Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remédier au problème décrit ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

La présidente résume la situation en rappelant que deux propositions ont été déposées pour remédier au problème décrit ci-dessus : soit on le résout par un pairage entre collègues, soit le suppléant prend la place du parlementaire absent.

De voorzitster resumeert dat er twee voorstellen voorliggen om te remediëren aan het eerder geschetste probleem : ofwel lost men het via een stemafspraak onder collega's op ofwel komt de opvolger in de plaats van het afwezige parlementslid.


Même si certains ont eu recours à un conseiller fiscal et ceux-ci ont le temps jusque fin octobre pour remettre la déclaration fiscale de leurs clients, il reste toutefois un nombre important de personnes touchées par le problème décrit ci-dessus.

Ook al werken sommige zelfstandigen met een belastingconsulent en heeft die tot eind oktober de tijd om de belastingaangifte van zijn klanten in te dienen, toch zijn er heel wat andere die met het hierboven beschreven probleem worden geconfronteerd.


Je souhaite adresser au ministre les questions suivantes ayant trait aux aspects du problème décrit ci-dessus qui concernent la fiscalité. 1. Le ministre reconnaît-il que le statut social actuel de l'étudiant-entrepreneur constitue un obstacle pour les étudiants qui aspirent à créer déjà une entreprise durant leurs études?

Ik heb volgende vragen over de geschetste problematiek voor de geachte minister voor wat betreft de aspecten met betrekking tot de fiscaliteit: 1. Erkent de minister dat het huidig sociaal statuut van student-ondernemer een belemmering vormt voor studenten die de aspiratie hebben om al tijdens hun studies te ondernemen?


Je souhaite adresser à la ministre les questions suivantes ayant trait aux aspects du problème décrit ci-dessus qui concernent la sécurité sociale. 1. La ministre reconnaît-elle que le statut social actuel de l'étudiant-entrepreneur constitue un obstacle pour les étudiants qui aspirent à créer déjà une entreprise durant leurs études?

Ik heb volgende vragen voor de geachte minister over de geschetste problematiek voor wat de aspecten met betrekking tot de sociale zekerheid betreft: 1. Erkent de minister dat het huidig sociaal statuut van student-ondernemer een belemmering vormt voor studenten die de aspiratie hebben om al tijdens hun studies te ondernemen?


Je souhaite adresser au ministre les questions suivantes ayant trait aux aspects du problème décrit ci-dessus qui relèvent de la réglementation relative au statut des indépendants. 1. Le ministre reconnaît-il que le statut social actuel de l'étudiant-entrepreneur constitue un obstacle pour les étudiants qui aspirent à créer déjà une entreprise durant leurs études?

Ik heb volgende vragen voor de geachte minister voor wat betreft de aspecten van de geschetste problematiek die kaderen binnen de regelgeving met betrekking tot het zelfstandigenstatuut: 1. Erkent de minister dat het huidig sociaal statuut van student-ondernemer een belemmering vormt voor studenten die de aspiratie hebben om al tijdens hun studies te ondernemen?


La présente proposition de loi entend remédier au problème exposé ci-dessus en faisant en sorte que la confiscation soit possible sans réquisition écrite obligatoire du ministère public.

De bedoeling van dit wetsvoorstel is om aan het hierboven beschreven euvel te verhelpen door de verbeurdverklaring mogelijk te maken zonder dat er een schriftelijke vordering van het Openbaar Ministerie noodzakelijk is.


Un commissaire déclare qu'il est possible de remédier aux problèmes évoqués ci-dessus en obligeant également les groupes politiques et les composantes de parti, telles que les fédérations et, si nécessaire, même les sections locales, à présenter des comptes annuels.

Een lid verklaart dat de hierboven gesignaleerde problemen kunnen worden ondervangen door ook de politieke fracties en de partijgeledingen, zoals de federaties en zo nodig de lokale afdelingen, ertoe te verplichten een jaarrekening voor te leggen.


La présente proposition de loi entend remédier au problème exposé ci-dessus en faisant en sorte que la confiscation soit possible sans réquisition écrite obligatoire du ministère public.

De bedoeling van dit wetsvoorstel is om aan het hierboven beschreven euvel te verhelpen door de verbeurdverklaring mogelijk te maken zonder dat er een schriftelijke vordering van het Openbaar Ministerie noodzakelijk is.


Un commissaire déclare qu'il est possible de remédier aux problèmes évoqués ci-dessus en obligeant également les groupes politiques et les composantes de parti, telles que les fédérations et, si nécessaire, même les sections locales, à présenter des comptes annuels.

Een lid verklaart dat de hierboven gesignaleerde problemen kunnen worden ondervangen door ook de politieke fracties en de partijgeledingen, zoals de federaties en zo nodig de lokale afdelingen, ertoe te verplichten een jaarrekening voor te leggen.


Lors du conseil communal de Louvain du 17 novembre 2014, le bourgmestre de Louvain a admis le problème décrit ci-dessus tout en ajoutant que la situation serait régularisée dans le cadre de la réforme et que les conseillers en prévention recrutés récemment doivent tout simplement attendre.

Tijdens de Leuvense gemeenteraad van 17 november 2014, onderschreef de Leuvense burgemeester bovenstaand probleem, maar voegde hij er meteen aan toe dat bovenstaande probleem wel geregulariseerd zal worden bij de hervorming en dat de recent aangeworven preventie adviseurs nu gewoon dienen af te wachten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remédier au problème décrit ci-dessus ->

Date index: 2022-11-22
w