Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lieu de rencontre

Traduction de «rencontre ait lieu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me parait, en tous les cas, essentiel qu’une rencontre ait lieu entre les organisations humanitaires et l’AFMPS afin de mieux définir les besoins de ces organisations et afin que mes services puissent leur présenter les solutions qu’ils peuvent déjà envisager.

Het lijkt mij in elk geval essentieel dat de humanitaire organisaties en het FAGG elkaar ontmoeten om de behoeften van de humanitaire organisaties beter te kennen en opdat mijn diensten hen al de mogelijke oplossingen zouden kunnen voorstellen.


Les objectifs de l'article 6 de la décision-cadre peuvent donc être rencontrés de la sorte sans qu'il y ait lieu de prendre de dispositions spécifiques en l'espèce.

De doelstellingen van artikel 6 van het kaderbesluit kunnen op die manier bereikt worden zonder dat daarvoor specifieke bepalingen nodig zijn.


Si l'on veut que le vol ait lieu dans le plus grand secret, on optera pour une route sur laquelle on risque de rencontrer le moins possible de « collègues ».

Als het de bedoeling is dat de vlucht zo geheim mogelijk geschiedt, zal er gekozen worden voor een vliegroute waarbij men zo weinig mogelijk « collega's » tegenkomt.


Les objectifs de l'article 6 de la décision-cadre peuvent donc être rencontrés de la sorte sans qu'il y ait lieu de prendre de dispositions spécifiques en l'espèce.

De doelstellingen van artikel 6 van het kaderbesluit kunnen op die manier bereikt worden zonder dat daarvoor specifieke bepalingen nodig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. demande à la Commission de préciser les objectifs et le contenu de la convention annuelle de la plateforme de lutte contre la pauvreté qui pourraient être, entre autres, l'échange de bonnes pratiques et la prise en compte directe des personnes en situation de pauvreté; suggère que cette rencontre ait lieu au moins tout au long de la semaine comprenant la journée internationale de lutte contre la pauvreté (17 octobre);

23. vraagt de Commissie de doelstellingen en de inhoud van de jaarlijkse conventie inzake armoede te specificeren, die onder meer zouden kunnen bestaan uit de uitwisseling van goede praktijken en de directe betrokkenheid van mensen die in armoede leven; stelt voor om die ontmoeting ten minste te laten plaatsvinden gedurende de hele week van de internationale dag voor de uitbanning van de armoede (17 oktober);


23. demande à la Commission de préciser les objectifs et le contenu de la convention annuelle de la plateforme de lutte contre la pauvreté qui pourraient être, entre autres, l’échange de bonnes pratiques et la prise en compte directe des personnes en situation de pauvreté; suggère que cette rencontre ait lieu au moins tout au long de la semaine comprenant la journée internationale de lutte contre la pauvreté (17 octobre);

23. vraagt de Commissie de doelstellingen en de inhoud van de jaarlijkse conventie inzake armoede te specificeren, die onder meer zouden kunnen bestaan uit de uitwisseling van goede praktijken en de directe betrokkenheid van mensen die in armoede leven; stelt voor om die ontmoeting ten minste te laten plaatsvinden gedurende de hele week van de internationale dag voor de uitbanning van de armoede (17 oktober);


23. demande à la Commission de préciser les objectifs et le contenu de la convention annuelle de la plateforme de lutte contre la pauvreté qui pourraient être, entre autres, l'échange de bonnes pratiques et la prise en compte directe des personnes en situation de pauvreté; suggère que cette rencontre ait lieu au moins tout au long de la semaine comprenant la journée internationale de lutte contre la pauvreté (17 octobre);

23. vraagt de Commissie de doelstellingen en de inhoud van de jaarlijkse conventie inzake armoede te specificeren, die onder meer zouden kunnen bestaan uit de uitwisseling van goede praktijken en de directe betrokkenheid van mensen die in armoede leven; stelt voor om die ontmoeting ten minste te laten plaatsvinden gedurende de hele week van de internationale dag voor de uitbanning van de armoede (17 oktober);


De plus, de nombreux crimes et délits (14) peuvent être commis sans qu'aucune rencontre concrète n'ait jamais lieu entre l'enfant et l'adulte qui le manipule.

Bovendien kunnen vele misdaden en wanbedrijven (14) gepleegd worden zonder dat er ooit een concrete ontmoeting plaatsvindt tussen het kind en de volwassene die het manipuleert.


Le Royaume-Uni assure actuellement la présidence de l’Union européenne et l’Écosse souhaite que cette rencontre ait lieu à Édimbourg.

Het Verenigd Koninkrijk is op dit moment voorzitter van de Europese Unie, en Schotland wil graag dat deze vergadering in Edinburgh plaatsvindt.


J'estime même que les difficultés de parcours ont pu laisser penser que l'essentiel était seulement que cet événement ait lieu, qu'il y ait une rencontre formelle et une photo de circonstance, et non ce qui pouvait et devait en sortir en vue de concrétiser les nouvelles bases d'une stratégie pour ce partenariat.

Zelfs vind ik dat alle strubbelingen die zich hebben voorgedaan, iemand tot de opvatting kunnen brengen dat het essentiële enkel en uitsluitend het doorgaan van de gebeurtenis was, al was het maar voor de officiële ontmoeting en de gelegenheidsfoto, en dat het niet zozeer ging om wat er ter wille van het op nieuwe grondslagen concretiseren van een strategie voor dat partnerschap, uit had kunnen of moeten komen.




D'autres ont cherché : lieu de rencontre     rencontre ait lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rencontre ait lieu ->

Date index: 2024-06-16
w