Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rendre conforme notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme c'est le cas pour les dispositions générales relatives à la vérification préliminaire introduites par la directive 97/11/CE, l'autorité compétente, afin d'apprécier l'importance d'incidences négatives sur l'environnement, doit tenir compte des critères de sélection énoncés à l'annexe III. La future directive COM/2000/0839 prévoyant la participation du public lors de l'élaboration de certains programmes [19] modifie notamment les directives EIE et PRIP afin de les rendre conformes aux dispositions de la Conv ...[+++]

Voor het vaststellen van de ernst van nadelige milieueffecten geldt, evenals voor de algemene screeningbepalingen van 97/11/EG, dat de bevoegde instantie de selectiecriteria van bijlage III in aanmerking moet nemen. In de toekomstige richtlijn COM/2000/0839 inzake publieke inspraak bij het opstellen van plannen en programma's [18] worden onder meer de m.e.r.-richtlijn en de IPPC-richtlijn afgestemd op de bepalingen van het Verdrag van Aarhus.


Les auteurs du projet doivent revoir fondamentalement les dispositions relatives à la commission de recours afin de la rendre conforme, notamment, à la directive, à la Constitution et à la Convention européenne des droits de l'homme.

De stellers van het ontwerp moeten de bepalingen betreffende de commissie van beroep grondig herzien om deze in overeenstemming te brengen met onder meer de richtlijn, de Grondwet en het Europees Verdrag over de rechten van de mens.


Un commissaire demande si le projet en discussion tient bel et bien compte de l'avis du Conseil d'État, par exemple en ce qui concerne la commission de recours (do c. Sénat, 1-939/1, p. 22) : « Les auteurs du projet doivent revoir fondamentalement les dispositions relatives à la commission de recours afin de la rendre conforme, notamment, à la directive, à la Constitution et à la Convention européenne des droits de l'homme.

Een lid vraagt of het voorliggend ontwerp wel degelijk rekening houdt met het advies van de Raad van State, bijvoorbeeld op het vlak van de commissie van beroep (Stuk Senaat, 1-939/1, blz. 22) : « de stellers van het ontwerp moeten de bepalingen betreffende de commissie van beroep grondig herzien om deze in overeenstemming te brengen met onder meer de richtlijn, de Grondwet en het Europese Verdrag over de rechten van de mens.


Les auteurs du projet doivent revoir fondamentalement les dispositions relatives à la commission de recours afin de la rendre conforme, notamment, à la directive, à la Constitution et à la Convention européenne des droits de l'homme.

De stellers van het ontwerp moeten de bepalingen betreffende de commissie van beroep grondig herzien om deze in overeenstemming te brengen met onder meer de richtlijn, de Grondwet en het Europees Verdrag over de rechten van de mens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les critères permettant de déterminer si un prix est publié de façon régulière et continue et est aisément accessible, conformément à l’article 15, paragraphe 1, ainsi que les moyens que les entreprises d’investissement peuvent employer pour se conformer à l’obligation de rendre leurs prix publics et qui incluent notamment:

de criteria om te bepalen wanneer een koers, als omschreven in artikel 15, lid 1, regelmatig en doorlopend openbaar wordt gemaakt en gemakkelijk toegankelijk is, en met welke middelen beleggingsondernemingen de verplichting om hun koersen openbaar te maken, kunnen nakomen, waarbij onder meer de volgende mogelijkheden worden geboden:


Si la renégociation a essentiellement permis d'actualiser les dispositions réglant la prévention de la double imposition en Belgique, de manière à les rendre conformes à l'évolution du droit interne et à limiter la portée de la clause de « tax sparing » prévue par la Convention, elle a également été mise à profit pour apporter à la Convention quelques autres modifications, notamment la réduction de certains taux de retenue à la source.

Hoewel de heronderhandeling hoofdzakelijk heeft geleid tot een actualisering van de bepalingen die het vermijden van dubbele belasting in België regelen, om die bepalingen in overeenstemming te brengen met de evolutie van het interne recht en om de draagwijdte van de « tax sparing »-clausule waarin de Overeenkomst voorziet in te perken, werd eveneens van de gelegenheid gebruik gemaakt om enkele andere wijzigingen aan de Overeenkomst aan te brengen, met name de vermindering van bepaalde tarieven van bronheffingen.


- fermer le Centre 127 et rendre conforme aux standards européens le Centre « INAD » notamment en donnant accès à un lieu de promenade à l'extérieur ;

- het Centrum 127 sluiten en het “INAD-centrum” in overeenstemming brengen met de Europese standaardnormen, onder meer door wandelingen in de buitenlucht mogelijk te maken.


rappelle le caractère contraignant des accords internationaux ainsi que leur incidence sur la législation de l'Union, et insiste sur la nécessité de veiller à la transparence des négociations tout au long du processus, notamment sur l'obligation pour les institutions de publier le mandat de négociation accordé au négociateur de l'Union sans affaiblir la position de négociation de l'Union; estime que les documents relatifs aux accords internationaux devraient être en principe publics, sans préjudice des exceptions légitimes et sans saper la confiance nécessaire entre les parties concernées afin de mener des négociations efficaces; déplo ...[+++]

wijst op de bindende werking van internationale overeenkomsten en de gevolgen van deze overeenkomsten voor de wetgeving van de EU, en hamert op de noodzaak van transparantie tijdens het gehele onderhandelingsproces, hetgeen betekent dat de instellingen het aan de EU-onderhandelaar verstrekte onderhandelingsmandaat moeten publiceren, zonder dat de onderhandelingspositie van de EU wordt ondermijnd; is van mening dat documenten die verband houden met internationale overeenkomsten in beginsel openbaar moeten zijn, behoudens legitieme uitzonderingen en mits het vertrouwen tussen de betrokken partijen dat nodig is om te waarborgen dat de onderhandelingen doeltreffend verlopen daardoor niet wordt geschaad; betreurt dat de Commissie en de Raad st ...[+++]


b) précisent les critères servant à déterminer si un prix est publié de façon régulière et continue et est aisément accessible, ainsi que les moyens par lesquels les entreprises d'investissement peuvent se conformer à l'obligation de rendre leurs prix publics, à savoir notamment:

b) de criteria specificeren om te bepalen wanneer een koers regelmatig en doorlopend openbaar wordt gemaakt en gemakkelijk toegankelijk is, alsmede met behulp van welke middelen beleggingsondernemingen de verplichting om hun koersen openbaar te maken kunnen nakomen, waarbij onder meer de volgende mogelijkheden worden geboden:


* dans le cadre de leur PAN/incl 2003 qui doit être soumis en 2003, les États membres sont invités à rendre compte des mesures et initiatives stratégiques visant à "favoriser l'intégration sociale des femmes et des hommes risquant, notamment en raison (...) de leur appartenance à un groupe social éprouvant des difficultés particulières d'insertion, de se trouver confrontés à des situations de pauvreté persistante", conformément aux textes adoptés ...[+++]

* de lidstaten in de context van hun NAP's/incl voor 2003, die in juli 2003 moeten worden overgelegd, verslag uitbrengen over de beleidsmaatregelen en initiatieven ter "bevordering van de sociale integratie van vrouwen en mannen die met langdurige armoede worden bedreigd omdat zij (...) tot een groep behoren die met bijzondere integratieproblemen kampt zoals die waarmee immigranten worden geconfronteerd", zoals bekrachtigd door de Europese Raad van Kopenhagen; .




Anderen hebben gezocht naar : rendre conforme notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre conforme notamment ->

Date index: 2024-10-06
w