Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cautionner
Chercheur en économie appliquée
Chercheur en économie d'entreprise
Contre-économie
Donner caution
Donner garantie
E-économie
Fournir une caution
Net-économie
Netéconomie
Obligation de rendre compte
Obligation de rendre des comptes au public
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Répondre aux demandes de la clientèle
Se porter caution
Se porter caution pour
Se porter garant
Se rendre caution
Se rendre garant
économie
économie clandestine
économie de la connaissance
économie du savoir
économie hors marché
économie immergée
économie informelle
économie noire
économie numérique
économie occulte
économie parallèle
économie souterraine

Traduction de «rendre nos économies » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]

ondergrondse economie [ contra-economie | verdoken economie ]




cautionner | donner caution | donner garantie | fournir une caution | se porter caution | se porter caution pour | se porter garant | se rendre caution | se rendre garant

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


obligation de rendre compte | obligation de rendre des comptes au public

publieke verantwoording


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen


économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]


chercheur en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise/chercheuse en économie d'entreprise | chercheur en économie appliquée/chercheuse en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise

wetenschappelijk onderzoeker bedrijfseconomie


économie clandestine | économie noire | économie occulte | économie parallèle | économie souterraine

ondergrondse economie | schaduweconomie | zwart circuit | zwarte economie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UE et des gouvernements du monde entier se sont engagés à rendre l'économie et la société plus durables lorsqu'ils ont adopté l'accord de Paris sur le changement climatique et le programme de développement durable à l'horizon 2030 des Nations unies.

De EU en regeringen over de hele wereld hebben zich verbonden tot de doelstelling van een duurzamere economie en samenleving toen zij de Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering en de Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling van de VN goedkeurden.


M. Valdis Dombrovskis, vice-président pour l'euro et le dialogue social, également chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, s'est exprimé dans les termes suivants: «Alors que l'économie européenne s'est renforcée et connaît une croissance soutenue, il est nécessaire de procéder à des réformes structurelles supplémentaires pour rendre nos économies plus stables, inclusives, productives et résilientes.

Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter bevoegd voor de euro en de sociale dialoog, ook belast met financiële stabiliteit, de financiële diensten en de kapitaalmarktenunie, hierover: “Nu de Europese economie aangesterkt is en gestaag verder groeit, zijn verdere structurele hervormingen nodig om onze economieën stabieler, inclusiever, productiever en veerkrachtiger te maken.


Ils peuvent également contribuer à rendre l'économie de l'UE plus compétitive par une utilisation plus efficace des ressources naturelles.

Tegelijkertijd kunnen ze de economie van de EU concurrerender maken door een efficiënter gebruik van hulpbronnen.


Cela permet aux foyers et aux entreprises d’alléger leurs factures énergétiques, de réduire la dépendance de l’Europe à l’égard des fournisseurs externes de pétrole et de gaz, de lutter contre le changement climatique et de rendre l’économie de l’UE plus durable et compétitive.

Het kan huishoudens en bedrijven helpen om hun brandstofrekening te verminderen, Europa's afhankelijkheid van externe olie- en gasleveranciers verminderen, de klimaatverandering bestrijden en de economie van de EU duurzamer en concurrerender maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jonathan TAYLOR, vice-président de la BEI chargé du financement dans le domaine de l'environnement, de l'action en faveur du climat et de l'économie circulaire, a déclaré: «La BEI est heureuse de joindre ses forces à celles de la Commission européenne et d'utiliser notre expertise et notre potentiel financiers conjoints pour rendre nos économies plus circulaires.

Jonathan Taylor, vicevoorzitter van de EIB en verantwoordelijk voor kredietverlening aan de sectoren milieu, klimaatactie en circulaire economie: "De EIB is verheugd met de Europese Commissie samen te werken en onze gecombineerde financiële slagkracht en expertise te gebruiken om onze economieën meer circulair te maken.


Les réformes structurelles doivent être intensifiées pour rendre nos économies plus compétitives.

De structurele hervormingen moeten worden geïntensiveerd om onze economieën concurrerender te maken.


rendre nos économies plus compétitives: les réformes structurelles des secteurs clés n'ont connu que des avancées limitées par rapport à 2013.

onze economieën concurrerender te maken: In vergelijking met 2013 is in een aantal essentiële sectoren maar weinig vooruitgang geboekt bij het doorvoeren van structurele hervormingen.


Cette décision vise à rendre l’économie et le système énergétique de l’Union européenne plus compétitifs, sûrs et durables et fixe également un objectif d’au moins 27 % d’énergies renouvelables et d’économies d'énergie d’ici à 2030.

Dit beleidskader beoogt de economie en het energiesysteem van de Europese Unie concurrerender, veiliger en duurzamer te maken, energie te besparen en uiterlijk 2030 het aandeel van hernieuwbare energieën tot minstens 27% te verhogen.


Sur la base de la communication, la Commission définira, en collaboration avec le Conseil et le Parlement, une position cohérente de l’Union européenne par laquelle celle dernière entend faire de Rio+20 une entreprise ambitieuse, débouchant sur des politiques et actions concrètes pour rendre l’économie plus verte.

Op basis van deze mededeling zal de Commissie samenwerken met de Raad en het Parlement om een coherent EU-standpunt te formuleren, waarmee zal worden bijgedragen tot een ambitieus resultaat voor Rio+20 met concrete beleidskeuzen en acties voor de vergroening van de economie.


La mise en oeuvre des mesures microéconomiques présentées dans le Livre blanc au niveau des Etats membres et de la Communauté est désormais essentielle et elle devrait avoir rapidement pour résultat de rendre l'économie de la Communauté plus compétitive et plus dynamique.

De tenuitvoerlegging van de in het Witboek gepresenteerde micro-economische maatregelen op het niveau van de Lid-Staten en de Gemeenschap is van cruciaal belang en zou snel moeten leiden tot een groter concurrentie- vermogen en dynamisme van de communautaire economie.


w