Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tout-petit difficile

Vertaling van "rendent difficile toute " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles interdisent également toute amélioration des campements qui favoriserait la permanence du séjour et rendent difficile, voire impossible, l’obtention d’un statut juridique sûr à long terme.

Zij verbieden tevens verbeteringen aan te brengen aan de tijdelijke verblijfplaatsen op een wijze die permanent verblijf kan bevorderen en maken het moeilijk of zelfs onmogelijk om op lange termijn een veilige juridische status te bekomen.


la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement avancés, par des négociations au sein de l’OMC et des accords bilatéraux recherchera en particulier l’ouverture des marchés publics des p ...[+++]

De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilaterale overeenkomsten; zal in het bijzonder trachten door bilaterale en multilaterale onderhandelingen (de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten) de markten voor overheidsopdrachten in derde landen, met n ...[+++]


En outre, les obstacles subsistant sur le marché unique rendent plus difficile la collaboration transfrontière entre les différents acteurs et le partage des connaissances de toutes origines, ce qui correspond de plus en plus au modèle de développement des innovations fructueuses.

Bovendien maken belemmeringen op de interne markt het voor verschillende spelers moeilijker om over de grenzen heen samen te werken en daarbij kennis uit alle mogelijke bronnen te gebruiken en te delen, want op deze manier komen succesvolle innovaties steeds meer tot stand.


4. Les dispositions du présent chapitre n'empêchent pas que soient prises, à tout moment, des mesures de surveillance conformément aux articles 7 à 12 ou, lorsque des circonstances critiques, dans lesquelles tout délai entraînerait un préjudice difficilement réparable, rendent nécessaire une action immédiate, des mesures de sauvegarde conformément aux articles 13, 14 et 15.

4. Het bepaalde in dit hoofdstuk doet geen afbreuk aan de mogelijkheid om op gelijk welk ogenblik toezichtmaatregelen te nemen overeenkomstig de artikelen 7 tot en met 12, of, indien een kritieke situatie, waarin uitstel moeilijk te herstellen schade zou veroorzaken, een onmiddellijk ingrijpen vereist, vrijwaringsmaatregelen te nemen overeenkomstig de artikelen 13, 14 en 15.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu'il s'agisse de parents, d'amis ou parfois même de vagues connaissances qui « rendent service » moyennant une toute petite contrepartie, la plupart ne se rendent que difficilement compte qu'ils s'engagent dans la même mesure (et parfois même plus largement) que l'emprunteur.

Of het nu gaat om ouders, vrienden of vaak zelfs vage kennissen die voor een zeer kleine beloning « een dienst bewijzen », de meesten kost het enige moeite te begrijpen dat ze zich in dezelfde mate (en vaak zelfs ruimer) verbinden dan de kredietnemer.


Qu'il s'agisse de parents, d'amis ou parfois même de vagues connaissances qui « rendent service » moyennant une toute petite contrepartie, la plupart ne se rendent que difficilement compte qu'ils s'engagent dans la même mesure (et parfois même plus largement) que l'emprunteur.

Of het nu gaat om ouders, vrienden of vaak zelfs vage kennissen die voor een zeer kleine beloning « een dienst bewijzen », de meesten kost het enige moeite te begrijpen dat ze zich in dezelfde mate (en vaak zelfs ruimer) verbinden dan de kredietnemer.


Qu'il s'agisse de parents, d'amis ou parfois même de vagues connaissances qui « rendent service » moyennant une toute petite contrepartie, la plupart ne se rendent que difficilement compte qu'ils s'engagent dans la même mesure (et parfois même plus largement) que l'emprunteur.

Of het nu gaat om ouders, vrienden of vaak zelfs vage kennissen die voor een zeer kleine beloning « een dienst bewijzen », de meesten kost het enige moeite te begrijpen dat ze zich in dezelfde mate (en vaak zelfs ruimer) verbinden dan de kredietnemer.


Qu'il s'agisse de parents, d'amis ou parfois même de vagues connaissances qui « rendent service » moyennant une toute petite contrepartie, la plupart ne se rendent que difficilement compte qu'ils s'engagent dans la même mesure (et parfois même plus largement) que l'emprunteur.

Of het nu gaat om ouders, vrienden of vaak zelfs vage kennissen die voor een zeer kleine beloning « een dienst bewijzen », de meesten kost het enige moeite te begrijpen dat ze zich in dezelfde mate (en vaak zelfs ruimer) verbinden dan de kredietnemer.


- ou lorsque les pratiques commerciales ou administratives du secteur d'activité concerné ou les conditions techniques d'émission de ces factures rendent difficile le respect de toutes les obligations visées au paragraphe 3, point b).

- wanneer de handels- of administratieve praktijken van de betrokken bedrijfssector of de technische voorwaarden waaronder die facturen uitgereikt worden de naleving van alle in lid 3, onder b), bedoelde verplichtingen bemoeilijken.


Comme le sait M. Claes, le réseau ferroviaire belge compte quelques points critiques qui, même lorsque tout fonctionne bien et que toutes les voies sont en service, rendent très difficile la prise en charge de l'énorme flux de voyageurs.

Zoals de heer Claes weet, hebben we op het Belgische spoorwegnet enkele kritische punten, waardoor zelfs wanneer alles goed loopt en alle sporen in gebruik zijn, de enorme toestroom van reizigers maar heel moeilijk kan worden verwerkt.




Anderen hebben gezocht naar : tout-petit difficile     rendent difficile toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendent difficile toute ->

Date index: 2023-05-22
w