Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remplir afin d’obtenir » (Français → Néerlandais) :

Il convient de prendre des mesures pour permettre aux États membres et aux agriculteurs de remplir cette obligation collectivement ou au niveau régional afin d'obtenir des surfaces d'intérêt écologique d'un seul tenant, plus bénéfiques sur le plan environnemental.

De lidstaten en landbouwers dienen over de mogelijkheid te beschikken om de verplichting collectief of op regionaal niveau uit te voeren, teneinde aaneengesloten ecologische aandachtsgebieden te creëren die nog gunstiger zijn voor het milieu.


Il convient de prendre des mesures pour permettre aux États membres et aux exploitations de remplir cette obligation collectivement ou au niveau régional afin d'obtenir des surfaces d'intérêt écologique d'un seul tenant, plus bénéfiques sur le plan environnemental.

De lidstaten en landbouwbedrijven dienen over de mogelijkheid te beschikken om collectief of op regionaal niveau aan de verplichting te voldoen, teneinde aaneengesloten ecologische aandachtsgebieden te creëren die nog gunstiger zijn voor het milieu.


Afin de pouvoir remplir leurs fonctions de contrôle des comptes pour leurs administrations nationales et d'informer leurs parlements conformément à leurs status, les autorités nationales de contrôle peuvent obtenir toutes informations et examiner tout document détenus par l'AE, dans la mesure ou ceux-ci ont trait à un programme auquel leur Etat membre participe ou bien au fonctionnement de la section centrale.

Teneinde aan hun accountantstaken inzake controle ten behoeve van hun nationale overheden te kunnen voldoen en hun parlementen overeenkomstig hun statuut te kunnen inlichten, zijn de nationale accountants bevoegd alle informatie op te vragen en alle documenten te onderzoeken die zich bij het OCCAR-agentschap bevinden, mits deze informatie of documenten betrekking hebben op projecten waaraan hun lidstaat deelneemt en op het functioneren van het centrale kantoor.


Ces nouvelles dispositions tendent à renforcer les conditions à remplir en vue d'obtenir la qualité d'entrepositaire agréé, et ce afin de juguler une certaine forme de fraude constatée principalement dans le domaine des huiles minérales, et de répondre ainsi aux préoccupations de la commission parlementaire chargée d'enquêter sur la criminalité organisée en Belgique (do c. Sénat, nº 1-326/9 - 1998/1999).

Deze nieuwe bepalingen strekken ertoe de erkenningsvoorwaarden voor entrepothouders te verstrengen, teneinde een zekere vorm van vastgestelde fraude, vooral op het gebied van minerale oliën, in te dijken en op die wijze tegemoet te komen aan de bezorgdheid van de parlementaire commissie die belast is met het instellen van een onderzoek met betrekking tot de georganiseerde misdaad in België (Stuk Senaat, nr. 1-326/9 - 1998/1999).


Afin de clarifier la disposition, elle propose d'en limiter la portée à la définition des conditions que doit remplir un médiateur pour obtenir un agrément.

Om de bepaling te verduidelijken, stelt zij voor hier enkel de voorwaarden vast te stellen waaraan de bemiddelaar moet voldoen om erkend te worden.


Afin de réduire les charges administratives, il a été prévu d'assouplir les conditions à remplir pour obtenir le transfert temporaire ou la fermeture temporaire d'une officine pharmaceutique ouverte au public.

Zo wordt er ter vermindering van de administratieve lasten een versoepeling voorzien van de voorwaarden om een tijdelijke overbrenging of sluiting van voor het publiek opengestelde apotheken te verkrijgen.


Cet article 4, qui s'est inspiré de l'article 2 de la proposition initiale, a été profondément remodelé afin de définir plus précisément les conditions à remplir pour obtenir la qualité de juriste d'entreprise.

Dat artikel 4 is gebaseerd op artikel 2 van het oorspronkelijke voorstel, dat ingrijpend werd gewijzigd teneinde de voorwaarden die moeten worden vervuld om de hoedanigheid van bedrijfsjurist te verkrijgen, nader te preciseren.


23. souligne qu'il est essentiel de prendre des engagements et de fournir des efforts concrets afin de faire passer à 100 milliards d'USD par an le montant alloué au financement de la lutte contre le changement climatique d'ici à 2020, cette condition étant indispensable pour accomplir des progrès à Varsovie et remplir les engagements nécessaires en termes de réduction des émissions dans leur ensemble; prend note du programme pour le développement au-delà de 2015 et appelle à la création de synergies réelles entre les deux processus de ...[+++]

23. benadrukt dat er concrete toezeggingen en acties nodig zijn om de klimaatfinanciering voor 2020 met 100 miljard USD per jaar op te voeren en aldus te komen tot vooruitgang in Warschau en tot de verwezenlijking van de vereiste algemene mitigatietoezeggingen; neemt kennis van de ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015 en verlangt dat er een wezenlijke synergie tot stand gebracht wordt tussen het ontwikkelingsbeleid en het klimaatbeleid, met het oog op gunstige resultaten op beide terreinen; betreurt het dat de meeste lidstaten nog steeds geen toezeggingen hebben gedaan voor de klimaatfinanciering na 2013 en roept de lidstaten op ...[+++]


22. souligne qu'il est essentiel de prendre des engagements et de fournir des efforts concrets afin de faire passer à 100 milliards d'USD par an le montant alloué au financement de la lutte contre le changement climatique d'ici à 2020, cette condition étant indispensable pour accomplir des progrès à Varsovie et remplir les engagements nécessaires en termes de réduction des émissions dans leur ensemble; prend note du programme pour le développement au-delà de 2015 et appelle à la création de synergies réelles entre les deux processus de ...[+++]

22. benadrukt dat er concrete toezeggingen en acties nodig zijn om de klimaatfinanciering voor 2020 met 100 miljard USD per jaar op te voeren en aldus te komen tot vooruitgang in Warschau en tot de verwezenlijking van de vereiste algemene mitigatietoezeggingen; neemt kennis van de ontwikkelingsagenda voor de periode na 2015 en verlangt dat er een wezenlijke synergie tot stand gebracht wordt tussen het ontwikkelingsbeleid en het klimaatbeleid, met het oog op gunstige resultaten op beide terreinen; betreurt het dat de meeste lidstaten nog steeds geen toezeggingen hebben gedaan voor de klimaatfinanciering na 2013 en roept de lidstaten op ...[+++]


La Commission sait donc parfaitement qu’une des obligations que les immigrants irréguliers devaient remplir afin d’obtenir un permis de travail et de séjour dans le cadre de la procédure de régularisation consistait à se faire inscrire dans un registre municipal (padrón) avant le 8 août 2004.

De Commissie is er derhalve volledig van op de hoogte dat illegale migranten zich onder meer vóór 8 augustus 2004 dienden te laten registreren in een gemeenteregister (“padrón”) om uit hoofde van de regulariseringsprocedure in aanmerking te komen voor een verblijfs- en werkvergunning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplir afin d’obtenir ->

Date index: 2024-09-07
w