat met loden kogeltjes


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2

maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre peut choisir, en rapport avec une ou plusieurs catégories d'eaux de surface, d'appliquer une norme de qualité environnementale correspondant à une matrice autre que celle spécifiée au paragraphe 2 ou, le cas échéant, à un taxon de biote autre que ceux spécifiés à l'annexe VIII, partie A, à condition que : a) les normes de qualité environnementale correspondantes établies à l'annexe VIII, partie A, soient appliquées, ou qu'en l'absence de norme de qualité environnementale pour la matrice ou le taxon de biote, une norme de qualité environnementale soit établie qui garantit au moins le même niveau de protection que la norme de qualité environnementale fixée à l'annexe VIII, partie A ; b) si la méthode d'analyse utilisée pour la ma ...[+++]

De minister kan ervoor kiezen om ten aanzien van een of meer categorieën oppervlaktewateren een milieukwaliteitsnorm toe te passen voor een andere matrix dan die vermeld in paragraaf 2, of wanneer relevant, voor een andere biotataxon dan die vermeld in deel A van bijlage VIII, op voorwaarde dat : a) de relevante milieukwaliteitsnormen toegepast worden die zijn vastgesteld in deel A van bijlage VIII, of indien voor de matrix of biotataxon geen milieukwaliteitsnorm is opgenomen, een milieukwaliteitsnorm vastgesteld wordt die minstens hetzelfde beschermingsniveau biedt als de milieukwaliteitsnorm die in deel A van bijlage VIII is vastgesteld; b) indien de voor de gekozen matrix of biotataxon toegepaste analysemethode voldoet aan de in bijlage ...[+++]


Lorsque ces critères ne sont remplis pour aucune matrice, l'Institut veille à ce que la surveillance soit effectuée à l'aide des meilleures techniques disponibles n'entraînant pas de coûts excessifs et à ce que la méthode d'analyse donne des résultats au moins équivalents à ceux obtenus par la méthode disponible pour la matrice spécifiée à l'alinéa 1 du présent article pour la substances pertinente.

Wanneer voor geen enkele matrix aan deze kenmerken wordt voldaan, zorgen het Instituut ervoor dat de monitoring wordt uitgevoerd met behulp van de beste beschikbare technieken die geen buitensporige kosten met zich brengen en dat de analysemethode minstens even goed presteert als die welke beschikbaar is voor de in lid 1 van dit artikel vermelde matrix voor de desbetreffende stof.


L'agriculteur qui a demandé une dérogation pour une année calendaire spécifique mais qui ne remplit pas les conditions, visées à l'article 3, l'article 4, § 1 , 2 et 3, les articles 5, 6, et 8, troisième alinéa, sur une parcelle ou un groupe de parcelles ou pour un certain type de culture de dérogation, ou qui cultive une autre culture de dérogation ayant une norme de fertilisation inférieure au type de culture de dérogation que l'agriculteur a indiqué conformément à l'article 2, § 3, 1°, ne peut, dans l'année calendaire qui suit celle dans laquelle il a été constaté que les conditions n'ont pas été remplies, demander aucune ...[+++]uvelle dérogation pour le type de culture de dérogation pour lequel les conditions n'ont pas été remplies.

De landbouwer die voor een bepaald kalenderjaar een derogatie heeft aangevraagd, maar die op een perceel of een perceelsgroep of voor een bepaald type derogatiegewas niet voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 3, artikel 4, § 1, § 2, § 3, artikel 5, artikel 6, artikel 8, derde lid, of die een ander derogatiegewas met een lagere bemestingsnorm op een perceel of perceelsgroep teelt dan het type derogatiegewas dat de landbouwer overeenkomstig artikel 2, § 3, 1°, heeft aangegeven te zullen telen, kan in een volgend kalenderjaar geen nieuwe derogatie aanvragen voor het type derogatiegewas waarvoor niet voldaan is aan de voorwaarden.


Lorsque ces critères ne sont remplis pour aucune matrice, la surveillance est effectuée à l'aide des meilleures techniques disponibles n'entraînant pas de coûts excessifs et la méthode d'analyse donne des résultats au moins équivalents à ceux obtenus par la méthode disponible pour la matrice spécifiée au paragraphe 3 du présent article pour la substance pertinente.

Wanneer voor geen enkele matrix aan deze kenmerken wordt voldaan, wordt de monitoring uitgevoerd met behulp van de beste beschikbare technieken die geen buitensporige kosten met zich brengen en presteert de analysemethode minstens even goed als die welke beschikbaar is voor de in § 3 van dit artikel vermelde matrix voor de desbetreffende stof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la condition recherchée pour la vitesse vtest n'est remplie sur aucun rapport, l'essai est effectué sur deux rapports, le premier produisant une vitesse supérieure à vtest et le second une vitesse inférieure à vtest.

Indien geen enkele versnelling aan de doelvoorwaarde voor vtest voldoet, moeten twee versnellingen worden getest, namelijk één boven en één onder vtest.


Toutefois, lorsque le demandeur soumet des informations conformément à l'article 8, § 3, 1°, et que l'entité compétente considère que ces informations indiquent que les conditions d'enregistrement prévues à l'article 6 sont remplies, aucun examen en culture n'est effectué.

Als de aanvrager conform artikel 8, § 3, 1°, informatie indient en de bevoegde entiteit van mening is dat uit die informatie blijkt dat aan de voorwaarden voor de registratie, vermeld in artikel 6, is voldaan, hoeven echter geen veldproeven te worden uitgevoerd.


Les conditions ne sont donc pas remplies et aucun droit ne sera perçu sur les importations enregistrées.

Derhalve is niet aan de voorwaarden voldaan en zullen geen rechten op de geregistreerde invoer worden geïnd.


En termes généraux, on peut toutefois signaler pour ces entreprises des irrégularités similaires à celles des entreprises de la construction au sens strict du terme, à savoir que les conditions dans lesquelles ces détachements sont invoqués sont souvent insuffisamment remplies et soit aucune activité substantielle ne peut être démontrée dans le pays d'origine, soit aucune période d'activités suffisamment longue par les salariés concernés ne peut y être prouvée avant de pouvoir procéder à un détachement.

In algemene termen kan men voor deze ondernemingen wel gewagen van gelijkaardige onregelmatigheden als bij de bouwondernemingen in de enge zin van het woord, met name dat de voorwaarden waaronder deze detacheringen worden ingeroepen, vaak onvoldoende vervuld zijn en er in het land van herkomst hetzij geen substantiële activiteit kan worden aangetoond, noch een voldoende lange periode van werkzaamheden door de betrokken werknemers kan worden bewezen, vooraleer er tot detachering kan worden overgegaan.


Le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale ne dispose d'aucun service de médiation, cette mission étant remplie par le Médiateur fédéral avec lequel mon département a signé un protocole de collaboration.

De FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg beschikt niet over een ombudsdienst, aangezien deze missie al vervult wordt door de federale Ombudsman waarmee mijn departement een samenwerkingsprotocol heeft afgesloten.


En moyenne, 3 % des dossiers ne donnent lieu à aucune indemnité, toutes calamités confondues, pour divers motifs prévus dans la loi du 12 juillet 1976: conditions de résidence ou de nationalité non remplies, désistement du sinistré, montant net des dégâts inférieur à la franchise, biens à caractère somptuaire, tentative de fraude, dossier incomplet, solde négatif après déduction de l'intervention de la compagnie d'assurance ou biens relevant exclusivement de la compétence des assurances.

Cijfers uit het verleden tonen aan dat gemiddeld 3 % van de ingediende dossiers geen recht geven op een vergoeding en dit omwille van diverse redenen volgens de wet van 12 juli 1976, zoals bijvoorbeeld niet-vervulde voorwaarden inzake woonplaats of nationaliteit, intrekking door het slachtoffer, netto bedrag lager dan de franchise, luxegoederen, poging tot fraude, onvolledig dossier, negatief saldo na aftrekking van de tussenkomst van de verzekeringsmaatschappij of goederen die uitsluitend onder de bevoegdheid van de verzekeringen vallen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplies 1° aucune ->

Date index: 2024-03-03
w