Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rendre responsable devant " (Frans → Nederlands) :

Réponse : Contrairement à ce que pense l'honorable membre, la déclaration faite par mon prédécesseur dans le cadre de l'examen des projets de loi relatifs au contentieux et à l'organisation judiciaire en matière fiscale, tels qu'amendés par le Sénat (do c. Chambre, 97/98, nº 1341/23, p. 19), exprimait uniquement le souci de rendre responsables les services de taxation de la suite de leurs dossiers devant le tribunal de première instance et ne peut être interprétée en ce sens que, désormais, l'administration fiscale pourrait intenter u ...[+++]

Antwoord : In tegenstelling tot wat het geachte lid denkt, gaf de verklaring die mijn voorganger deed in het kader van de behandeling van de wetsontwerpen betreffende de beslechting van fiscale geschillen en de rechterlijke inrichting in fiscale zaken, zoals geamendeerd door de Senaat (Stuk Kamer, 97/98, nr. 1341/23, blz. 19), enkel uitdrukking aan de zorg om de aanslagdiensten verantwoordelijk te maken voor het vervolg van hun dossiers voor de rechtbank van eerste aanleg en mag zij niet worden geïntepreteerd in die zin dat het belastingbestuur voortaan een rechtsvordering zou kunnen instellen tegen een beslissing van een gewestelijke di ...[+++]


6. observe que la politique économique de certains États membres est définie par la "troïka", en contrepartie des moyens financiers mis à disposition pour garder les pays à flot et leur permettre d'accéder à nouveau aux marchés des capitaux, et que, néanmoins, ceci ne doit pas l'exonérer de rendre des comptes; est d'avis que la "troïka" devrait être responsable devant le Parlement, en l'obligeant à présenter régulièrement des rapports au Parlement; rappelle que la participation de l'Union au système de "troïka" ...[+++]

6. wijst erop dat het economisch beleid van sommige lidstaten wordt bepaald door de trojka, in ruil voor de financiële middelen die hen ter beschikking worden gesteld om het hoofd boven water te houden en opnieuw toegang te kunnen krijgen tot de kapitaalmarkten, ofschoon dit niet impliceert dat de trojka moet worden vrijgesteld van de verantwoordingsplicht; is van mening dat de trojka verantwoording moet afleggen aan het Europees Parlement door het regelmatig indienen van verslagen; herinnert eraan dat de deelname van de EU aan het "trojka"-systeem aan democratisch toezicht door het Parlement moet worden onderworpen en verantwoording a ...[+++]


DS. considérant que les responsables politiques et les représentants des institutions, des agences et des autres organes de l'Union devraient être politiquement responsables devant le Parlement; considérant qu'ils devraient rendre compte régulièrement de leurs travaux et de leurs prévisions et faire chaque année une présentation devant la commission compétente du Parlement;

DS. overwegende dat de politieke leiders en vertegenwoordigers van de instellingen, de agentschappen en overige organen van de Unie politiek rekenschap moeten afleggen aan het Parlement; overwegende dat zij over hun werkzaamheden en prognoses regelmatig verslag moeten doen en deze jaarlijks moeten presenteren aan de bevoegde commissie van het Parlement;


DS. considérant que les responsables politiques et les représentants des institutions, des agences et des autres organes de l'Union devraient être politiquement responsables devant le Parlement; considérant qu'ils devraient rendre compte régulièrement de leurs travaux et de leurs prévisions et faire chaque année une présentation devant la commission compétente du Parlement;

DS. overwegende dat de politieke leiders en vertegenwoordigers van de instellingen, de agentschappen en overige organen van de Unie politiek rekenschap moeten afleggen aan het Parlement; overwegende dat zij over hun werkzaamheden en prognoses regelmatig verslag moeten doen en deze jaarlijks moeten presenteren aan de bevoegde commissie van het Parlement;


La présente loi a pour objectif de rendre obligatoire un rapport annuel devant le Sénat, de la part des ministres responsables des Finances et de la Coopération au développement.

Dit wetsvoorstel wil de ministers die bevoegd zijn voor de Financiën en voor de Ontwikkelingssamenwerking, jaarlijks laten rapporteren in de Senaat.


La présente loi a pour objectif de rendre obligatoire un rapport annuel devant le Sénat, de la part des ministres responsables des Finances et de la Coopération au développement.

Dit wetsvoorstel wil de ministers die bevoegd zijn voor de Financiën en voor de Ontwikkelingssamenwerking, jaarlijks laten rapporteren in de Senaat.


Votre proposition de rendre les gouvernements nationaux responsables devant leurs pairs ainsi que devant les parlements nationaux et l’opinion publique est intéressante. La Commission doit se voir confier le contrôle des mesures nécessaires et ne pas avoir peur de montrer les traînards du doigt.

U bent met een goed voorstel gekomen om nationale regeringen verantwoording te laten afleggen aan mederegeringen en aan de nationale parlementen en het publiek, en het is aan de Commissie om de uitvoering daarvan in de gaten te houden en niet te schromen om treuzelaars tot de orde te roepen.


Il est évidemment nécessaire de donner à la Commission les pouvoirs dont elle a besoin et de la rendre responsable devant l'organe parlementaire.

De Commissie moet natuurlijk de noodzakelijke bevoegdheden krijgen en zij moet ter verantwoording kunnen worden geroepen door het Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre responsable devant ->

Date index: 2025-02-15
w