Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux défavorisés
Aide aux économiquement faibles
Artère à faible trafic
Bit de poids faible
Bit le moins significatif
Caractère de poids faible
Caractère le moins significatif
Charité
Chiffre de poids faible
Chiffre le moins significatif
Cône faible
Cône à faible conicité
Cône à faible pente
Cône à pente faible
Cône à petite ouverture
Faible revenu
Indigent
Liaison à faible trafic
Lutte contre la pauvreté
Nouveau pauvre
Pauvre
Pauvreté
Remédier à des dommages causés par des inondations
Route à faible trafic
Service à faible trafic
économiquement faible

Vertaling van "remédier aux faibles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
artère à faible trafic | liaison à faible trafic | route à faible trafic | service à faible trafic

kleine luchtdienst | route met weinig verkeer


cône à faible conicité | cône à faible pente | cône à pente faible | cône à petite ouverture | cône faible

slanke konus


bit de poids faible | bit le moins significatif | caractère de poids faible | caractère le moins significatif | chiffre de poids faible | chiffre le moins significatif

minst-significant cijfer


accident dû à la haute ou la faible pression de l'air ou aux changements dans la pression de l'air dus à une plongée

ongeval als gevolg van hoge of lage luchtdruk of veranderingen in luchtdruk als gevolg van duiken


aide aux défavorisés [ aide aux économiquement faibles | charité ]

hulp aan minderbegunstigden [ hulp aan economisch zwakken | liefdadigheid ]


élaborer des stratégies de prévention et de remédiation des inondations

strategieën voor preventie van en herstel na overstromingen ontwikkelen


prendre des mesures appropriées pour remédier à la détérioration des surfaces revêtues dans les aéroports

gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen


remédier à des dommages causés par des inondations

overstromingsschade herstellen




pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]

armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d'illustrer sa thèse selon laquelle l'octroi du droit de vote à ces conditions ne permettra pas de remédier aux problèmes d'intégration des ressortissants non européens, l'intervenant signale le degré de participation extrêmement faible des deux catégories de population précitées aux deux consultations populaires communales qui ont été organisées à Genk en 1996 et en 2001.

Ter illustratie van zijn stelling dat de toekenning van het stemrecht onder die voorwaarden de integratieproblemen van de niet-Europese onderdanen niet zal verhelpen, verwijst spreker naar de bedroevend lage opkomst van de twee voormelde bevolkingsgroepen bij de twee gemeentelijke volksraadplegingen die in 1996 en 2001 in Genk werden georganiseerd.


Afin d'illustrer sa thèse selon laquelle l'octroi du droit de vote à ces conditions ne permettra pas de remédier aux problèmes d'intégration des ressortissants non européens, l'intervenant signale le degré de participation extrêmement faible des deux catégories de population précitées aux deux consultations populaires communales qui ont été organisées à Genk en 1996 et en 2001.

Ter illustratie van zijn stelling dat de toekenning van het stemrecht onder die voorwaarden de integratieproblemen van de niet-Europese onderdanen niet zal verhelpen, verwijst spreker naar de bedroevend lage opkomst van de twee voormelde bevolkingsgroepen bij de twee gemeentelijke volksraadplegingen die in 1996 en 2001 in Genk werden georganiseerd.


Il offre aussi aux ménages à revenus modestes (il s'agit de 100 000 à 150 000 ménages disposant d'un revenu imposable de 850 000 à 1 000 000 de francs) la possibilité d'acquérir une propriété qui leur serait refusée si le taux de TVA était de 21 % et remédie ainsi à l'offre trop faible de logements sociaux.

Ze biedt gezinnen met een laag inkomen (het gaat om 100 000 tot 150 000 gezinnen die beschikken over een belastbaar inkomen van 850 000 tot 1 000 000 frank) ook de mogelijkheid om een eigendom te verwerven, die hen met een BTW-tarief van 21 % ontzegd zou worden, en ondervangt hierdoor het te zwakke aanbod aan sociale woningen.


Cette audition visait notamment à déterminer quelle est l'idée que les membres de ce Collège se font de leur mission, à quels problèmes ils se sont heurtés dans l'organisation des examens, comment ils expliquent les faibles pourcentages de réussite et de quelle manière l'on pourra, à leur avis, remédier aux problèmes de recrutement.

Het was met name de bedoeling na te gaan hoe de leden van dit college hun opdracht ervaren, op welke problemen zij zijn gestuit bij de organisatie van de examens, welke verklaring zij geven voor de lage slaagpercentages en op welke wijze de recruteringsproblemen volgens hen kunnen worden verholpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Souvent, mes compétences ne me permettent que de remédier aux conséquences des causes qui sont à l'origine de la position économique plus faible de la femme et des risques d'insécurité d'existence qui en découlent.

Vaak laten mijn bevoegdheden mij slechts toe iets te doen aan de gevolgen van de omstandigheden die aan de basis liggen van de economisch zwakkere positie van de vrouw en de risico's van bestaansonzekerheid die er uit voortvloeien.


Le Parlement européen a voté pour remédier au faible taux de collecte, au traitement inapproprié et aux exportations illégales de DEEE vers des pays tiers.

Het Europees Parlement heeft gestemd voor het rechtzetten van de lage inzamelingspercentages, de onjuiste behandeling en de illegale export naar derde landen van AEEA.


Un des objectifs du document de 2007 est d’atteindre et de conserver des conditions équivalentes pour tous dans le secteur de la pêche en encourageant des conditions de vie et de travail décentes pour les pêcheurs et des conditions concurrentielles plus loyales dans le monde, en tentant de remédier au faible taux de ratification de nombreuses conventions dans le domaine du travail maritime.

Het document van 2007 heeft onder meer tot doel in de visserijsector gelijke voorwaarden te creëren en te behouden via de bevordering van waardige arbeids- en levensomstandigheden voor vissers en billijkere concurrentievoorwaarden in de wereld, en via de oplossing van het probleem dat vele verdragen inzake arbeid op zee slechts in beperkte mate worden geratificeerd. De aanneming van dit verdrag is dan ook een stap vooruit in de richting van waardige arbeidsomstandigheden voor de werknemers in deze belangrijke en strategische sector.


Si nécessaire, la Commission et les États membres devraient prendre des mesures pour remédier aux faibles taux de participation des opérateurs culturels d'un État membre ou d'un pays participant.

Zo nodig zullen de Commissie en de lidstaten maatregelen nemen om een geringe deelname van culturele actoren in een lidstaat of in een deelnemend land te compenseren.


Si nécessaire, la Commission et les États membres devraient prendre des mesures pour remédier aux faibles taux de participation des opérateurs culturels d'un État membre ou d'un pays participant.

Zo nodig zullen de Commissie en de lidstaten maatregelen nemen om een geringe deelname van culturele actoren in een lidstaat of in een deelnemend land te compenseren.


La promotion des spécialités de chaque pays, en termes de ressources humaines et matérielles, nous permettra donc de remédier au faible niveau de certaines compétences en Europe et à la fuite de savoir-faire et de qualifications hors de leurs régions d’origine.

Door de specifieke eigenschappen van de menselijke en materiële middelen van ieder land uit te buiten, kan de strijd aangebonden worden tegen het lage niveau van sommige competenties in Europa en tegen de uitstroom van kennis en vaardigheden uit de verschillende regio’s waar zij thuishoren.


w