Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rendre notre proposition " (Frans → Nederlands) :

Notre proposition aura pour effet de rendre plus de contenus disponibles et d'adapter les règles européennes sur le droit d'auteur au nouvel environnement numérique.

Ons voorstel om het Europese auteursrecht aan te passen aan de nieuwe digitale realiteit zorgt ervoor dat er meer inhoud beschikbaar zal zijn.


Ce n'est bien entendu absolument pas l'objectif poursuivi par notre proposition. Notre seul but est de rendre le divorce par consentement mutuel — qui est une forme de divorce sans faute sur base volontaire — aussi « attrayant » que possible, afin que davantage de couples lui accordent leur préférence.

Ons enig en uitsluitend doel is de echtscheiding bij onderlinge toestemming — een gewilde vorm van schuldloze echtscheiding — zo « attractief » mogelijk te maken, zodat nog een stuk meer dan nu al het geval is, voor deze echtscheidingsvorm geopteerd wordt.


Ce n'est bien entendu absolument pas l'objectif poursuivi par notre proposition. Notre seul but est de rendre le divorce par consentement mutuel — qui est une forme de divorce sans faute sur base volontaire — aussi « attrayant » que possible, afin que davantage de couples lui accordent leur préférence.

Ons enig en uitsluitend doel is de echtscheiding bij onderlinge toestemming — een gewilde vorm van schuldloze echtscheiding — zo « attractief » mogelijk te maken, zodat nog een stuk meer dan nu al het geval is, voor deze echtscheidingsvorm geopteerd wordt.


Enfin, notre proposition permettrait non seulement d'intégrer de manière systématique et cohérente la dimension du genre dans la langue juridique qui sera utilisée dans l'ensemble de la législation future, mais aussi de rendre les gens plus conscients de la nécessité de la politique en question, à laquelle nous avons tous souscrit, et d'en élargir l'assise.

Ten slotte maakt ons voorstel het niet alleen mogelijk dat voortaan juridisch genderbewust taalgebruik op een systematische en coherente wijze in de hele verdere wetgeving ingang kan vinden, het zal ook het bewustzijn over en het draagvlak voor een dergelijk beleid, dat we met z'n allen hebben onderschreven, vergroten.


La présente proposition s'inscrit dans une ambition plus large de rendre notre société plus ouverte à l'adoption et dans le souci de mettre parents adoptifs et parents biologiques sur un pied d'égalité.

Dit voorstel kadert in een ruimer streven om onze samenleving adoptievriendelijker te maken en om adoptieouders op gelijke voet te behandelen met natuurlijke ouders.


La présente proposition s'inscrit dans le cadre d'une ambition plus large consistant à rendre notre société plus accueillante vis-à-vis de l'adoption et à traiter les parents adoptifs sur un pied d'égalité avec les parents biologiques.

Dit voorstel kadert in een ruimer streven om onze samenleving adoptievriendelijker te maken en om adoptieouders op gelijke voet te behandelen met natuurlijke ouders.


Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 38, alinéa 1 , 4; Vu les lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés coordonnées le 28 juin 1971, notamment l'article 8; Vu l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, notamment l'article 63, alinéa 1 ; Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie du béton de rendre obligatoire la décision du 23 septembre 2015 concernant la fixation des dates de vacances pour l'année 2016; Sur la propo ...[+++]

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 38, eerste lid, 4; Gelet op de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, gecoördineerd op 28 juni 1971, inzonderheid op artikel 8; Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, inzon-derheid op artikel 63, eerste lid; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de betonindustrie waarbij de algemeen verbindend verklaring wordt gevraagd voor de beslissing ...[+++]


Notre proposition était de rendre contraignants et également contraignants, aussi contraignants que les normes budgétaires ou de déficit, les objectifs que l’Europe s’est donnés dans la stratégie Europe 2020.

Ons voorstel was om de doelstellingen die Europa zichzelf gesteld heeft met de Europa 2020-strategie, niet alleen bindend te maken, maar net zo bindend als de regels voor de begroting en voor tekorten.


Je souhaite remercier le Parlement, en particulier les rapporteurs, et la Présidence française, qui malgré des négociations très difficiles n’a pas revu nos ambitions à la baisse mais a amélioré notre proposition afin de la rendre plus équilibrée et plus solide.

Ik zou het Parlement, met name de rapporteurs, en het Franse voorzitterschap willen bedanken voor het feit dat zij bij de uiterst pittige onderhandelingen ons ambitieniveau niet naar beneden toe hebben bijgesteld, maar ons voorstel juist evenwichtiger en sterker hebben gemaakt.


C’est pourquoi, Mesdames et Messieurs, je vous demande d’examiner cette question de manière responsable, en pensant à l’avenir, et de voter en faveur de l’amendement déposé par les députés de la Nouvelle Démocratie et leurs collègues d’autres groupes politiques et pays, qui vise à rendre notre proposition conforme à la convention internationale Marpol.

Daarom vraag ik u, dames en heren, dit vraagstuk met verantwoordelijkheidsbesef te bekijken en te denken aan de toekomst. De afgevaardigden van de Nea Dimokratia hebben samen met collega’s uit andere fracties en landen - die ons voorstel willen aanpassen aan het internationale Marpol-Verdrag - een amendement ingediend, en ik vraag u daarvóór te stemmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre notre proposition ->

Date index: 2023-03-22
w