Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rendre aussi contraignantes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de rendre toute prolongation aussi contraignante que possible, la Belgique avait insisté pour que les décisions soient prises à la majorité des deux tiers.

Teneinde iedere verlenging zo stringent mogelijk te maken, drong België erop aan dat beslissingen met een tweederde-meerderheid zouden genomen worden.


Afin de rendre toute prolongation aussi contraignante que possible, la Belgique avait insisté pour que les décisions soient prises à la majorité des deux tiers.

Teneinde iedere verlenging zo stringent mogelijk te maken, drong België erop aan dat beslissingen met een tweederde-meerderheid zouden genomen worden.


Les recommandations et orientations devraient être communiquées aux acteurs du marché et à l'opinion publique en vue de les rendre aussi contraignantes que possible.

Om aanbevelingen ter oriëntatie een zo bindend mogelijk karakter te geven, moeten zij bekend worden gemaakt aan de marktdeelnemers en aan het publiek.


Il faudrait aussi mentionner un délai bien précis pour la transmission de ces documents (un délai de quatre semaines avant toute prise de décision serait satisfaisant) et rendre cette déclaration contraignante.

Bovendien zou voor het overzenden van die documenten een zeer precieze termijn moeten worden gesteld (vóór het nemen van enige beslissing lijkt een tijdslimiet van vier weken toereikend) en zou die verklaring een dwingend karakter moeten hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudrait aussi mentionner un délai bien précis pour la transmission de ces documents (un délai de quatre semaines avant toute prise de décision serait satisfaisant) et rendre cette déclaration contraignante.

Bovendien zou voor het overzenden van die documenten een zeer precieze termijn moeten worden gesteld (vóór het nemen van enige beslissing lijkt een tijdslimiet van vier weken toereikend) en zou die verklaring een dwingend karakter moeten hebben.


En ce sens, votre rapporteur attire l'attention sur la nécessité de rendre la proposition de règlement à l'examen aussi précise et contraignante que possible.

In dit verband acht uw rapporteur het nodig onderhavig voorstel voor een verordening zo nauwkeurig en bindend mogelijk te maken.


16. afin de valoriser le métier d'agricultrice par un statut européen de l'agricultrice conjointe "associée de plein droit" à l'exploitation, ce qui constituera le socle commun des droits sociaux élémentaires; invite la Commission à commencer cette réforme par la préparation d'une nouvelle directive révisée et de renforcer particulièrement son article 6 afin de rendre possible la couverture de tous les risques pour la conjointe – agricultrice aidante, spécialement en matière de sécurité sociale, de soins de santé, de pension de vieillesse, d'allocations de maternité et de services de remplacement, d'invalidité et d'indemnités d'incapaci ...[+++]

16. vraagt de Commissie om van vrouwelijke landbouwer een volwaardig beroep te maken door middel van een Europees stelsel voor de meewerkende partner/vrouwelijke landbouwer "die van rechtswege deelneemt" in het bedrijf, welk stelsel wordt opgezet op een elementair sociaal fundament dat de elementaire sociale rechten omvat, en met deze hervorming te beginnen door voorbereiding van een nieuwe, herziene richtlijn, en daarbij met name artikel 6 te versterken zodat voor de meewerkende partner/vrouwelijke landbouwer alle risico's kunnen worden gedekt, met name wat betreft de sociale zekerheid, de gezondheidszorg, het ouderdomspensioen, de moederschapsuitkeringen en vervangingsdiensten, invaliditeit en uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid; de r ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : rendre aussi contraignantes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre aussi contraignantes ->

Date index: 2021-12-15
w