Considérant que l'acquisition du terrain sis place Anneessens, 18-19, cadastré 2107d, doit permettre la réalisation d'une opération prioritaire de volet 1, que l'opération vise au rétablissement d'une continuité d'alignements et de fonctions sur la
place Anneessens en remplissant une dent creuse', qu'il est difficile pour le secteur privé d'y réaliser un projet cohérent et rentable, qu'un courrier prévenant d'une opération dans le contrat de quartier a été envoyé le 7 juin 2004, qu'un autre courrier a été envoyé le 26 avril 2005 avant le début de l'enquête, que les propriétaires n'ont pas encore manifesté de volonté concrète de construct
...[+++]ion, ni introduit de permis d'urbanisme, que le projet prévoit une surface polyvalente au rez-de-chaussée et un logement de 5 à 6 chambres aux deux étages supérieurs; Overwegende dat de verwerving van een terrein gelegen aan het Anneessensplein, 18-19, gekadastreerd onder nr. 2107d, de uitvoering van een prioritaire operatie van het luik 1
moet toelaten, dat deze operatie erop gericht is de continuïteit van de rooilijnen en van de functies van het Anneessensplein te herstellen door een 'holle ruimte' op te vullen, dat het voor de privé-sector moeilijk is om aldaar een coherent en rendabel project te realiseren, dat een schrijven met de melding van een operatie opgenomen in he
t wijkcontract op 7 juni 2004 werd verzonden ...[+++], dat een ander schrijven op 26 april 2005 voor het begin van het onderzoek verstuurd werd, dat de eigenaars hun concrete wil voor de opbouw nog niet te kennen gegeven hebben, noch een aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning ingediend hebben, dat het ontwerp een polyvalente ruimte voorziet op de gelijkvloerse verdieping en woningen met 5 of 6 kamers op de twee bovenste verdiepingen;