Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultivateur rotatif à plusieurs éléments
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Fusil à plusieurs coups
Houe rotative à plusieurs rangs
Houe rotative à plusieurs éléments
Lame à plusieurs tranchants
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Ostéotomie
Polyvalent
Polyvalente
Professeur assumant le remedial teaching
Professeur assurant le cours de soutien
Remedial-teacher
Section d'un os
Thérapie qui recourt à plusieurs médicaments
échelle à plusieurs éléments emboîtés

Vertaling van "remédier à plusieurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
polyvalent | 1) qui a plusieurs valences (chim.) - 2) qui protège contre plusieurs éléments pathogènes

polyvalent | meerwaardig


lame à plusieurs tranchants

lemmet met meerdere snijkanten


ostéotomie | section d'un os (pour remédier à une difformité)

osteotomie | uitsnijding van bot


échelle à plusieurs éléments emboîtés

meerdelige opsteekladder


fusil à plusieurs coups

geweer met meer dan één schot


polyvalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à plusieurs médicaments

polytherapie


orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

meerrijige zomergerst


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


cultivateur rotatif à plusieurs éléments | houe rotative à plusieurs éléments | houe rotative à plusieurs rangs

rijenfrees


professeur assumant le remedial teaching | professeur assurant le cours de soutien | remedial-teacher

remedial teacher
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour que les établissements horeca aient davantage de chances de s'en sortir, il faut remédier à plusieurs problèmes cruciaux du secteur.

Om de horecazaken meer slaagkansen te bieden dient een oplossing te worden gezocht voor enkele cruciale problemen binnen de horecasector.


Pour que les établissements horeca aient davantage de chances de réussir, il faut remédier à plusieurs problèmes cruciaux du secteur horeca.

Om de horecazaken meer slaagkansen te bieden dient een oplossing te worden gezocht voor enkele cruciale problemen binnen de horecasector.


Pour que les établissements horeca aient davantage de chances de s'en sortir, il faut remédier à plusieurs problèmes cruciaux du secteur.

Om de horecazaken meer slaagkansen te bieden dient een oplossing te worden gezocht voor enkele cruciale problemen binnen de horecasector.


Afin de remédier à cette situation, le SPF Intérieur a ces dernières années, déjà mené plusieurs campagnes afin de sensibiliser les parents à ce qu'ils demandent la Kids-ID en temps et en heure lorsqu'ils voyagent à l'étranger.

De FOD Binnenlandse Zaken heeft de voorbije jaren al verschillende sensibiliseringscampagnes gevoerd opdat de ouders tijdig de Kids-ID aanvragen wanneer ze op reis gaan naar het buitenland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet actuellement discuté au sein du Conseil de l'Union européenne pour remédier à cette situation est d'établir un index européen reprenant l'identité des ressortissants d'état tiers condamnés dans un ou plusieurs états de l'Union européenne.

Het project dat momenteel wordt besproken in de schoot van de Europese Raad teneinde aan deze situatie te remediëren strekt tot het opstellen van een Europese index die de identiteit bevat van de onderdanen van derde landen die zijn veroordeeld in één of meerdere Europese landen.


Si tel devait être le cas, il va de soi que je formulerai les propositions nécessaires en vue d'y remédier, au besoin en recourant à une clé portant sur plusieurs années".

Mocht dit het geval zijn, dan spreekt het voor zich dat ik de nodige voorstellen zal doen om dit te verhelpen, zo nodig aan de hand van een sleutel die betrekking heeft op meerdere jaren".


En attendant l'adoption d'une décision du Conseil sur ces propositions, plusieurs mesures ont déjà été prises pour remédier aux vulnérabilités constatées en certains points des frontières externes de Schengen, notamment à la frontière grecque.

In afwachting van een beslissing van de Raad inzake deze voorstellen, werden er al verschillende maatregelen genomen om een oplossing te vinden voor de kwetsbaarheid van bepaalde punten van de Schengenbuitengrenzen, met name aan de Griekse grens.


4. Comment a-t-on remédié aux éventuelles pénuries de personnel dans une ou plusieurs cabines de signalisation lors des grèves du 30 juin 2014, du 15 décembre 2014 et du 22 avril 2015?

4. Hoe loste men eventuele personeelstekorten op in één of meerdere seinhuizen tijdens de stakingen van 30 juni 2014, 15 december 2014 en 22 april 2015?


3. Si un ou plusieurs États ACP ou un ou plusieurs États membres de la Communauté rencontrent ou risquent de rencontrer de graves difficultés de balance des paiements, l'État ACP, l'État membre ou la Communauté peuvent, conformément aux conditions fixées dans le cadre de l'accord général sur les tarifs douaniers, l'accord général sur le commerce des services et aux articles VIII et XIV des statuts du Fonds monétaire international, adopter pour une durée limitée des mesures de restriction aux transactions courantes qui ne peuvent aller au-delà de ce qui est strictement nécessaire pour remédier ...[+++]

3. Indien een of meer ACS-staten of een of meer lidstaten in ernstige betalingsbalansproblemen verkeren of dreigen te verkeren, kunnen de ACS-staat, de lidstaat of de Gemeenschap, overeenkomstig de voorwaarden die zijn vastgesteld in de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel, de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten en de artikelen VIII en XIV van de statuten van het Internationaal Monetair Fonds, beperkingen instellen ten aanzien van de lopende betalingen, die van beperkte duur zijn en niet verder gaan dan hetgeen strikt noodzakelijk is voor een herstel van de situatie van de betalingsbalans.


Cela est lié à la situation déplorable du parquet bruxellois, ce qu'admet d'ailleurs lui-même le procureur Bulthé, qui a demandé à plusieurs reprises plus de magistrats du parquet afin d'y remédier.

Dat heeft te maken met de slechte situatie van het Brussels parket, wat overigens door procureur Bulthé zelf wordt toegegeven, die bij herhaling om meer parketmagistraten heeft gevraagd om de situatie te verbeteren.


w