Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
FHPB
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Module Belge
PPB
Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers
Société Nationale des Chemins de Fer Belges

Traduction de «rend les belges » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]




ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | FHPB [Abbr.] | PPB [Abbr.]

Algemeen Verbond van de Belgische Siertelers | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | AVBS [Abbr.] | PBB [Abbr.]


Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators


Institut belge des Services postaux et des Télécommunications

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie


Société Nationale des Chemins de Fer Belges

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen


Société belge d'Investissement pour les pays en Développement

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ruggiu rend les Belges responsables des accords d'Arusha, les Belges qui veulent imposer au Rwanda « un gouvernement de bandits et de massacreurs » avec la « complicité silencieuse des Belges de la Minuar ».

Ruggiu geeft de Belgen de schuld voor Arusha, de Belgen die Rwanda « un gouvernement de bandits et de massacreurs » willen opdringen met de « complicité silencieuse des Belges de MINUAR « .


Le plan belge rend compte d'une initiative de la communauté francophone pour établir un cadre légal d'homologation des programmes spécifiques («Services-Liens») visant à permettre à des parents détenus de maintenir le contact avec leurs enfants.

Het Belgische plan doet verslag van een Frans communautair initiatief tot het opzetten van een wettelijk kader dat specifieke projecten erkent ("Services-Liens") die erop gericht zijn om veroordeelde ouders toe te staan contact te onderhouden met hun kinderen en Spanje zal een specifiek programma lanceren voor vrouwelijke gevangenen met kinderen waarover zij de voogdij hebben.


- exiger que le navire se rende à un endroit spécifié dans les eaux territoriales belges ou dans les eaux intérieures belges;

- vereisen dat het schip zich begeeft naar een aangewezen locatie in de Belgische territoriale zee of naar de Belgische binnenwateren;


2° le droit belge prévoit une immunité qui rend impossible la surveillance des mesures de contrôle qui accompagnent la décision relative à des mesures de contrôle;

2° het Belgische recht voorziet in een immuniteit die het houden van toezicht op de toezichtmaatregelen bij de beslissing inzake toezichtmaatregelen, onmogelijk maakt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° le droit belge prévoit une immunité qui rend impossible l'exécution de la décision de protection européenne;

2° het Belgische recht voorziet in een immuniteit die de tenuitvoerlegging van het Europees beschermingsbevel onmogelijk maakt;


A cette occasion, le ministre de la Justice congolais rend également quelques visites de travail à des institutions belges de la justice, telles que le Conseil d’Etat, la Cour de Cassation, le Parquet Fédéral et certains services du SPF Justice.

Bij deze gelegenheid brengt de Kongolese Minister van Justitie ook een aantal informatieve werkbezoeken aan Belgische justitiële instellingen, zoals de Raad van State, het Hof van Cassatie, het Federaal Parket en bepaalde diensten van de FOD Justitie.


La conséquence desdits transferts est l'absence de transparence, ce qui rend le contrôle par les pouvoirs publics pratiquement impossible: la DGCD subventionne une ONG belge, qui transfère (partiellement) le subside à une autre ONG belge qui, à son tour, le transfère à une ONG locale dans le pays partenaire, qui l'affecte aux nécessiteux.

Het gevolg van laatstgenoemde transfers is ondoorzichtigheid, hetgeen de controle door de overheid nagenoeg onmogelijk maakt : DGOS subsidieert een Belgische NGO, die (een deel van) de subsidie transfereert naar een andere Belgische NGO, die het op haar beurt transfereert naar een lokale NGO in het partnerland, die het besteedt voor de hulpbehoevenden.


Les dispositions précitées du droit interne belge contiennent plus exactement une « clause de nationalité » qui rend difficile pour ne pas dire impossible le fait pour les acteurs étrangers sur le marché des pensions complémentaires et des contrats d'assurance-vie individuelle d'offrir leurs produits à des résidents belges.

De opgesomde bepalingen van het Belgische interne recht bevatten namelijk een « nationaliteitsclausule » die het voor buitenlandse spelers in de markt van de aanvullende pensioenen en de individuele levensverzekeringscontracten moeilijk, zoniet onmogelijk maakt om hun producten aan rijksinwoners van België aan te bieden.


Réponse : Conformément à la législation concernant la tenue des registres de population dans les communes belges et dans les représentations diplomatiques et consulaires belges à l'étranger, un Belge doit se faire inscrire là où il a sa résidence principale, c'est à dire où il réside effectivement la plus grande partie de l'arnée et où ses intérêts principaux se situent (par exemple : le lieu où l'intéressé se rend après ses occupations professionnelles, le lieu où les enfants vont à l'école, le lieu de travail, le lieu de séjour de s ...[+++]

Antwoord : Overeenkomstig de wetgeving inzake het houden van bevolkingsregisters in de Belgische gemeenten en in de Belgische diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen in het buitenland moet een Belg zich daar inschrijven waar hij zijn hoofdverblijfplaats heeft, dat wil zeggen waar hij het grootste deel van het jaar effectief verblijft en waar zijn voornaamste belangen zich situeren (bijvoorbeeld de plaats waar de betrokkene naartoe gaat na zijn beroepsbezigheden, de plaats waar de kinderen naar school gaan, de arbeidsplaats, de verblijfplaats van de partner of de andere gezinsleden, ...).


En effet, comme l'indiquent certaines sources, le volume du trading à haute fréquence représente une part considérable des transactions sur le marché belge, ce qui rend plausible un risque d'abus de marché par quote stuffing sur les valeurs belges.

Sommige bronnen beweren dat een belangrijk deel van de transacties op de Belgische markt via high frequency trading gebeurt, wat waarschijnlijk het risico op misbruik van de Belgische aandelenmarkt via quote stuffing verhoogt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rend les belges ->

Date index: 2024-07-01
w