Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ZMPS
ZMPV
Zone maritime particulièrement sensible
Zone maritime particulièrement vulnérable

Vertaling van "rendent particulièrement vulnérables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zone maritime particulièrement sensible | zone maritime particulièrement vulnérable | ZMPS [Abbr.] | ZMPV [Abbr.]

Bijzonder Kwestbaar Zeegebied | PSSA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément au principe de proportionnalité, et en vue de permettre l'application effective des protections qui en relèvent, la présente directive prend comme critère d'évaluation le consommateur moyen qui est normalement informé et raisonnablement attentif et avisé, compte tenu des facteurs sociaux, culturels et linguistiques, selon l'interprétation donnée par la Cour de justice, mais prévoit également des dispositions visant à empêcher l'exploitation de consommateurs dont les caractéristiques les rendent particulièrement vulnérables aux pratiques commerciales déloyales.

In overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel, en om de uit hoofde van dat beginsel geboden bescherming ook effectief te kunnen toepassen, wordt in deze richtlijn het door het Hof van Justitie ontwikkelde criterium van de gemiddelde- dit wil zeggen redelijk geïnformeerde, omzichtige en oplettende- consument als maatstaf genomen, waarbij eveneens rekening gehouden wordt met maatschappelijke, culturele en taalkundige factoren, maar wordt er tevens voorzien in bepalingen die beletten dat wordt geprofiteerd van consumenten die bijzonder vatbaar zijn voor oneerlijke handelspraktijken.


Conformément au principe de proportionnalité, et en vue de permettre l'application effective des protections qui en relèvent, la présente directive prend comme critère d'évaluation le consommateur moyen qui est normalement informé et raisonnablement attentif et avisé, compte tenu des facteurs sociaux, culturels et linguistiques, selon l'interprétation donnée par la Cour de justice, mais prévoit également des dispositions visant à empêcher l'exploitation de consommateurs dont les caractéristiques les rendent particulièrement vulnérables aux pratiques commerciales déloyales.

In overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel, en om de uit hoofde van dat beginsel geboden bescherming ook effectief te kunnen toepassen, wordt in deze richtlijn het door het Hof van Justitie ontwikkelde criterium van de gemiddelde- dit wil zeggen redelijk geïnformeerde, omzichtige en oplettende- consument als maatstaf genomen, waarbij eveneens rekening gehouden wordt met maatschappelijke, culturele en taalkundige factoren, maar wordt er tevens voorzien in bepalingen die beletten dat wordt geprofiteerd van consumenten die bijzonder vatbaar zijn voor oneerlijke handelspraktijken.


En ce qui concerne les directives sectorielles, le réexamen devrait aussi porter sur les conglomérats financiers pertinents d’un point de vue systémique, dont la taille, la capacité d’interconnexion, ou la complexité les rendent particulièrement vulnérables.

Gelet op de sectorale richtlijnen moet de herziening zich ook uitstrekken tot systeemrelevante financiële conglomeraten die door hun omvang, onderlinge verwevenheid of complexe structuur bijzonder kwetsbaar zijn.


G. considérant que les investissements à grande échelle nécessaires dans le secteur de l'élevage le rendent particulièrement vulnérable aux crises de marché,

G. overwegende dat de grote investeringen die in de veehouderij nodig zijn, deze sector bijzonder kwetsbaar maken voor marktcrisissen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
78. souligne l'importance de prendre en compte les droits de l'enfant et de prêter une attention particulière aux enfants dans des situations qui, dans le contexte de la politique d'immigration, les rendent particulièrement vulnérables; estime qu'une stratégie européenne ambitieuse doit être élaborée dans ce domaine;

78. onderstreept het belang van de inachtneming, in het kader van het immigratiebeleid, van de rechten van kinderen en van speciale aandacht voor kinderen in kwetsbare situaties; is van mening dat hiervoor een ambitieuze Europese strategie moet worden ontwikkeld;


78. souligne l'importance de prendre en compte les droits de l'enfant et de prêter une attention particulière aux enfants dans des situations qui, dans le contexte de la politique d'immigration, les rendent particulièrement vulnérables; estime qu'une stratégie européenne ambitieuse doit être élaborée dans ce domaine;

78. onderstreept het belang van de inachtneming, in het kader van het immigratiebeleid, van de rechten van kinderen en van speciale aandacht voor kinderen in kwetsbare situaties; is van mening dat hiervoor een ambitieuze Europese strategie moet worden ontwikkeld;


70. souligne l'importance de prendre en compte les droits de l'enfant et de prêter une attention particulière aux enfants dans des situations qui, dans le contexte de la politique d'immigration, les rendent particulièrement vulnérables; estime qu'une stratégie européenne ambitieuse doit être élaborée dans ce domaine;

70. onderstreept het belang van de inachtneming, in kader van het immigratiebeleid, van de rechten van kinderen en van speciale aandacht voor kinderen in kwetsbare situaties; is van mening dat hiervoor een ambitieuze Europese strategie moet worden ontwikkeld;


27. rappelle que l'extrême pauvreté et la marginalisation entravent gravement le développement des enfants de la rue, les rendent particulièrement vulnérables aux violences physiques, mentales et sexuelles, freinent leur accès aux services de qualité et les poussent à des actes illicites, ce qui les marginalise et limite leurs possibilités d'accès au marché du travail; exhorte les États membres à prendre des mesures concrètes et ciblées afin de répondre aux besoins des enfants de la rue et à mieux coordonner l'action des autorités centrales, régionales et locales afin de remédier à l'insuffisance des méthodes d'intervention habituelles; ...[+++]

27. brengt in herinnering dat grote armoede en marginalisering de ontwikkeling van straatkinderen ernstig verstoren, hen bijzonder kwetsbaar maken voor lichamelijk, geestelijk en seksueel misbruik, de toegang tot hoogwaardige diensten belemmeren en hen tot illegale activiteiten brengen, waardoor zij aan de zelfkant van de samenleving belanden en hun kansen op toegang tot de arbeidsmarkt worden beperkt; dringt bij de lidstaten aan op concrete en gerichte oplossingen voor de specifieke problemen van straatkinderen en op betere coördinatie van de maatregelen van centrale, regionale en lokale overheden voor verbetering van de normale interv ...[+++]


Conformément au principe de proportionnalité, et en vue de permettre l'application effective des protections qui en relèvent, la présente directive prend comme critère d'évaluation le consommateur moyen qui est normalement informé et raisonnablement attentif et avisé, compte tenu des facteurs sociaux, culturels et linguistiques, selon l'interprétation donnée par la Cour de justice, mais prévoit également des dispositions visant à empêcher l'exploitation de consommateurs dont les caractéristiques les rendent particulièrement vulnérables aux pratiques commerciales déloyales.

In overeenstemming met het evenredigheidsbeginsel, en om de uit hoofde van dat beginsel geboden bescherming ook effectief te kunnen toepassen, wordt in deze richtlijn het door het Hof van Justitie ontwikkelde criterium van de gemiddelde — dit wil zeggen redelijk geïnformeerde, omzichtige en oplettende — consument als maatstaf genomen, waarbij eveneens rekening wordt gehouden met maatschappelijke, culturele en taalkundige factoren, maar wordt er tevens voorzien in bepalingen die voorkomen dat wordt geprofiteerd van consumenten die bijzonder vatbaar zijn voor oneerlijke handelspraktijken.


Leur devoir de s'interposer dans certaines situations ou d'exercer certains contrôles les rendent particulièrement vulnérables aux agressions.

Hun plicht om tussenbeide te komen in bepaalde situaties of om bepaalde controles uit te oefenen, maakt hen extra kwetsbaar voor daden van agressie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendent particulièrement vulnérables ->

Date index: 2022-09-11
w