Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer la justice
Rendre la justice

Traduction de «rendre justice aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


administrer la justice | rendre la justice

recht doen | rechtspreken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de justice (aussi appelée la « loi pot-pourri II ») vise à améliorer et à moderniser le droit pénal et la procédure pénale, afin de rendre l'administration de la justice plus efficace, plus rapide et plus économique sans compromettre la qualité de l'administration de la justice ou les droits fondamentaux des justiciables (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 3, et DOC 54-1418/005, ...[+++]

De wet van 5 februari 2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie (ook wel de « Potpourri II-wet » genoemd) beoogt het strafrecht en de strafrechtspleging te verbeteren en te moderniseren, teneinde de rechtsbedeling efficiënter, sneller en goedkoper te doen verlopen zonder de kwaliteit van de rechtsbedeling of de fundamentele rechten van de rechtzoekenden in het gedrang te brengen (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 3, en DOC 54-1418/005, p. 5).


Il estime que la Chambre et le Sénat doivent être animés de l'intention commune de rendre la justice aussi forte et efficace que possible.

Hij is van oordeel dat het de gemeenschappelijke intentie moet zijn van Kamer en Senaat om het justitieluik zo efficiënt en zo krachtig mogelijk te laten ontwikkelen.


Cette invitation à la réflexion et à la créativité s’adresse finalement à toutes celles et tous ceux qui œuvrent chaque jour à rendre la Justice de ce pays meilleure et plus efficace, mais aussi plus humaine, et qui peuvent apporter leur contribution à l’élaboration de notre vision commune de ce que devrait être la Justice en 2020.

Die uitnodiging tot reflectie en creativiteit is uiteindelijk gericht aan al degenen die dagelijks inspanningen leveren om justitie in dit land beter, efficiënter maar ook menselijker te maken en die hun steentje kunnen bijdragen tot de uitwerking van onze gemeenschappelijke visie op Justitie anno 2020.


Le SPF Justice ne pourra pas se borner à transmettre simplement un verdict judiciaire; il devra aussi veiller à standardiser ses données de manière à les rendre utilisables.

De FOD Justitie zal zich niet kunnen beperken tot het louter doorsturen van een gerechtelijke uitspraak, de gegevens zullen moeten worden gestandaardiseerd om bruikbaar te zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 42 énonce les compétences à savoir, le déroulement du stage, le suivi du stagiaire, recevoir les rapports de stage mais aussi rendre au ministre de la Justice des rapports, procéder à l'évaluation finale du stage, rendre des avis sur l'évaluation des maîtres de stage.

Artikel 42 somt de bevoegdheden ervan op, te weten, het verloop van de stages, de follow-up van de stagiairs, het ontvangen van de stagerapporten en het overmaken ervan aan de minister van Justitie, het opmaken van een eindevaluatie van de stage, het geven van adviezen omtrent de evaluatie van de stagemeesters.


Dans cet arrêt, comme on le sait, la Cour a avant tout rappelé que les juridictions de dernière instance ont elles aussi le pouvoir, dans le cadre de l'article 177 du Traité CEE, d'apprécier si un arrêt interprétatif de la Cour de justice est nécessaire ou non pour qu'elles puissent rendre leur décision sur un litige dont elles se trouvent saisies.

In dat arrest bevestigt het Hof allereerst dat de hoogste rechterlijke instanties in het kader van artikel 177 van het EEG-Verdrag bevoegd zijn om uit te maken of een prejudiciële uitspraak van het Hof van Justitie vereist is om een aanhangig geschil te beslechten.


C'est aussi la raison pour laquelle le Comité d'avis pour l'égalité entre les hommes et les femmes a étudié le problème et organisé une série d'auditions en vue de rendre un avis à la commission de la Justice.

Daarom ook heeft het adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen zich gebogen over deze problematiek en een aantal hoorzittingen georganiseerd, teneinde aan de commissie voor de Justitie een advies te bezorgen.


Dans cet arrêt, comme on le sait, la Cour a avant tout rappelé que les juridictions de dernière instance ont elles aussi le pouvoir, dans le cadre de l'article 177 du Traité CEE, d'apprécier si un arrêt interprétatif de la Cour de justice est nécessaire ou non pour qu'elles puissent rendre leur décision sur un litige dont elles se trouvent saisies.

In dat arrest bevestigt het Hof allereerst dat de hoogste rechterlijke instanties in het kader van artikel 177 van het EEG-Verdrag bevoegd zijn om uit te maken of een prejudiciële uitspraak van het Hof van Justitie vereist is om een aanhangig geschil te beslechten.


La deuxième phrase du présent article établit que les juges du Tribunal prêteront serment devant la Cour de justice, qui est par ailleurs aussi habilitée à rendre les décisions concernant l'immunité et les autres fonctions des juges, ainsi que pour les relever de leurs fonctions.

In de tweede zin van dit artikel wordt gepreciseerd dat ook voor het Gemeenschapsoctrooigerecht de eed wordt afgelegd voor het Hof van Justitie, dat ook bevoegd is om beslissingen te nemen over de immuniteit en de andere functies van rechters, alsmede over de ontheffing uit hun ambt.


Même si j’espère qu’une solution sera trouvée, et si je suis très reconnaissant au commissaire Verheugen pour les efforts qu’il a déployés, il doit être clair à nos yeux que cette solution doit rendre justice aussi bien à Chypre qu’à l’Europe, de sorte que l’Union européenne accueillera un pays capable de participer activement à ses processus décisionnels.

Ik dank commissaris Verheugen zeer voor zijn inspanningen. Maar – en dat moeten we goed voor ogen houden – het dient een oplossing te zijn die recht doet aan Cyprus, maar ook aan Europa, zodat er een land tot de Europese Unie toetreedt dat ook in staat is daadkrachtig mee te werken aan de besluitvorming in Europa.




D'autres ont cherché : administrer la justice     rendre la justice     rendre justice aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre justice aussi ->

Date index: 2020-12-22
w