Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coupable
Coupable de subornation
Délit par omission
Négligence coupable
Négligence criminelle
Rendant compte
Rendant résistant à la diffusion
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Répondre aux demandes de la clientèle
Voyageur se rendant dans un autre Etat membre

Vertaling van "rendant coupable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Examen de la victime ou du coupable après allégation de viol ou de séduction

onderzoek van slachtoffer of beschuldigde na beweerde verkrachting of aanranding


Examen de la victime ou du coupable après d'autres blessures dues à une agression

onderzoek van slachtoffer of beschuldigde na ander toegebracht letsel


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen


en rendant possible l'exploitation de propriétés foncières par un ressortissant de...

de exploitatie van grondbezit door een onderdaan van mogelijk maken


voyageur se rendant dans un autre Etat membre

reiziger die zich naar een andere Lid-Staat begeeft






négligence criminelle [ délit par omission | négligence coupable ]

criminele verwaarlozing [ grove onachtzaamheid | nalatigheidsdelict | strafbare nalatigheid ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive dote les autorités de compétences accrues pour agir contre les personnes se rendant coupables de manipulation et d'usage abusif d'informations.

De richtlijn geeft de autoriteiten meer bevoegdheden om op te treden tegen criminelen die informatie manipuleren en daarvan misbruik maken.


Simon Gatwech Dual (Gatwech Dual) a participé à des actions ou à des politiques qui menacent la paix, la sécurité ou la stabilité du Soudan du Sud et il est l'un des dirigeants du Mouvement populaire de libération du Soudan dans l'opposition (MPLS dans l'opposition), une entité qui mène des actions qui menacent la paix, la sécurité ou la stabilité au Soudan du Sud et dirige des attaques contre des civils, notamment des femmes et des enfants, en se rendant coupable d'actes de violence.

Simon Gatwech Dual (Gatwech Dual) heeft zich beziggehouden met acties of beleid die de vrede, veiligheid of stabiliteit in Zuid-Sudan bedreigen en is een leider van de Sudanese Volksbevrijdingsbeweging in oppositie (SPLM-IO), een entiteit die acties heeft uitgevoerd die de vrede, veiligheid of stabiliteit in Zuid-Sudan bedreigen, en heeft gewelddaden gepleegd tegen burgers, met inbegrip van vrouwen en kinderen.


8. prie instamment les autorités pakistanaises d'engager des poursuites contre les individus et les groupes se rendant coupables d'incitation à la violence, et notamment contre tout individu qui appelle au meurtre de personnes ou de groupes de personnes avec qui il est en désaccord;

8. verzoekt de Pakistaanse autoriteiten met klem personen en groeperingen die aanzetten tot geweld te vervolgen, en met name degenen die oproepen tot het doden van personen en groepen waarmee zij het oneens zijn;


28. prie instamment le gouvernement d'engager des poursuites contre les individus se rendant coupable d'incitation à la violence, en particulier contre tout individu qui appelle au meurtre, parfois contre récompense, de personnes ou de groupes de personnes avec qui il est en désaccord, et à prendre des mesures supplémentaires pour faciliter le débat sur cette question;

28. verzoekt de regering met klem onderdanen die oproepen tot geweld te vervolgen, in het bijzonder hen die beloningen opeisen of uitloven om andersdenkende personen en groepen ter dood te brengen, en verzoekt de regering daarnaast om verdere maatregelen te treffen om het debat over deze kwestie te bevorderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. insiste sur la nécessité de soutenir les initiatives en faveur de la lutte contre le racisme et la xénophobie dans le contexte de la prochaine coupe du monde de football organisée en Allemagne, et invite les autorités à surveiller étroitement, poursuivre et condamner toutes les personnes se rendant coupables d'actes racistes;

16. onderstreept de noodzaak initiatieven ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat in het kader van de komende wereldkampioenschappen voetbal in Duitsland te ondersteunen, en verzoekt de autoriteiten degenen die zich schuldig maken aan daden van racisme nauwlettend te controleren, te vervolgen en te veroordelen;


11. insiste sur la nécessité de soutenir les initiatives de lutte contre le racisme et la xénophobie dans le contexte de la prochaine coupe du monde de football organisée en Allemagne et demande aux autorité de surveiller étroitement, de poursuivre et de condamner les personnes se rendant coupables d'actes racistes;

11. beklemtoont de noodzaak van steun voor antiracistische en antixenofobe initiatieven in verband met het aanstaande wereldkampioenschap voetbal in Duitsland, en dringt er bij de autoriteiten op aan te zorgen voor effectieve monitoring, vervolging en veroordeling van de plegers van racistische daden;


L'une des parties se voit reprocher d'avoir été à l'origine de cet incendie en se rendant coupable d'une imprudence punie par l'article 519 du Code pénal.

Een van de partijen wordt verweten die brand te hebben veroorzaakt door onvoorzichtigheid, bestraft door artikel 519 van het Strafwetboek.


2. exhorte le représentant spécial de la Russie pour la Tchétchénie à concrétiser l'engagement pris de rechercher toute personne se rendant coupable de violations des droits de l'homme, qu'elle soit membre des forces gouvernementales russes ou de groupes terroristes tchétchènes, et de la traduire en justice;

2. spoort de speciale Russische afgezant voor Tsjetsjenië aan meer te doen op het vlak van de vervolging van personen die de mensenrechten schenden, zowel leden van de Russische Federale troepen als Tsjetsjeense terroristen, en hen te laten berechten;


Considérant que l'article 7, alinéa 1, 2° de l'arrêté royal précité du 19 décembre 2000 prévoit le retrait de la reconnaissance comme ouvrier portuaire lorsque ce dernier s'est rendu coupable d'un fait donnant lieu à la rupture immédiate du contrat de travail pour motif grave; que cette disposition qui apparaissait déjà dans le précédent arrêté royal du 10 janvier 1977 a été interprétée traditionnellement comme ayant trait à des faits rendant définitivement et immédiatement impossible la poursuite de toute collaboration professionnel ...[+++]

Overwegende dat artikel 7, eerste lid, 2° van het voormelde koninklijk besluit van 19 december 2000 voorziet in de intrekking van de erkenning als havenarbeider wanneer deze laatste zich schuldig maakt aan feiten die een dringende reden voor ontslag uitmaken; dat deze bepaling, die ook reeds voorkwam in het vorige koninklijk besluit van 10 januari 1977, traditioneel in die zin geïnterpreteerd werd dat ze betrekking heeft op feiten waardoor elke professionele samenwerking tussen de collectiviteit van het havenbedrijf en de betrokken havenarbeider onmiddellijk en volledig onmogelijk gemaakt wordt (R.v.St., Broeckx, nr. 24.937, 20 december ...[+++]


Conformément à l'article 2 de l'accord de Schengen, j'ai la possibilité d'ordonner aux services de police de procéder à des contrôles plus approfondus des véhicules de tourisme qui franchissent la frontière séparant la Belgique d'un autre Etat de l'espace Schengen. 3. a) L'expulsion effective des immigrés se rendant coupables de trafic de drogue dépend de leur situation de séjour dans notre pays.

Overeenkomstig artikel 2 van het Schengen-akkoord, beschik ik over de mogelijkheid om de politiediensten opdracht te geven om tot verdergaande controles over te gaan van de personenvoertuigen die de grens overschrijden die België scheidt van een andere Staat van de Schengen-ruimte. 3. a) De effectieve uitzetting van immigranten die zich schuldig maken aan drugssmokkel, hangt af van hun verblijfstoestand hier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendant coupable ->

Date index: 2023-06-01
w