Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rendre la gouvernance culturelle » (Français → Néerlandais) :

ses conclusions du 26 novembre 2012 sur la gouvernance culturelle (1), dans lesquelles il soulignait qu’il était important de rendre la gouvernance culturelle plus ouverte, plus participative, plus efficace et plus cohérente et invitait les États membres à promouvoir une approche participative de l’élaboration des politiques culturelles;

de conclusies van de Raad van 26 november 2012 over cultuurbeheer (1), waarin wordt onderstreept dat het belangrijk is cultuurbeheer opener, participatiever, doeltreffender en samenhangender te maken, en waarin de lidstaten wordt verzocht een participatieve benadering van cultuurbeleidsvorming te bevorderen;


En matière de patrimoine culturel, la Belgique doit poursuivre son travail de collaboration avec les musées congolais afin notamment de récupérer et de rendre les biens culturels restitués après l'indépendance par la Belgique et dont un grand nombre de pièces se trouve sur le marché international de l'art.

Wat het cultuurpatrimonium betreft, moet België blijven samenwerken met de Congolese musea, onder meer om de na de onafhankelijkheid door België teruggegeven cultuurgoederen te recupereren en terug te geven, waarvan er zich thans een aanzienlijk aantal voorwerpen op de internationale kunstmarkt bevindt.


­ de prendre des initiatives visant à rendre la vie culturelle moins chère et plus facilement abordable, et à accorder à chacun l'accessibilité financière,

­ initiatieven te nemen die cultuurbeleving goedkoper en laagdrempeliger maken en afstemmen op de financiële haalbaarheid voor iedereen,


­ En Communauté germanophone, des mesures ont déjà été prises depuis longtemps pour rendre la participation culturelle tout à fait gratuite, ainsi que pour empêcher ou réduire la « pauvreté sociale ».

­ In de Duitstalige Gemeenschap heeft men op cultureel gebied reeds lang maatregelen genomen om cultuurparticipatie vrijwel kosteloos te maken en « sociale armoede » te voorkomen of te milderen.


7° désenclavement du patrimoine culturel : rendre le patrimoine culturel visible pour un public le plus large possible, rendre accessibles les supports de signification du patrimoine culturel pour la collectivité et actualiser ces supports de façon permanente;

ontsluiting van het cultureel erfgoed : het voor een zo breed mogelijk publiek zichtbaar maken van het cultureel erfgoed, het toegankelijk maken van de betekenissen van het cultureel erfgoed voor de gemeenschap en het voortdurend actualiseren van die betekenissen;


Le titre de capitale européenne de la culture a souvent laissé un héritage durable aux villes concernées: nouvelles infrastructures et activités culturelles, capacités accrues dans le secteur culturel local et dans le domaine de la gouvernance culturelle, scène culturelle plus vivante et réelle amélioration de leur image.

De titel Culturele Hoofdstad van Europa heeft in de betreffende steden permanente positieve sporen achtergelaten in de vorm van nieuwe culturele infrastructuren en activiteiten, een grotere capaciteit van de lokale culturele sector en het cultuurbeleid, een veel levendiger cultureel landschap en een aanzienlijk beter imago.


3° désenclavement du patrimoine culturel : rendre le patrimoine culturel visible pour un public le plus large possible, rendre accessibles les supports de signification du patrimoine culturel pour la collectivité et actualiser ces supports de façon permanente;

ontsluiting van het cultureel erfgoed : het voor een zo breed mogelijk publiek zichtbaar maken van het cultureel erfgoed, het toegankelijk maken van de betekenissen van het cultureel erfgoed voor de gemeenschap en het voortdurend actualiseren van die betekenissen;


Dans une lettre du 28 avril 2005 à la présidence du Conseil et à la Commission, six chefs d'État et de gouvernement ont préconisé la création d'une bibliothèque européenne virtuelle, visant à rendre le patrimoine culturel et scientifique de l'Europe accessible à tous.

In een brief van 28 april 2005, gericht aan het voorzitterschap van de Raad en aan de Commissie, hebben zes staatshoofden en regeringsleiders gepleit voor de oprichting van een virtuele Europese bibliotheek om het Europese culturele en wetenschappelijke erfgoed voor iedereen toegankelijk te maken.


Les exemples à l'étranger me poussent à continuer mon combat dans ce sens afin de rendre le patrimoine culturel national accessible à toutes et à tous.

De voorbeelden in het buitenland zetten me ertoe aan mijn strijd voort te zetten om het nationale culturele patrimonium voor iedereen toegankelijk te maken.


Les exemples de Londres et de Paris m'incitent à maintenir cette revendication afin de rendre le patrimoine culturel national accessible au plus grand nombre.

De voorbeelden van Londen en Parijs sterken mij in mijn vraag om het nationale culturele patrimonium toegankelijk te maken voor een zo breed mogelijk publiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre la gouvernance culturelle ->

Date index: 2022-08-14
w