Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Malaise social
Problème d'environnement
Problème de la Crimée
Problème en matière d'environnement
Problème russo-ukrainien
Problème social
Problème urbain
Problème écologique
Question de la Crimée
Raisonnement par décomposition de problèmes
Représentation en réduction de problèmes
Réduction du problème
Résolution automatique de problèmes
Résolution de problèmes
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation de la Crimée
Solution de problèmes
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Traduction de «rencontrons les problèmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


raisonnement par décomposition de problèmes | réduction du problème | représentation en réduction de problèmes

probleemdecompositie | probleemreductie | verdeel en heers


résolution automatique de problèmes | résolution de problèmes | solution de problèmes

oplossen van problemen | oplossingsmethode | probleemoplosproces


problème d'environnement | problème écologique | problème en matière d'environnement

milieuprobleem


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

manieren ontwikkelen om problemen op te lossen | strategieën ontwikkelen om problemen op te lossen


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen ...[+++]




problème social [ malaise social ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les problèmes le plus souvent posés par les femmes et les hommes que nous rencontrons en ce qui concerne les congés octroyés actuellement en Belgique sont de différents ordres.

De problemen die de vrouwen en mannen die wij ontmoeten ondervinden in verband met de verloven die thans in België worden toegekend, zijn van diverse aard.


Nous rencontrons également ce problème dans le cas des documents du Second Pilier.

Dat probleem doet zich ook voor met betrekking tot de documenten van de Tweede Pijler.


Je voudrais simplement dire que, comme vous le savez bien, nous rencontrons un problème avec la question du contrôle parlementaire. À trois reprises en séance plénière, nous n’avons pas pu poser de questions au Conseil et les procédures réduisent finalement le temps disponible.

Ik wil zeggen dat het door ons probleem met de parlementaire controle – u weet heel goed dat wij dat hebben – drie keer voorgekomen is dat wij in de plenaire vergadering geen vragen aan de Raad hadden; de procedures aan het einde hebben tot gevolg dat er niet voldoende tijd overblijft.


Nous avons consacré ces principes – les valeurs communes à 500 millions de citoyens – dans les traités européens, mais lorsqu’il s’agit de les mettre en pratique, nous rencontrons des problèmes.

We hebben de beginselen – de gedeelde waarden van 500 miljoen burgers – vastgelegd in de Europese Verdragen, maar wanneer het erop aankomt ze in de praktijk te brengen, komen we in de problemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce serait en effet une grave erreur que de réintroduire l’obligation de visa pour la Serbie et la Macédoine, simplement parce que nous rencontrons des problèmes avec ces deux pays.

Het zou een ernstige vergissing zijn om voor Servië en Macedonië opnieuw visumverplichtingen in te voeren, alleen omdat er met betrekking tot die landen problemen zijn ontstaan.


Je pense qu’il est acceptable de soulever la question des OGM, mais il n’y a pas de cultures OGM en Irlande - et je pense qu’il en est de même au Royaume-Uni - et pourtant nous rencontrons des problèmes avec les populations d’abeilles. Je pense donc que nous devons être très prudents quant à nos observations concernant les causes du problème.

Volgens mij mag men de kwestie van de genetische manipulatie gerust naar voren brengen, maar in Ierland worden geen genetisch gemanipuleerde gewassen verbouwd – en volgens mij geldt dat ook voor het Verenigd Koninkrijk – en toch hebben we problemen met de bijenpopulaties. Daarom denk ik dat we heel voorzichtig moeten zijn met de opmerkingen die we maken over de oorzaken van het probleem.


Ces chiffres montrent les similitudes entre les problèmes que nous rencontrons, mais également les différences d’un pays à un autre, et la nécessité de progresser de manière résolue à tous les niveaux dans le contexte du présent Semestre européen.

Deze gegevens geven niet alleen de gemeenschappelijke uitdagingen, maar ook de verschillen tussen de landen weer en duiden op de noodzaak om in de context van dit Europees semester op alle niveaus vastberaden vooruitgang te boeken.


Comme tous mes collègues je suis bien sûr favorable à la coopération intergouvernementale en matière de police, de renseignements et de sécurité, en particulier à l’heure où nous rencontrons des problèmes croissants de crime international organisé, de terrorisme international, etc.

Zoals alle leden ben ik natuurlijk voorstander van intergouvernementele samenwerking met betrekking tot politie-, inlichtingen- en veiligheidskwesties, in het bijzonder met het oog op de toenemende problemen van internationale georganiseerde misdaad, internationaal terrorisme en zo meer.


Si l'intitulé avait été « données de contact au sujet de groupements que nous rencontrons dans le contexte de notre travail policier », il n'y aurait eu aucun problème.

Indien de titel had geweest « contactgegevens over groeperingen die we tegenkomen in ons werk als politiedienst » was er geen probleem geweest.


Comme la Belgique n'a plus que Zaventem comme frontière extérieure, en dehors de la mer du Nord, où, jusqu'à présent, nous ne rencontrons pas de problèmes majeurs, il ne devrait, si la Convention était appliquée, ne plus y avoir de demandeurs d'asile en Belgique.

Afgezien van de Noordzee is Zaventem de enige Belgische buitengrens waar geen noemenswaardige problemen rijzen. Als de Conventie wordt toegepast, zouden er geen asielzoekers meer zijn in België.


w