Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devait

Vertaling van "rendu lui aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« L'article 4.8.16, § 1 , alinéa 1 , 6°, du Code flamand de l'aménagement du territoire, dans la version antérieure à sa modification par le décret du 6 juillet 2012 modifiant diverses dispositions du Code flamand de l'aménagement du territoire, en ce qui concerne le Conseil pour les contestations des autorisations, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il permet aux instances consultatives relevant d'un département flamand ou d'une agence flamande d'introduire, par l'intermédiaire du fonctionnaire dirigeant concerné ou, en son absence, par l'intermédiaire de son mandataire, une demande de suspension et/ou un recours en annulation devant le Conseil pour les contestations des autorisations, alors que cette disposition ...[+++]

« Schendt artikel 4.8.16, § 1, eerste lid, 6° VCRO in de versie vóór de wijziging ervan bij het decreet van 6 juli 2012 houdende wijziging van diverse bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, wat de Raad voor Vergunningsbetwistingen betreft, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, voor zover het toelaat dat de adviserende instanties behorende tot een Vlaams departement of Vlaams agentschap via de betrokken leidend ambtenaar of bij diens afwezigheid diens gemachtigde, een vordering tot schorsing en/of vernietiging kunnen indienen bij de Raad voor Vergunningsbetwistingen, terwijl die bepaling niet in een vorderingsrecht voorzie ...[+++]


« L'article 4.8.16, § 1, alinéa 1, 6°, du Code flamand de l'aménagement du territoire, dans la version antérieure à sa modification par le décret du 6 juillet 2012 modifiant diverses dispositions du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, en ce qui concerne le Conseil pour les Contestations des Autorisations, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il permet aux instances consultatives relevant d'un département flamand ou d'une agence flamande d'introduire, par l'intermédiaire du fonctionnaire dirigeant concerné ou, en son absence, par l'intermédiaire de son mandataire, une demande de suspension et/ou un recours en annulation devant le Conseil pour les Contestations des Autorisations, alors que cette disposition ne ...[+++]

« Schendt artikel 4.8.16, § 1, eerste lid, 6° VCRO in de versie vóór de wijziging ervan bij het decreet van 6 juli 2012 houdende wijziging van diverse bepalingen van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, wat de Raad voor Vergunningsbetwistingen betreft, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, voor zover het toelaat dat de adviserende instanties behorende tot een Vlaams departement of Vlaams agentschap via de betrokken leidend ambtenaar of bij diens afwezigheid diens gemachtigde, een vordering tot schorsing en/of vernietiging kunnen indienen bij de Raad voor Vergunningsbetwistingen, terwijl die bepaling niet in een vorderingsrecht voorzie ...[+++]


Selon lui, le Parlement flamand a lui aussi constaté que le gouvernement belge ne s'est pas bien rendu compte en 1992-1993 des conséquences politiques possibles.

Volgens hem heeft men ook in het Vlaams Parlement vastgesteld dat de Belgische regering in 1992-1993 niet goed besefte wat de gevolgen zouden kunnen zijn op het politieke vlak.


En ce qui concerne les dispositions relatives à la publication et à la diffusion du compte rendu des débats (article 433bis proposé), M. Willems se réfère également à la proposition de loi concernant un nouveau Code de procédure pénale (do c. Sénat, nº 3-450/1), qui aborde lui aussi largement cette problématique.

Met betrekking tot de bepalingen in verband met de publicatie en verspreiding van het verslag van de debatten (voorgesteld artikel 433bis), verwijst de heer Willems ook naar het wetsvoorstel houdende een nieuw Wetboek van strafprocesrecht (stuk Senaat, nr. 3-450/1). Ook hier komt deze problematiek ruim aan bod.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 212, alinéa 1, dispose qu'il n'y a pas lieu à poursuivre s'il n'existe « aucune charge contre l'inculpé », alors que l'article 210, alinéa 2, 8 tiret, dispose qu'une ordonnance de non-lieu est rendue « s'il n'y a pas de charge suffisante » et que l'article 212, alinéa 2, mentionne lui aussi une « ordonnance de non-lieu, en raison de l'insuffisance des charges ».

Artikel 212, eerste lid, bepaalt dat er geen reden tot vervolging is indien « tegen de inverdenkinggestelde generlei bezwaar (lees : « tenlastelegging » ?) bestaat », terwijl artikel 210, tweede lid, achtste streepje, bepaalt dat een beschikking tot buitenvervolgingstelling wordt gewezen « indien er geen voldoende bezwaren voorhanden zijn » en in artikel 212, tweede lid, ook gewag wordt gemaakt van een « beschikking tot buitenvervolgingstelling, wegens ontoereikende bezwaren ».


Le contrôle final qui pourra être opéré par le Parlement sera donc lui aussi rendu plus opérant.

De uiteindelijke controle die het Parlement zal kunnen verrichten, zal dus ook doeltreffender worden gemaakt.


On peut établir une comparaison avec l'article 608 du Code judiciaire, qui parle, lui aussi, de « décisions rendues en dernier ressort ».

De vergelijking kan gemaakt worden met artikel 608 van het Gerechtelijk Wetboek, dat tevens spreekt van « beslissingen in laatste aanleg ».


- l'organe consultatif, à savoir la Commission royale des Monuments et des Sites qui a rendu un avis clairement négatif en date du 20 décembre 2010, estime lui aussi que le Knoppenburg n'a pas irrémédiablement perdu sa valeur en tant que monument;

- ook het adviesorgaan - de Koninklijke Commissie van de Duitstalige Gemeenschap voor de bescherming van monumenten en landschappen die op 20 december 2010 een eenduidig negatief advies heeft gegeven - van oordeel is dat kasteel Knoppenburg zijn waarde als monument niet onherroepelijk heeft verloren;


Dans l'avis qu'il a rendu au sujet des propositions de loi qui ont été déposées à ce sujet, le Conseil supérieur de la justice a lui aussi estimé que « la répétibilité [devait] être réglée d'urgence par une loi » (avis approuvé par l'assemblée générale le 25 janvier 2006, Doc. parl., Sénat, 2005-2006, n° 3-51/4, p. 4).

In het advies dat hij over de daaromtrent neergelegde wetsvoorstellen heeft uitgebracht, is ook de Hoge Raad voor de Justitie van oordeel dat « de verhaalbaarheid dringend wettelijk moet geregeld worden » (advies goedgekeurd door de algemene vergadering op 25 januari 2006, Parl. St., Senaat, 2005-2006, nr. 3-51/4, p. 4).


Dans l'avis qu'il a rendu au sujet des propositions de loi qui ont été déposées à ce sujet, le Conseil supérieur de la justice a lui aussi estimé que « la répétibilité [devait] être réglée d'urgence par une loi » (Avis approuvé par l'assemblée générale le 25 janvier 2006, Doc. parl., Sénat, 2005-2006, n° 3-51/4, p. 4).

In het advies dat hij over de daaromtrent neergelegde wetsvoorstellen heeft uitgebracht, is ook de Hoge Raad voor de Justitie van oordeel dat « de verhaalbaarheid dringend wettelijk moet geregeld worden » (advies goedgekeurd door de algemene vergadering op 25 januari 2006, Parl. St., Senaat, 2005-2006, nr. 3-51/4, p. 4).




Anderen hebben gezocht naar : rendu lui aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendu lui aussi ->

Date index: 2021-12-15
w