Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cautionner
Consultant-formateur en action sociale
Consultante-formatrice en action sociale
Consultation ouverte
Consultation publique
Convention relative aux consultations tripartites
Donner caution
Donner garantie
Débat ouvert
Débat public
Fournir une caution
Obligation de rendre compte
Obligation de rendre des comptes au public
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Répondre aux demandes de la clientèle
Se porter caution
Se porter caution pour
Se porter garant
Se rendre caution
Se rendre garant

Traduction de «rendre la consultation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


obligation de rendre compte | obligation de rendre des comptes au public

publieke verantwoording


cautionner | donner caution | donner garantie | fournir une caution | se porter caution | se porter caution pour | se porter garant | se rendre caution | se rendre garant

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen


Convention concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travail | convention relative aux consultations tripartites | Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


consultant-formateur en action sociale | consultant-formateur en action sociale/consultante-formatrice en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultante-formatrice en action sociale

consulent maatschappelijk werk | consulente maatschappelijk werk


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapsto ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ce qui explique aussi que le Conseil d'État n'ait pas formulé d'objection cette fois-ci (...) » (21) En commission de la Chambre, il a ajouté avec insistance ce qui suit : « Eu égard à l'article 41 de la Constitution, l'on ne peut en effet pas obliger le conseil communal à organiser une consultation populaire si une certaine partie de la population le demande» (22) L'on retrouve également cette motivation qui, comme on l'a dit, correspond aux avis du Conseil d'État visés au point 3, dans les réponses que le ministre a fournies au sein de la commission du Sénat (23), et, surtout, dans les argumentations visant au rejet, tant au Sénat (24) qu'à la Chambre (25), d'amendements visant à rendre la consultation ...[+++]

Dat is dan ook de reden waarom de Raad van State ditmaal geen bezwaren formuleerde, (...) » (21) In de Kamercommissie voegde hij hieraan nog nadrukkelijk toe : « Gelet op artikel 41 van de Grondwet kan men de gemeenteraad immers niet verplichten een volksraadpleging te organiseren, indien een bepaald gedeelte van de bevolking erom verzoekt» (22) Deze laatste motiviering, die zoals gezegd aansluit bij de in nr. 3 vermelde adviespraktijk van de Raad van State, vindt men eveneens terug in de antwoorden van de minister in de Senaatscommissie (23), alsook en vooral ter verwerping van amendementen, zowel in de Senaat (24) als in de Kamer (25), ...[+++]


Certaines personnes s'adressent au service des urgences au lieu de se rendre aux consultations de la polyclinique parce qu'elles pensent pouvoir ainsi être soignées gratuitement.

Mensen wenden zich tot de dienst spoedgevallen in plaats van de consultaties in de polikliniek omdat zij denken op deze wijze gratis te kunnen worden geholpen.


Si à Bruxelles, le bénéficiaire d'assistance est renvoyé à un médecin généraliste pour ses problèmes de santé, à Anvers il sera plutôt invité à se rendre aux consultations des hôpitaux.

Waar men in Brussel de bijstandsgerechtigde met zijn gezondheidsprobleem naar een huisarts doorverwijst, gaat men ze in Antwerpen eerder doorverwijzen naar de raadplegingen in de ziekenhuizen.


Quand un ensemble de vos confrères vient nous dire que nous devons rendre la consultation des comités éthiques obligatoire et que le chef de cabinet du ministre de la Santé publique déclare lui-même que des actes inutiles se commettent dans un but intéressé sans réaction de la part des comités éthiques, on se demande quelle est la pertinence de l'existence de ces comités et de leurs avis.

Als uw collega's ons komen zeggen dat we de raadpleging van de ethische comités verplicht moeten maken, en als de kabinetschef van de minister van Volksgezondheid zelf verklaart dat overbodige handelingen worden gesteld uit eigenbelang, zonder enige reactie van de ethische comités, vragen wij ons af wat de zin is van die comités en van hun advies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plan d'action comprend également un point visant à recueillir, au début de l'opération, des informations sur la manière la plus appropriée d'associer des femmes issues de la population locale à l'opération, ou, si la mission le permet, à prendre des mesures afin de rendre les consultations médicales accessibles aux patientes féminines, par exemple en scindant la salle d'examen et en envoyant du personnel médical ou paramédical féminin.

Een ander actiepunt bestaat erin bij de aanvang van de operatie informatie op te vragen over de meest geschikte manier om lokale vrouwen bij de operatie te betrekken. Of, als de opdracht het toelaat, maatregelen te nemen om de medische consultaties toegankelijk te maken voor vrouwelijke patiënten, bijvoorbeeld door een scheiding van de behandelingsruimte en het sturen van vrouwelijk medisch of paramedisch personeel.


La Commission lance également aujourd'hui une consultation publique afin de recueillir des contributions sur la question de savoir si les entreprises devraient être tenues de rendre publiques certaines informations fiscales, notamment sous la forme d'informations pays par pays (IPPP). La consultation et les travaux d'analyse d'impact de la Commission permettront d'orienter les décisions stratégiques à venir en la matière.

Ook start de Commissie vandaag een openbare raadpleging over de vraag of ondernemingen bepaalde fiscale informatie publiek zouden moeten maken, bv. door middel van verslaglegging per land. De raadpleging zal evenals de lopende effectbeoordeling van de Commissie in aanmerking worden genomen bij de invulling van toekomstige beleidsbeslissingen op dit gebied.


S'il ressort de cette consultation que ces engagements constituent une solution satisfaisante aux préoccupations de la Commission, celle-ci pourra adopter une décision en vertu de l'article 9 du règlement (CE) n° 1/2003 de l’UE relatif aux ententes et abus de position dominante, afin de les rendre juridiquement contraignants pour Air France/KLM, Alitalia et Delta.

Indien uit de markttest blijkt dat de toezeggingen geschikt zijn om deze bezwaren weg te nemen, kan de Commissie een besluit op grond van artikel 9 van de EU-mededingingsverordening (Verordening (EU) nr. 1/2003) vaststellen, waarmee zij deze toezeggingen juridisch bindend kan verklaren voor AirFrance/KLM, Alitalia en Delta.


Si la consultation des acteurs du marché confirme que les engagements proposés dissipent ses craintes en matière de concurrence, la Commission pourrait rendre lesdits engagements juridiquement contraignants pour les compagnies.

Mocht de markttest bevestigen dat de voorgestelde toezeggingen een oplossing bieden voor de mededingingsbezwaren, dan kan de Commissie de toezeggingen juridisch bindend verklaren voor deze luchtvaartmaatschappijen.


La Cour estime dès lors que les droits fondamentaux concernés ne s’opposent pas à une telle injonction, à la double condition que les mesures prises par le fournisseur d’accès ne privent pas inutilement les utilisateurs de la possibilité d’accéder de façon licite aux informations disponibles et que ces mesures aient pour effet d’empêcher ou, au moins, de rendre difficilement réalisables les consultations non autorisées des objets protégés et de décourager sérieusement les utilisateurs de consulter les objets mis à leur disposition en violation du droit de ...[+++]

Het Hof is dan ook van oordeel dat de betrokken grondrechten niet in de weg staan aan een dergelijk bevel, op de dubbele voorwaarde dat de door de internetprovider genomen maatregelen de gebruikers niet nodeloos de mogelijkheid ontzeggen om zich rechtmatig toegang te verschaffen tot de beschikbare informatie en dat deze maatregelen tot gevolg hebben dat niet-toegestane oproepingen van beschermde werken worden verhinderd of minstens bemoeilijkt en zij gebruikers ernstig ontraden om zich toegang te verschaffen tot deze in strijd met het intellectuele-eigendomsrecht voor hen beschikbaar gestelde werken .


L'une des questions soulevées dans la consultation concerne la nécessité d'harmoniser le «délai de réhabilitation» (c'est-à-dire le temps nécessaire à la fermeture d'une entreprise en faillite), un facteur souvent considéré comme essentiel pour rendre possible le démarrage d'une nouvelle activité.

Een van de kwesties die in de raadpleging worden behandeld, is de noodzaak de "bevrijdingstermijn" te harmoniseren (de tijd die nodig is om een failliete onderneming te sluiten), die dikwijls als cruciaal wordt beschouwd om een onderneming te kunnen herstarten.


w