Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rendu d'avis nous devons nous contenter " (Frans → Nederlands) :

Nous devons être contents avec tout pas en avant dans l’esprit de la perspective européenne et nous devons éradiquer toutes les sources de conflit, ce qui est rendu possible par la perspective européenne.

Daar moeten we blij zijn met elke stap vooruit in de geest van het Europese perspectief en daar moeten we alle bronnen die tot conflicten kunnen leiden uitroeien, iets dat mogelijk wordt gemaakt door het Europese perspectief.


Je me sens encouragé par le récent avis rendu par la Cour des comptes européenne, qui reconnaît les progrès réalisés jusqu’à présent, mais je crois que nous ne devons pas relâcher notre vigilance dans ce domaine.

Ik vind bemoediging in het recente advies van de Europese Rekenkamer waarin de tot nu toe geboekte vooruitgang wordt erkend, maar ik denk dat we op dit gebied geen zelfgenoegzaamheid mogen toelaten.


Je me range donc à l’avis rendu par le Parlement en 2007: je pense que le contenu de la directive sur les produits du tabac doit être revu. Nous devons être plus sévères et y inclure la responsabilité du fabricant pour le financement des frais de santé imputables à la consommation de tabac.

Ik ben het daarom eens met het standpunt van het Parlement uit 2007 dat de richtlijn inzake tabaksproducten strikter moet zijn en ook moet gaan over de aansprakelijkheid van de producenten voor de kosten van de gezondheidszorg die te wijten zijn aan tabaksgebruik.


Nous devons garder à l’esprit que tous les États membres de l’Union + 10 + 2 étaient représentés dans ce groupe de haut niveau, présidé par l’ancien commissaire Karel van Miert, mais aussi la Banque européenne d’investissement, qui a rendu de précieux avis sur les aspects économiques des projets.

We mogen niet vergeten dat in deze door voormalig commissaris Van Miert voorgezeten Groep op hoog niveau alle huidige lidstaten van de Unie, plus 10 plus 2, vertegenwoordigd waren. Ook de Europese Investeringsbank was vertegenwoordigd, en die heeft met betrekking tot de economische aspecten van deze projecten heel nuttige adviezen gegeven.


Nous devons garder à l’esprit que tous les États membres de l’Union + 10 + 2 étaient représentés dans ce groupe de haut niveau, présidé par l’ancien commissaire Karel van Miert, mais aussi la Banque européenne d’investissement, qui a rendu de précieux avis sur les aspects économiques des projets.

We mogen niet vergeten dat in deze door voormalig commissaris Van Miert voorgezeten Groep op hoog niveau alle huidige lidstaten van de Unie, plus 10 plus 2, vertegenwoordigd waren. Ook de Europese Investeringsbank was vertegenwoordigd, en die heeft met betrekking tot de economische aspecten van deze projecten heel nuttige adviezen gegeven.


Puisque le Conseil d'État n'a pas rendu d'avis, nous devons nous contenter des développements et des discussions en commission.

Er is immers geen advies van de Raad van State en we moeten ons dus behelpen met de memorie van toelichting en met wat in de commissie wordt gezegd.




Anderen hebben gezocht naar : qui est rendu     être contents avec     nous     nous devons     devons être contents     récent avis rendu     récent avis     crois que nous     nous ne devons     l’avis rendu     donc à l’avis     être revu nous     revu nous devons     contenu     qui a rendu     précieux avis     n'a pas rendu     pas rendu d'avis     rendu d'avis nous     devons nous contenter     rendu d'avis nous devons nous contenter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendu d'avis nous devons nous contenter ->

Date index: 2021-12-15
w