Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme eContentplus

Traduction de «rendre plus résistante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme communautaire pluriannuel visant à rendre le contenu numérique européen plus accessible, plus utilisable et plus exploitable | programme eContentplus

e-Inhoud-plus | meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter verbetering van de toegankelijkheid, het nut en de exploiteerbaarheid van digitale inhoud in Europa


Recommandation concernant les moyens les plus efficaces de rendre les musées accessibles à tous

Aanbeveling inzake de meest doeltreffende middelen om musea voor iedereen toegankelijk te maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. invite la Commission, ainsi que toutes les parties prenantes, à étudier toutes les options pour renforcer l'UEM et la rendre plus résistante et propice à la croissance, à l'emploi et à la stabilité, avec une dimension sociale visant à préserver l'économie sociale de marché de l'Europe, dans le respect du droit à la négociation collective, dans le cadre de laquelle serait assurée la coordination des politiques sociales des États membres, avec notamment un mécanisme de salaire ou de revenu minimum propre à chaque État membre et décidé par lui, et soutenant la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, la réinsertion des travaille ...[+++]

16. verzoekt de Commissie samen met alle belanghebbenden alle mogelijkheden te verkennen om de EMU te versterken, een schokbestendiger karakter te geven en bevorderlijker te maken voor groei, werkgelegenheid en stabiliteit, met een sociale dimensie die gericht is op het behoud van de sociale markteconomie van Europa, met eerbiediging van het recht op collectieve onderhandelingen en de garantie dat het sociaal beleid van de lidstaten wordt gecoördineerd, inclusief een mechanisme voor een minimumloon of -inkomen dat eigen is aan en waartoe besloten wordt door elke lidstaat, ondersteuning van de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting, ...[+++]


16. invite la Commission, ainsi que toutes les parties prenantes, à étudier toutes les options pour renforcer l'UEM et la rendre plus résistante et propice à la croissance, à l'emploi et à la stabilité, avec une dimension sociale visant à préserver l'économie sociale de marché de l'Europe, dans le respect du droit à la négociation collective, dans le cadre de laquelle serait assurée la coordination des politiques sociales des États membres, avec notamment un mécanisme de salaire ou de revenu minimum propre à chaque État membre et décidé par lui, et soutenant la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, la réinsertion des travaille ...[+++]

16. verzoekt de Commissie samen met alle belanghebbenden alle mogelijkheden te verkennen om de EMU te versterken, een schokbestendiger karakter te geven en bevorderlijker te maken voor groei, werkgelegenheid en stabiliteit, met een sociale dimensie die gericht is op het behoud van de sociale markteconomie van Europa, met eerbiediging van het recht op collectieve onderhandelingen en de garantie dat het sociaal beleid van de lidstaten wordt gecoördineerd, inclusief een mechanisme voor een minimumloon of -inkomen dat eigen is aan en waartoe besloten wordt door elke lidstaat, ondersteuning van de strijd tegen armoede en sociale uitsluiting, ...[+++]


Parce qu’elle réduit la dépendance à l'égard de combustibles et de matières toujours plus rares, l’utilisation plus efficace des ressources peut également améliorer la sécurité d'approvisionnement de l'Europe en matières premières et rendre l'économie de l'UE plus résistante face aux hausses à venir des prix de l'énergie et des matières premières sur les marchés mondiaux.

Door de afhankelijkheid van ingevoerde en steeds schaarsere brandstoffen en materialen te verminderen, kan hulpbronnenefficiëntie er ook toe bijdragen de continuïteit van de grondstoffenvoorziening van Europa te verstevigen en de EU-economie meer bestand te maken tegen toekomstige verhogingen van de wereldwijde kostprijs van energie en basisproducten.


Son format évolue vers celui de la carte d'identité et son support est désormais plastifié de manière à la rendre plus résistante.

Het formaat ervan evolueert naar dat van de identiteitskaart en de kaart is voortaan geplastificeerd, zodat ze sterker is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, pour renforcer l'investissement à long terme, nous avons besoin de marchés des capitaux plus solides, pouvant offrir de nouvelles sources de financement aux entreprises, élargir les possibilités d'investissement des épargnants et rendre l'économie plus résistante.

Om echter investeringen voor de lange termijn te versterken, hebben we sterkere kapitaalmarkten nodig die voor nieuwe bronnen van bedrijfsfinanciering kunnen zorgen, spaarders meer mogelijkheden bieden en de economie weerbaarder maken.


Il est important de soutenir les PTOM dans les efforts qu’ils déploient pour devenir moins dépendants des combustibles fossiles, afin de réduire leur vulnérabilité liée à l’accès aux combustibles et à la volatilité des prix et de rendre ainsi leur économie plus résistante et moins sensible aux chocs extérieurs.

Het is van belang om de LGO te steunen bij hun streven minder afhankelijk te worden van fossiele brandstoffen, teneinde hun kwetsbaarheid voor de toegang tot brandstoffen en de volatiliteit van de prijzen ervan te verminderen en zo hun economie veerkrachtiger en minder kwetsbaar voor externe schokken te maken.


Son objectif général est de rendre les banques plus solides et résistantes pendant les périodes de tensions économiques.

De algemene doelstelling van de verordening is banken robuuster en bestendiger maken in perioden van financiële stress.


91. demande aux États membres d'élaborer des plans d'urgence à appliquer en cas d'incident informatique afin de faire face aux perturbations et attaques informatiques ayant des implications transfrontalières, y compris, à l'échelle européenne et nationale, des plans de protection des infrastructures informatiques critiques, et de développer des stratégies visant à rendre ces infrastructures plus résistantes et plus fiables; souligne que la coopération internationale dans ce domaine doit être intensifiée; rappelle que la responsabili ...[+++]

91. verzoekt de lidstaten nationale noodplannen voor cyberincidenten uit te werken om het hoofd te kunnen bieden aan cyberverstoringen of cyberaanvallen met grensoverschrijdende gevolgen, waaronder Europese en nationale plannen voor de bescherming van kritieke informatie-infrastructuur, en ook om strategieën uit te werken voor een robuustere en betrouwbaardere infrastructuur; benadrukt dat de internationale samenwerking op dit gebied geïntensiveerd dient te worden; wijst erop dat informatiebeveiliging de verantwoordelijkheid is van alle betrokkenen, inclusief de gebruikers thuis, dienstverleners, en productontwikkelaars; pleit voor he ...[+++]


27. demande aux États membres d'élaborer des plans d'urgence à appliquer en cas d'incident informatique afin de faire face aux perturbations et aux attaques informatiques présentant un caractère transfrontalier, y compris, à l'échelle européenne et nationale, des plans de protection des infrastructures informatiques critiques, et de développer des stratégies visant à rendre ces infrastructures plus résistantes et plus fiables; souligne que la coopération internationale dans ce domaine doit être intensifiée; appelle que la responsabi ...[+++]

27. verzoekt de lidstaten om nationale noodplannen voor cyberincidenten uit te werken om het hoofd te kunnen bieden aan cyberverstoringen of cyberaanvallen met grensoverschrijdende gevolgen, waaronder Europese en nationale plannen voor de bescherming van kritieke informatie-infrastructuur, en strategieën uit te werken voor een robuustere en betrouwbaardere infrastructuur; benadrukt dat de internationale samenwerking op dit gebied geïntensiveerd dient te worden; wijst erop dat informatiebeveiliging de verantwoordelijkheid is van alle betrokkenen, inclusief de gebruikers thuis, dienstverleners, en productontwikkelaars; pleit voor het st ...[+++]


14. demande que le budget de l'Union alloue des fonds suffisants sur une base structurelle pour lui permettre d'atteindre ses objectifs essentiels en termes d'environnement, et qu'il prévoie l'allocation, au titre des différents fonds communautaires, de crédits destinés à des secteurs respectueux de l'environnement tels que les économies d'énergie, les énergies renouvelables, l'agriculture durable et les transports publics, qui contribuent à rendre l'économie de l'Union plus forte et plus résistante;

14. dringt erop aan dat in de EU-begroting structureel voldoende middelen worden uitgetrokken om essentiële milieudoelstellingen te halen, en dat er binnen de verschillende EU-fondsen geld wordt gereserveerd voor eco-vriendelijke sectoren, zoals energiebesparing, hernieuwbare energie, duurzame landbouw en openbaar vervoer, die bijdragen aan een sterkere en veerkrachtiger EU-economie;




D'autres ont cherché : programme econtentplus     rendre plus résistante     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre plus résistante ->

Date index: 2022-05-08
w