Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptes annuels
Comptes annuels
Comptes annuels arrêtés définitivement
Obligation de rendre compte
Obligation de rendre compte des activités financières
Obligation de rendre des comptes au public
Rendre compte
Rendre compte de faits touristiques
Rendre compte de l'activité professionnelle
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Responsabilité financière

Traduction de «rendre compte annuellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


obligation de rendre compte | obligation de rendre des comptes au public

publieke verantwoording


comptes annuels (comptes des syndicats)

jaarrekening ( syndicaatsrekening )


rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten


rendre compte de l'activité professionnelle

relaas uitbrengen van professionele activiteiten | verslag uitbrengen van professionele activiteiten


obligation de rendre compte des activités financières | responsabilité financière

financiële verantwoordelijkheid | financiële verantwoording






comptes annuels arrêtés définitivement

definitief vastgestelde jaarrekeningen


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7° rendre compte annuellement au Parlement flamand des mandats exercés.

7° jaarlijks verslag uitbrengen aan het Vlaams Parlement over de uitgevoerde opdrachten.


Afin d'assurer le suivi et l'évaluation des progrès, la Commission se propose: · de créer, avec l'appui du Centre commun de recherche, un système de suivi et d'évaluation en s'appuyant sur les diverses actions menées par les parties concernées dans les domaines d'action prioritaires mentionnés dans le plan stratégique, compte tenu de leur calendrier et de leur nature; · de présenter un prototype du système de suivi et d'évaluation au début de 2013 au plus tard; · de rendre compte annuellement de l'évolution de l'application du plan stratégique au Parlement européen et au Conseil, à partir du début de 2013.

Om de voortgang te monitoren en te meten zal de Commissie: · met steun van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek een monitoring- en beoordelingskader opzetten op grond van de resultaten van de verschillende acties die door belanghebbenden zijn ondernomen in lijn met de in het plan vastgestelde prioritaire actiegebieden, rekening houdend met de tijdlijn en de aard daarvan; · begin 2013 een eerste versie van dit monitoring- en beoordelingskader voorstellen; · vanaf begin 2013 aan het Europees Parlement en de Raad jaarlijks verslag uitbrengen over de voortgang bij de uitvoering van het plan.


3. de rendre compte annuellement, sous forme d'un rapport déposé et présenté au Sénat, de l'exécution de l'Accord euro-méditerranéen, ainsi que de faire également rapport sur la situation des droits de l'homme dans la région israélo-palestinienne.

3. jaarlijks bij de Senaat een verslag in te dienen en toe te lichten over de uitvoering van de Euro-mediterrane Overeenkomst, en eveneens verslag uit te brengen over de situatie van de mensenrechten in de Israëlisch-Palestijnse regio.


3. de rendre compte annuellement, sous forme d'un rapport déposé et présenté au Sénat, de l'exécution de l'Accord euro-méditerranéen, ainsi que de faire également rapport sur la situation des droits de l'homme dans la région israélo-palestinienne.

3. jaarlijks bij de Senaat een verslag in te dienen en toe te lichten over de uitvoering van de Euro-mediterrane Overeenkomst, en eveneens verslag uit te brengen over de situatie van de mensenrechten in de Israëlisch-Palestijnse regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au point 3 de cette résolution, le Sénat demande au gouvernement de rendre compte annuellement, sous forme d'un rapport déposé et présenté au Sénat, de l'exécution de l'accord euro-méditerranéen et de faire également rapport sur la situation des droits de l'homme dans la région israélo-palestinienne.

In punt 3 van deze resolutie vraagt de Senaat aan de regering om jaarlijks bij de Senaat een verslag in te dienen en toe te lichten over de uitvoering van de Euro-Mediterrane Overeenkomst en eveneens verslag uit te brengen over de situatie van de mensenrechten in de Israëlisch-Palestijnse regio.


(13) L’administrateur doit en effet rendre compte annuellement de sa gestion au juge de paix (art. 488bis, C, § 3, du Code civil).

(13) De bewindvoerder moet immers jaarlijks rekenschap geven van zijn beheer bij de vrederechter (art. 488bis, C, § 3 B. W. ).


(13) L’administrateur doit en effet rendre compte annuellement de sa gestion au juge de paix (art. 488bis, C, § 3, du Code civil).

(13) De bewindvoerder moet immers jaarlijks rekenschap geven van zijn beheer bij de vrederechter (art. 488bis, C, § 3 B.W.).


1. Chaque État membre impose aux entreprises de réassurance ayant leur siège social sur son territoire de rendre compte annuellement, pour toutes leurs opérations, de leur situation financière et de leur solvabilité.

1. Elke lidstaat legt de herverzekeringsondernemingen die hun hoofdkantoor op zijn grondgebied hebben, de verplichting op jaarlijks ten aanzien van al hun verrichtingen verslag uit te brengen over de financiële situatie waarin zij verkeren en over hun solvabiliteit.


Afin de rendre plus transparentes les relations entre le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit et l'entité contrôlée, il conviendrait de modifier les directives 78/660/CEE et 83/349/CEE afin d'exiger que soient divulgués dans l'annexe aux comptes annuels et aux comptes consolidés les honoraires d'audit et les honoraires versés pour la prestation de services autres que d'audit.

Teneinde de relatie tussen de wettelijke auditor of het auditkantoor en de gecontroleerde entiteit transparanter te maken, dienen de Richtlijnen 78/660/EEG en 83/349/EEG zodanig te worden gewijzigd dat zij voorschrijven dat het honorarium voor de wettelijke controle van jaarrekeningen en het honorarium voor niet-controlediensten in de toelichting bij de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening moeten worden vermeld.


1. Chaque État membre impose aux entreprises d'assurance ayant leur siège social sur son territoire de rendre compte annuellement, pour toutes leurs opérations, de leur situation financière et de leur solvabilité.

1. Elke lidstaat legt de verzekeringsondernemingen die hun hoofdkantoor op zijn grondgebied hebben, de verplichting op jaarlijks ten aanzien van al hun verrichtingen verslag uit te brengen over de situatie waarin zij verkeren en over hun solvabiliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre compte annuellement ->

Date index: 2024-06-03
w