4. d'assurer le contrôle et le suivi des mesures prises, en garantissant à tous les citoyens inté
ressés un accès aux outils d'orientation et, après évaluation de ces mesures et des expérimentations en coopération avec le
s États membres, de rendre compte au Parlement européen et au Conseil, cinq ans après l'adoption de la présente recommandation, de l'expérience acquise et des conséquences à en tirer pour l'avenir, y compris, s'il y a lieu, une révision et une adaptation d'une recommandation finale par l'actualisation des annexes techn
...[+++]iques et des outils d'orientation.4. voor toezicht en follow-up te zorgen, toegang tot het informatiemateriaal voor alle geïnteresseerde burgers te garanderen en – na de samen met de lidstaten uitgevoerde beoordeling en evaluatie van deze actie en tests ervan – vijf jaar na de goedkeuring van deze aanbeveling aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit te brengen over de opgedane ervaringen en de implicaties voor de toekomst, zo nodig met inbegrip van een eventuele herziening en aanpassing van een definitieve aanbeveling, met bijwerking van de technische bijlagen en het informatiemateriaal.