1
43. souligne que, bien que, l'importance du
rôle des femmes dans les politiques de développement et dans la coopération au dév
eloppement est très largement reconnue, les statistiques et données quantitatives qui leur sont spécifiques, sont encore insuffisantes et man
quent l'objectif de rendre compte de la situation des femmes d
...[+++]ans les pays en voie de développement, surtout pour ce qui concerne les domaines tels que la santé, l'éducation, la prévention et la satisfaction des besoins de base; souligne donc que la CPD doit veiller à ce que dans tous ses objectifs, analyses, documents et évaluations, les données quantitatives sont ventilées par sexe et que des indicateurs sexospécifiques soient inclus afin de rendre compte des conditions de vie réelle des femmes; 143. benadrukt dat het belang van de rol van vrouwen in het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingssamenwerking weliswaar breed wordt erkend, doch dat de specifieke statistieken en kwantitatieve gegevens dienaangaande nog ontoereikend zijn en voorbijschieten aan het doel om verslag te doen van de situatie van vrouwen in ontwikkelingslanden, met name op gebieden als gezondheid, onderwijs, preventie en vervulling van basisbehoeften; . onderstreept
dan ook dat ervoor moet worden gezorgd dat in alle COB-doelstellingen, analyses, documenten en evaluaties de kwantita
tieve gegevens naar gender ...[+++] worden uitgesplitst en dat hierin genderspecifieke indicatoren worden opgenomen teneinde rekening te houden met de daadwerkelijke levensomstandigheden van vrouwen;