Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cautionner
Donner caution
Donner garantie
Fournir une caution
Monnaie pleinement convertible
Obligation de rendre compte
Obligation de rendre des comptes au public
Rendre
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Rendre exécutoire
Répondre aux demandes de la clientèle
Se porter caution
Se porter caution pour
Se porter garant
Se rendre caution
Se rendre garant

Traduction de «rendre pleinement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


obligation de rendre compte | obligation de rendre des comptes au public

publieke verantwoording


cautionner | donner caution | donner garantie | fournir une caution | se porter caution | se porter caution pour | se porter garant | se rendre caution | se rendre garant

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen


monnaie pleinement convertible

volledig convertibele valuta | volledig inwisselbare valuta


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. La mise en place d’un réseau d’information sécurisé accessible sur le web pour les services des États membres chargés de la migration (ICONET) constitue un outil de gestion précieux; la Commission organisera des sessions de formation et de sensibilisation auprès des points de contacts des États membres afin de le rendre pleinement opérationnel.

24. Het beveiligde, op internet gebaseerde informatienetwerk voor de migratiediensten van de lidstaten (ICONET) is een waardevol beheersinstrument. De Commissie zal cursussen organiseren voor de contactpunten van de lidstaten, zodat het netwerk volledig operationeel wordt.


(3) Dans plusieurs États membres, les nouveaux systèmes de gestion, de contrôle et de suivi ont été définis en ce qui concerne leurs lignes d'orientation générale, mais il reste à préciser les modalités de mise en oeuvre de ces systèmes et à les rendre pleinement opérationnels.

(3) In verscheidene lidstaten zijn de hoofdlijnen van de nieuwe beheers-, controle- en toezichtsystemen aangegeven, maar moet nog het nodige worden gedaan om de regelingen voor het gebruik van deze systemen nader uit te werken en om deze systemen volledig operationeel te maken.


- Dans plusieurs États membres, les orientations générales des nouveaux systèmes de gestion, de contrôle et de suivi ont été définies, mais il reste à préciser les modalités de mise en oeuvre de ces systèmes et à les rendre pleinement opérationnels.

- In verscheidene lidstaten zijn de hoofdlijnen van de nieuwe beheers-, controle- en toezichtsystemen aangegeven, maar moet nog het nodige worden gedaan om de regelingen voor toepassing van deze systemen nader uit te werken en om deze systemen volledig operationeel te maken.


Cet effet ne sera cependant pas immédiat puisqu'il faut tenir compte du temps nécessaire à former les nouveaux collaborateurs et à les rendre pleinement opérationnels.

Dit effect zal echter niet onmiddellijk zijn, aangezien men rekening moet houden met de tijd die nodig is om de nieuwe medewerkers op te leiden en ze volledig operationeel te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. invite le gouvernement turc à respecter et à mettre pleinement en œuvre les obligations juridiques qui sont les siennes, notamment les dispositions relatives à la protection du patrimoine culturel et, en particulier, à réaliser de bonne foi un inventaire complet du patrimoine arménien, grec, assyrien et d'autres biens culturels qui ont été détruits ou saccagés au cours du siècle dernier, et, sur cette base, à mettre au point une stratégie de restauration de capitales, d'églises, d'écoles, de forteresses, de cimetières et d'autres trésors antiques et médiévaux situés dans la région historique d'Arménie occidentale, selon des priorités établies, ainsi qu'à rendre pleinement opération ...[+++]

11. verzoekt de regering van Turkije de wettelijke verplichtingen die zij is aangegaan, na te komen en volledig ten uitvoer te leggen, inclusief de bepalingen die betrekking hebben op de bescherming van cultureel erfgoed, en met name in goede trouw een geïntegreerde inventaris op te stellen van het Armeense, Griekse, Assyrische en ander cultureel erfgoed dat tijdens de afgelopen eeuw is vernietigd of beschadigd, op basis hiervan een strategie te ontwikkelen voor de prioritaire restoratie van oude en middeleeuwse hoofdsteden, kerken, scholen, burchten, begraafplaatsen en andere schatten die zich bevinden in het historische westelijk Armen ...[+++]


Afin de rendre pleinement effectif le nouveau cadre prévu dans le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, il est nécessaire d’adapter les compétences d’exécution prévues à l’article 202 du traité instituant la Communauté européenne et de les remplacer par les dispositions appropriées conformément aux articles 290 et 291 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

Met het oog op de volledige uitvoering van het bij het VWEU ingestelde nieuwe kader dienen de krachtens artikel 202 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (VEG) toegewezen uitvoeringsbevoegdheden te worden aangepast aan en vervangen door passende bepalingen overeenkomstig de artikelen 290 en 291 VWEU.


Il est disponible sur son site internet. Ce plan a pour vocation de rendre pleinement opérationnel le CECLR quant aux missions qui lui sont attribuées par la loi, à savoir principalement la lutte contre diverses discriminations, et ce dans un esprit de dialogue et de concertation avec les parties concernées.

Dat plan heeft tot doel het CGKR volledig operationeel te maken met betrekking tot de bij wet aan het Centrum toegewezen opdrachten, namelijk in de eerste plaats de strijd tegen diverse vormen van discriminatie, in een geest van dialoog en overleg met de betrokken partijen.


105. souligne la nécessité de prendre des initiatives à la fois au niveau national et au niveau européen pour rendre pleinement compte du phénomène de l'exclusion de certains jeunes du travail, de l'enseignement et de la formation; invite la Commission à coopérer avec les États membres pour identifier les raisons de la marginalisation des jeunes en question et à proposer des actions pour les réintégrer, mais aussi pour combattre le phénomène, dans le cadre de la réalisation, au cours des dix années à venir, des objectifs concernant l'employabilité et la compétitivité de la main-d'œuvre européenne et la lutte contre l'abandon scolaire;

105. acht het nodig dat er maatregelen worden genomen om het verschijnsel dat sommige jongeren geen werk, geen schooldiploma en geen beroepsopleiding hebben, zowel op nationaal als op internationaal vlak uitgebreid te belichten; verzoekt de Commissie met de lidstaten samen te werken om de oorzaken van de marginalisering van jongeren te achterhalen en maatregelen te nemen om hen te reïntegreren, maar ook om dit verschijnsel te bestrijden – en wel in het kader van hun inspanningen ten behoeve van de doelstellingen inzake de inzetbaarheid en het concurrentievermogen van Europese werknemers en de vermindering van het percentage schoolverlat ...[+++]


En reconnaissant que la rédaction actuelle de la directive ne répond pas pleinement aux exigences et en demandant que tous les efforts soient entrepris pour rendre pleinement opérationnel le marché intérieur des services tout en préservant le modèle social européen, le Conseil n’a pas - comme on l’a dit trop souvent dans les médias - fait plaisir à la France.

De Raad heeft erkend dat de huidige formulering van de richtlijn niet echt bevredigend is en verlangt dat er alles aan wordt gedaan om de interne markt voor diensten volledig operationeel te maken en dat daarbij het Europees sociaal model behouden blijft. Het is niet waar dat de Raad hiermee Frankrijk een plezier heeft willen doen, zoals te vaak door de media is gesuggereerd.


Recommandation 2004/384/CE de la Commission du 27 avril 2004 concernant certains éléments du prospectus simplifié décrit au schéma C de l'annexe I de la directive 85/611/CEE du Conseil (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [Journal officiel L 144 du 30.4.2004] Dans le but d'améliorer l'information des investisseurs et, notamment, de la rendre pleinement accessible aux investisseurs moyens, la présente recommandation précise les notions des informations exigées au titre du prospectus simplifié contenues dans le Schéma C de l'annexe 1 de la directive 85/611/CEE

Aanbeveling 2004/384/EG van de Commissie van 27 april 2004 betreffende bepaalde gegevens die overeenkomstig schema C van bijlage I bij Richtlijn 85/611/EEG van de Raad in het vereenvoudigd prospectus moeten worden vermeld (Voor de EER relevante tekst) [Publicatieblad L 144 van 30.4.2004] Teneinde de informatie voor beleggers te verbeteren en ervoor te zorgen dat deze voor de gemiddelde kleine belegger gemakkelijk te begrijpen is, geeft deze aanbeveling een toelichting bij de gegevens die overeenkomstig schema C van bijlage I bij Richtlijn 85/611/EEG in het vereenvoudigd prospectus moeten worden vermeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre pleinement ->

Date index: 2023-01-06
w