Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cautionner
Donner caution
Donner garantie
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Fournir une caution
Obligation de rendre compte
Obligation de rendre compte des activités financières
Obligation de rendre des comptes au public
Rendre
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Rendre exécutoire
Responsabilité financière
Répondre aux demandes de la clientèle
Se porter caution
Se porter caution pour
Se porter garant
Se rendre caution
Se rendre garant

Traduction de «rendre bientôt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


obligation de rendre compte | obligation de rendre des comptes au public

publieke verantwoording


cautionner | donner caution | donner garantie | fournir une caution | se porter caution | se porter caution pour | se porter garant | se rendre caution | se rendre garant

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen


obligation de rendre compte des activités financières | responsabilité financière

financiële verantwoordelijkheid | financiële verantwoording


définir des concepts pour rendre une ville attractive

concepten voor stadspromotie ontwikkelen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux Pays-Bas, le ministre des Finances prépare un projet de loi qui sera déposé bientôt à la deuxième Chambre et qui oblige les membres de la haute direction à rendre public leur revenu dans le rapport annuel.

In Nederland bereidt de minister van Financiën een wetsontwerp voor dat weldra zal worden ingediend in de Tweede Kamer waarbij topmanagers van beursgenoteerde bedrijven hun inkomen zullen moeten openbaar maken in het jaarverslag.


La loi du 15 aril 1994, par laquelle l'Agence a été créée, entrera bientôt partiellement en vigueur de telle façon que le Conseil d'administration puisse prendre toutes les mesures pratiques préparatoires en vue de rendre opérationnelle cette nouvelle institution.

De wet van 15 april 1994 waarbij het Agentschap wordt opgericht, zal binnenkort gedeeltelijk in werking worden gesteld, zodat de Raad van Bestuur alle praktische voorbereidingen kan treffen tot operationalisering van deze nieuwe instelling.


La loi du 15 aril 1994, par laquelle l'Agence a été créée, entrera bientôt partiellement en vigueur de telle façon que le Conseil d'administration puisse prendre toutes les mesures pratiques préparatoires en vue de rendre opérationnelle cette nouvelle institution.

De wet van 15 april 1994 waarbij het Agentschap wordt opgericht, zal binnenkort gedeeltelijk in werking worden gesteld, zodat de Raad van Bestuur alle praktische voorbereidingen kan treffen tot operationalisering van deze nieuwe instelling.


Le recyclage des piles Li-ion est toujours en cours de développement, alors que les technologies de recyclage des piles NiCd et NiMH sont déjà au point dans l'Union européenne, mais l'évolution technologique et l'innovation dans ce domaine pourraient bientôt changer cette situation et rendre économiquement viable le développement des processus de recyclage du lithium-ion compte tenu du flux de déchets croissant de piles Li-ion.

De recyclage van lithiumionbatterijen bevindt zich nog in de ontwikkelingsfase, in tegenstelling tot de reeds rijpe recyclingtechnologieën voor NiCd- en NiMH-batterijen in de EU, maar technologische ontwikkelingen en innovaties op dit gebied kunnen deze situatie snel veranderen en het economisch leefbaar maken om recyclingprocessen voor lithiumionbatterijen te ontwikkelen om het toenemende aantal afgedankte lithiumionbatterijen te verwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. se félicite que la mise en place du cadre juridique et constitutionnel du pays touche bientôt à sa fin; souligne toutefois que le délai d'adaptation de l'ordre juridique existant à la nouvelle Constitution a été reporté pour la quatrième fois et invite les autorités à adopter rapidement les textes en souffrance, et notamment les modifications de la législation sur les élections; demande à tous les partis politiques de trouver sans plus tarder un consensus sur le projet de loi, comme le préconisent les recommandations du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme de l'OSCE (BIDDH) ainsi que la commission de Venise ...[+++]

4. is verheugd dat de vaststelling van het wettelijke en constitutionele kader van het land bijna is afgerond; wijst er echter op dat de uiterste termijn om het bestaande rechtsstelsel in overeenstemming te brengen met de nieuwe grondwet al voor de vierde keer is verlengd, en verzoekt de autoriteiten zo spoedig mogelijk hun goedkeuring te hechten aan hangende wetgevingsvoorstellen, met name de wijzigingen op de kieswetgeving; roept alle politieke partijen op om onverwijld een consensus over de ontwerpwetgeving te bereiken overeenkomstig de aanbevelingen van de OVSE-ODIHR en de Venetië-commissie, en het mechanisme voor de follow-up van ...[+++]


C. considérant que les ressortissants de la Serbie, de l'ARYM et du Monténégro peuvent, depuis le 19 décembre 2009, se rendre dans l'Union européenne sans visa et que les ressortissants albanais et bosniens devraient également bientôt pouvoir faire de même; considérant que les ressortissants du Kosovo ne peuvent être abandonnés et isolés des ressortissants des autres pays de la région et que, pour cette raison, le processus de libéralisation du régime des visas avec le Kosovo devrait commencer sans tarder pour autant que tous les cri ...[+++]

C. overwegende dat de burgers van Servië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Montenegro sinds 19 december 2009 zonder visum naar de EU kunnen reizen, en dat dit naar verwachting op korte termijn ook zal gelden voor de inwoners van Albanië en Bosnië-Herzegovina, en verder overwegende dat de burgers van Kosovo niet aan hun lot mogen worden overgelaten en niet geïsoleerd mogen raken van de burgers van de andere landen in de regio en dat derhalve het proces van visaliberalisering met Kosovo onverwijld moet beginnen, mits aan alle toepasselijke criteria is voldaan,


Nous appelons nos amis européens de la République de Moldavie à se rendre aux urnes, à voter pour la démocratie et à rendre leur pays plus libre, plus démocratique et plus européen, pour que cette Assemblée puisse très bientôt leur souhaiter la bienvenue.

Wij roepen onze Europese vrienden in de Republiek Moldavië op naar de stembus te gaan en voor democratie te kiezen en de Republiek Moldavië vrijer, democratischer en Europeser te maken, opdat wij dit land hier spoedig kunnen verwelkomen.


Nous appelons nos amis européens de la République de Moldavie à se rendre aux urnes, à voter pour la démocratie et à rendre leur pays plus libre, plus démocratique et plus européen, pour que cette Assemblée puisse très bientôt leur souhaiter la bienvenue.

Wij roepen onze Europese vrienden in de Republiek Moldavië op naar de stembus te gaan en voor democratie te kiezen en de Republiek Moldavië vrijer, democratischer en Europeser te maken, opdat wij dit land hier spoedig kunnen verwelkomen.


Ne serait-il pas utile, dans la nouvelle Constitution européenne, de rendre l'ordre des Régions et des Communautés en Belgique un peu plus clair pour les non-Belges et ce de la manière suivante : « la Communauté flamande, la Région flamande, la Région wallonne, la Communauté française, la Communauté germanophone et la Région de Bruxelles capitale », ceci en attendant le remplacement de ces six entités par « Flandre » et « Wallonie », par exemple lors de la prochaine révision de la Constitution belge qui, nous l'espérons, aura bientôt lieu ?

Zou het bij de nieuwe Europese Grondwet niet nuttig zijn om de volgorde van de gewesten en de gemeenschappen in België wat meer verstaanbaar te maken voor de niet-Belgen en dat op volgende wijze: `De Vlaamse Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest'. Dit is dan de voorbode van de vervanging van deze zes entiteiten door `Vlaanderen' en `Wallonië', bijvoorbeeld bij de volgende Belgische grondwetsherziening, die er, naar wij hopen, snel aankomt.


– M. Verreycken pourra bientôt se rendre compte du soutien du Parlement au gouvernement.

– De heer Verreycken zal straks de steun van het Parlement aan de regering kunnen beseffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre bientôt ->

Date index: 2024-01-26
w