Considérant que les travaux mentionnés ci-dessus constituent, tant du point de vue technique et financier que sur le plan de l'aménagement du territoire, la solution la mieux appropriée afin de remédier aux nouveaux flux de circulation, qui sont la conséquence directe de la rectification des courbes n 118 et 119 et de la suppression du passage à niveau n° 133 et de la configuration modifiée de la circulation;
Overwegende dat bovengenoemde werken, vanuit technisch en financieel oogpunt en op het vlak van ruimtelijke ordening, de meest geschikte oplossing vormen om de nieuwe verkeersstromen die het rechtstreekse gevolg zijn van het rechttrekken van de bochten nrs. 118 en 119 en van de afschaffing van de overweg nr. 133 en van de gewijzigde verkeersconfiguratie, op te vangen;