Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme eContentplus

Traduction de «rendre disponibles plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme communautaire pluriannuel visant à rendre le contenu numérique européen plus accessible, plus utilisable et plus exploitable | programme eContentplus

e-Inhoud-plus | meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter verbetering van de toegankelijkheid, het nut en de exploiteerbaarheid van digitale inhoud in Europa


Recommandation concernant les moyens les plus efficaces de rendre les musées accessibles à tous

Aanbeveling inzake de meest doeltreffende middelen om musea voor iedereen toegankelijk te maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'objectif de la présente proposition de résolution est donc double: d'une part, faire en sorte que les mécanismes mis en place pour l'attribution de prêts à des taux avantageux soient mis en œuvre pour le soutien de projets d'amélioration de l'efficacité énergétique ou de production d'énergie alternative et, d'autre part, rendre disponible une part plus importante des moyens du fonds de démantèlement de centrales nucléaires (fonds Synatom) pour le soutien de ces projets.

De doelstelling van dit voorstel van resolutie is bijgevolg tweevoudig : enerzijds ervoor zorgen dat de mechanismen voor de toekenning van goedkope leningen worden ingezet voor de ondersteuning van projecten ter verbetering van de energie-efficiëntie of de productie van alternatieve energie en anderzijds een groter deel van de middelen van het Fonds voor de ontmanteling van de kerncentrales (Synatom-fonds) beschikbaar maken voor de ondersteuning van deze projecten.


C'est l'intention du SPF de rajeunir et de rendre plus vert son parc de voitures, en fonction des moyens financiers disponibles.

De bedoeling van de FOD is om stelselmatig haar wagenpark te verjongen en vergroenen, in functie van de beschikbare financiële middelen.


Le rapport de la Commission encourage également le RECP à tisser des liens plus étroits avec Eurostat (pour rendre disponibles de meilleures données statistiques à l’échelle européenne), avec le Collège européen de police, le CEPOL (afin de communiquer avec les professionnels au niveau local), et avec l’Office européen de police, Europol (afin d’identifier les défis à venir et de définir les priorités dans la lutte contre la criminalité organisée).

De Commissie beveelt het EUCPN ook aan om nauwer samen te werken met Eurostat (om te zorgen voor betere statistische informatie op het niveau van de EU), de Europese politieacademie Cepol (om mensen uit de praktijk te bereiken op lokaal niveau) en de Europese politiedienst Europol (om toekomstige uitdagingen en prioriteiten in de strijd tegen de georganiseerde misdaad vast te stellen).


Il y a lieu de changer les mentalités, de rendre le personnel plus disponible pour assurer la sécurité et de rendre les services de police plus efficaces.

Het komt er op aan een mentaliteitswijziging tot stand te brengen en de beschikbaarheid van het personeel voor de veiligheid groter te maken en de efficiëntie van de politiediensten te verhogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, ces propositions ne visent pas seulement à rendre les travailleurs moins chers, plus mobiles et plus disponibles.

Die voorstellen zijn immers niet alleen bedoeld om de werknemers goedkoper, mobieler en meer beschikbaar te maken.


En effet, ces propositions ne visent pas seulement à rendre les travailleurs moins chers, plus mobiles et plus disponibles.

Die voorstellen zijn immers niet alleen bedoeld om de werknemers goedkoper, mobieler en meer beschikbaar te maken.


Pourriez-vous donner un aperçu, par mois, à partir de janvier 2011? c) Si les données susmentionnées ne sont pas disponibles: quelle en est la raison et quelles initiatives politiques seraient nécessaires pour rendre ces chiffres accessibles dans le futur? d) Si la réponse à la question 4 c) est positive, pouvez-vous expliquer sur la base de quelles données chiffrées on peut pourtant affirmer que le flashage des nouvelles plaques d'immatriculation belges est plus efficace ...[+++]

Graag een overzicht per maand vanaf januari 2011. c) Indien bovenstaande gegevens niet voorhanden zijn: wat is hiervan de oorzaak en welke beleidsinitiatieven zijn noodzakelijk om dit cijfermateriaal voortaan te kunnen ontsluiten? d) Kan u, indien vraag 4 c) positief werd beantwoord, toelichten op basis van welke cijfergegevens men dan wel kan stellen dat de nieuwe Belgische nummerplaten zich 20 tot 30 procent beter laten flitsen?


Le "centre d'information" de la Commission aura pour tâche d'encourager les experts du secteur public (par exemple, au sein des banques centrales et des ministères des finances) ainsi que des organismes du secteur privé à se rendre disponibles pour aider à la réalisation de projets d'assistance technique dans les pays d'Asie qui en ont le plus besoin.

Het "clearing house" van de Commissie zal de taak hebben experts uit de overheidssector (bijvoorbeeld Centralen Banken en Ministeries van Financiën) en van particuliere organisaties aan te moedigen zich beschikbaar te stellen voor projecten voor technische bijstand in Aziatische landen waar dit het hardst nodig is.


La communication donne des détails sur la manière dont les fonds de l'UE seront utilisés afin de fournir des prêts et des garanties aux PME en Grèce (4 milliards d’euros sont disponibles) et dont l’UE a changé ses propres règles afin de les rendre plus flexibles et plus faciles à appliquer dans les conditions qui prévalent actuellement en Grèce.

In de mededeling wordt nader toegelicht hoe EU-middelen zullen worden gebruikt om leningen en garanties aan kmo's in Griekenland te verstrekken (een bedrag van 4 miljard EUR is beschikbaar), en de EU heeft haar eigen regels zodanig veranderd dat zij in de huidige situatie in Griekenland soepeler en gemakkelijker kunnen worden toegepast.


Le Roi est habilité, par arrêtés délibérés en Conseil des ministres, à abroger, compléter, modifier, remplacer et coordonner les dispositions légales ci-dessous, ainsi qu’à prendre des mesures et arrêtés afin de réaliser ce transfert, de rendre l’agence opérationnelle, d’éviter des conflits de compétences, de rendre le contrôle sur la sécurité de la chaîne alimentaire et sur la qualité alimentaire par l’agence le plus efficace possible et d’utiliser de façon optimale les moyens disponibles ...[+++]

De Koning wordt gemachtigd bij in de Ministerraad overlegde besluiten ondervermelde wettelijke bepalingen af te schaffen, aan te vullen, te wijzigen, te vervangen en te coördineren, evenals besluiten en maatregelen te nemen teneinde deze overdracht te verwezenlijken, het agentschap operationeel te maken, bevoegdheidsoverlappingen te vermijden, de controle door het agentschap op de veiligheid van de voedselketen en de kwaliteit van het voedsel zo doeltreffend mogelijk te maken en de beschikbare middelen optimaal aan te wenden :




D'autres ont cherché : programme econtentplus     rendre disponibles plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre disponibles plus ->

Date index: 2023-05-15
w