Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs conditionnels
Actifs éventuels
Dette éventuelle
Engagement conditionnel
Passif éventuel
Professeur assumant le remedial teaching
Professeur assurant le cours de soutien
Remedial-teacher
Remédier à des dommages causés par des inondations

Traduction de «remédier aux éventuelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel

niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting


professeur assumant le remedial teaching | professeur assurant le cours de soutien | remedial-teacher

remedial teacher


actifs conditionnels | actifs éventuels

voorwaardelijke activa (vorderingen)


prendre des mesures appropriées pour remédier à la détérioration des surfaces revêtues dans les aéroports

gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen


remédier à des dommages causés par des inondations

overstromingsschade herstellen


élaborer des stratégies de prévention et de remédiation des inondations

strategieën voor preventie van en herstel na overstromingen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mise en place de structures efficaces, simples et suffisamment souples pour orienter, vérifier et contrôler les progrès, arbitrer les intérêts divergents et remédier aux éventuels retards d'exécution sera déterminante pour la réussite des partenariats.

Bepalend voor het welslagen van de partnerschappen zijn doeltreffende, eenvoudige en voldoende flexibele structuren om de vooruitgang te sturen en te monitoren, tussen uiteenlopende belangen te arbitreren en eventuele vertragingen te verhelpen.


L'avant-projet prévoit une évaluation de la loi trois ans après son entrée en vigueur afin de remédier aux éventuelles lacunes susceptibles de découler de l'exécution de la loi.

Er is in het voorontwerp een evaluatie van de wet voorzien drie jaar na de inwerkingtreding om eventuele lacunes op te vangen die kunnen blijken bij de uitvoering van de wet.


Il veille à ce que le comité de direction prenne les mesures nécessaires pour remédier aux éventuels manquements.

Het ziet erop toe dat het directiecomité de nodige maatregelen neemt om eventuele tekortkomingen aan te pakken.


4. Comment a-t-on remédié aux éventuelles pénuries de personnel dans une ou plusieurs cabines de signalisation lors des grèves du 30 juin 2014, du 15 décembre 2014 et du 22 avril 2015?

4. Hoe loste men eventuele personeelstekorten op in één of meerdere seinhuizen tijdens de stakingen van 30 juni 2014, 15 december 2014 en 22 april 2015?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Comment a-t-on remédié aux éventuelles pénuries de personnel dans une ou plusieurs cabines de signalisation lors des journées de grève provinciale qui ont eu lieu fin 2014?

5. Hoe loste men eventuele personeelstekorten op in één of meerdere seinhuizen tijdens de provinciale stakingsdagen eind 2014?


Depuis la mise en place des nouveaux horaires, les services concernés de la SNCB examinent dans les différentes gares vers quels trains les voyageurs se tournent principalement, afin de procéder aux adaptations nécessaires pour remédier aux suroccupations éventuelles.

Sinds de nieuwe dienstregeling wordt er nu in verschillende stations geobserveerd naar welke treinen de reizigers zich voornamelijk richten met de bedoeling om zo snel mogelijk te kunnen bijsturen in geval van overbezettingen.


Il y a lieu que les États membres remédient aux éventuelles lacunes mises en évidence par ces contrôles.

De lidstaten moeten eventuele zwakke punten die door deze controles aan het licht worden gebracht, wegwerken.


5. Les États membres exigent des entreprises d'investissement qu'elles contrôlent et évaluent régulièrement l'adéquation et l'efficacité des systèmes, des mécanismes de contrôle interne et autres arrangements introduits en application des paragraphes 1 à 4, et qu'elles prennent des mesures appropriées pour remédier aux éventuelles défaillances.

5. De lidstaten verplichten beleggingsondernemingen om toezicht te houden op en op gezette tijden over te gaan tot een evaluatie van de deugdelijkheid en effectiviteit van de door hen overeenkomstig de leden 1 tot en met 4 opgezette systemen, internecontroleprocedures en regelingen en om passende maatregelen te nemen om eventuele onvolkomenheden te verhelpen.


Afin de remédier aux éventuels dysfonctionnements d’un système informatique ou à une absence de connexion durable, l’État membre doit pouvoir adresser les documents sous une autre forme, dont il convient de fixer les conditions.

In het geval van een storing in een computersysteem of het ontbreken van een stabiele verbinding moet de lidstaat de stukken kunnen toezenden in een andere vorm, waarvoor de voorwaarden dienen te worden vastgesteld.


L’accent devra également être mis d’une part sur l’évaluation de la mise en œuvre des instruments adoptés dont les premiers résultats sont décevants, et d’autre part sur le fonctionnement du mécanisme de la liste positive d’infractions donnant lieu à la suppression du contrôle de la double incrimination dans les instruments de RM afin, dans la mesure du possible, de remédier aux éventuelles difficultés identifiées.

Ook moet het accent worden gelegd op de evaluatie van de tenuitvoerlegging van de reeds aangenomen instrumenten, waarvan de eerste resultaten teleurstellend zijn, en op de werking van het mechanisme van de positieve lijst van strafbare feiten waarvoor de toetsing van de dubbele strafbaarstelling overeenkomstig de instrumenten inzake wederzijdse erkenning is afgeschaft, om, voorzover mogelijk, eventuele problemen aan te pakken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remédier aux éventuelles ->

Date index: 2023-04-27
w