Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Conférence rendez-vous
Fixer des rendez-vous
MMC
Maison de rendez-vous
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous

Vertaling van "rendez-vous soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


fixer des rendez-vous

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen


planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


conférence rendez-vous | MMC [Abbr.]

conferentiedienst | meet-me conferentie | MMC [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit d'opter soit pour un rôle proactif en fonction des rendez-vous, soit de se limiter à organiser des débats, des rencontres en essayant de faire progresser les choses mais en étant moins proactifs.

We moeten dus kiezen voor een proactieve rol op basis van de afspraken, of ons beperken tot het organiseren van debatten en ontmoetingen in een poging om de zaken vooruit te helpen, maar dan op een minder proactieve manier.


Il s'agit d'opter soit pour un rôle proactif en fonction des rendez-vous, soit de se limiter à organiser des débats, des rencontres en essayant de faire progresser les choses mais en étant moins proactifs.

We moeten dus kiezen voor een proactieve rol op basis van de afspraken, of ons beperken tot het organiseren van debatten en ontmoetingen in een poging om de zaken vooruit te helpen, maar dan op een minder proactieve manier.


La cotisation annuelle visée à l'article 2, § 1, a), est, pour l'année 2017, respectivement fixée 1° à 4.790,23 euros, d'une part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité repris en annexe I ou qui sont exemptés de la condition du seuil d'activité par le présent arrêté, et 2° à 2.259,67 euros, d'autre part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité réduit prévu en annexe I et en faveur des médecins qui ont adhéré partiellement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur, qui atteignent l ...[+++]

De in artikel 2, § 1, a) beoogde jaarlijkse bijdrage wordt voor 2017 vastgesteld respectievelijk op 1° 4.790,23 EUR enerzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen activiteitsdrempel behalen of die door dit besluit worden vrijgesteld van de voorwaarde inzake activiteitsdrempel, en 2° 2.259,67 EUR anderzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen, verlaagde activiteitsdrempel halen en voor de artsen die gedeeltelijk tot dit akkoord zijn toegetreden, die de in bijlage I opgenomen activite ...[+++]


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 16 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 janvier 201 ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 september 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils acceptaient l'idée de dire si le traitement est interrompu ou non, si l'intéressé se présente ou non aux rendez-vous, et s'il est mis fin au traitement, soit parce que le médecin estime que la situation ne peut être améliorée, soit à la demande de l'intéressé lui-même.

Zij zijn wel bereid om mee te delen of de behandeling al dan niet onderbroken is, of de betrokkene al dan niet op de afspraken komt opdagen, en ook of de behandeling is beëindigd, hetzij omdat de arts meent dat de situatie niet kan verbeteren, hetzij omdat de betrokkene zelf erom heeft gevraagd.


Nous vous donnons donc rendez-vous, soit dans ce Parlement lorsque votre accord avec les eurosceptiques aura sombré, soit dans les urnes en France en 2012 et en Allemagne en 2013, et je pense que les électeurs nous donneront raison.

We zullen zien hoe het verdergaat, hetzij in dit Parlement als uw pact met de eurosceptici is stukgelopen, hetzij bij de stembus in Frankrijk in 2012 en in Duitsland in 2013, waarbij ik denk dat de kiezers ons gelijk zullen geven.


Nous souhaitons que l'Europe soit prête pour ce rendez–vous.

We hopen dat Europa deze uitdaging aan durft te gaan.


2. Ne serait-il pas possible d'élaborer des dispositions prévoyant que soit le centre d'examen, soit l'auto-école avertissent par écrit le candidat (de préférence par lettre recommandée), de prendre rendez-vous à temps pour passer l'examen ?

2. Kan er geen regeling uitgewerkt worden dat, ofwel het examencentrum, ofwel de autorijschool de kandidaat schriftelijk (best per aangetekend schrijven) verwittigt om tijdig een afspraak te maken om het examen te kunnen afleggen ?


11. prend acte du fait qu'un prochain rendez-vous a été pris en 2003, en Grèce, mais, étant donné les liens étroits existant entre les dux parties, demande qu'une périodicité soit donnée à ces sommets; demande que le Parlement européen soit étroitement associé au processus;

11. neemt nota van het feit dat in 2003 in Griekenland een volgende bijeenkomst is vastgelegd, maar dringt erop aan om, gezien de bestaande nauwe banden tussen beide partijen, deze topconferentie op regelmatige basis te organiseren; dringt erop aan dat het Europees Parlement nauw bij dit proces wordt betrokken;


Je suis particulièrement attachée à la poursuite du débat et j’aimerais qu’un nouveau rendez-vous soit fixé en commission, après le 7 décembre, bien entendu.

Ik hecht zeer veel belang aan de voortzetting van het debat en ik wens dat een nieuwe afspraak wordt gemaakt in de commissie, uiteraard na 7 december.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendez-vous soit ->

Date index: 2022-01-28
w