Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rendu par le parlement belge garde » (Français → Néerlandais) :

M. Deprez constate que l'avis qui sera rendu par le Parlement belge garde tout son intérêt même si la proposition de décision du Conseil est votée aujourd'hui même par la commission compétente du Parlement européen.

De heer Deprez stelt vast dat het advies van het Belgisch Parlement zijn nut volledig behoudt ook als het voorstel voor een besluit van de Raad vandaag nog door de bevoegde commissie in het Europees Parlement wordt goedgekeurd.


M. Deprez constate que l'avis qui sera rendu par le Parlement belge garde tout son intérêt même si la proposition de décision du Conseil est votée aujourd'hui même par la commission compétente du Parlement européen.

De heer Deprez stelt vast dat het advies van het Belgisch Parlement zijn nut volledig behoudt ook als het voorstel voor een besluit van de Raad vandaag nog door de bevoegde commissie in het Europees Parlement wordt goedgekeurd.


En ce qui concerne en particulier le nombre de travailleurs intérimaires détachés, je vous renvoie vers la réponse donnée à votre question parlementaire n° 88. En ce qui concerne les accord bilatéraux, je vous informe qu'actuellement deux accords bilatéraux importants ont été conclus, dont un avec la France le 17 novembre 2008 sur la collaboration de la lutte contre la fraude sociale. Celle-ci n'a pas encore été rendue obligatoire par le ...[+++]

Voor wat het aantal gedetacheerde uitzendkrachten zelf betreft meen ik te kunnen verwijzen naar het antwoord dat u werd verstrekt naar aanleiding van uw schriftelijke parlementaire vraag nr. 88. Voor wat de bilaterale akkoorden betreft, kan ik u laten weten dat er momenteel twee belangrijke bilaterale akkoorden zijn gesloten inzake samenwerking rond sociale fraudebestrijding waarvan één met Frankrijk op 17 november 2008 maar dat no ...[+++]


Il est souvent malaisé de ramener un enfant chez le parent qui dispose du droit de garde en vertu d'un jugement rendu par un juge belge.

Het terugbrengen van een kind naar de ouder die het hoederecht heeft krachtens een vonnis van een Belgische rechter, loopt hier vaak niet van een leien dakje.


La diplomatie belge a accordé la priorité à la promotion d'un traité international concernant l'interdiction de sous-munitions, qui constitue un objectif pour lequel le Parlement belge a joué un rôle important d'avant- garde.

De Belgische diplomatie heeft prioriteit gegeven aan de promotie van een internationaal verdrag inzake een verbod op clustermunitie, een thema waarover het Belgisch Parlement een belangrijke voorlopersrol heeft gespeeld.


La modification de la loi du 16 janvier 2013 portant diverses mesures relatives à la lutte contre la piraterie maritime a récemment été approuvée par le parlement (loi du 16 juillet 2015, Moniteur belge, 12 août 2015) Par conséquent, la loi provisoire devient une loi permanente et un rapport doit être rendu tous les cinq ans au Conseil des ministres.

Recentelijk werd de wijziging van de wet van 16 januari 2013 houdende diverse maatregelen betreffende de strijd tegen maritieme piraterij door het parlement goedgekeurd (wet van 16 juli 2015, Belgisch Staatsblad, 12 augustus 2015) Hierdoor wordt de tijdelijke wet omgezet tot een permanente wet en dient vijfjaarlijks een verslag te worden uitgebracht aan de Ministerraad.


Elle remplace à partir du 1 janvier 2007 la convention collective de travail du 13 juin 2005 conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique, fixant les salaires minimums et liant les salaires à l'indice des prix dans le sous-secteur des entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes, rendue obligatoire par arrêté royal du 2 octobre 2006 et publiée dans le Moniteur belge du 20 novembre 2006 ...[+++]

Zij vervangt vanaf 1 januari 2007 de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2005 gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek tot vaststelling van de minimum uurlonen en tot koppeling van de lonen aan het indexcijfer in de subsector voor verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 2 oktober 2006, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 november 2006, alsmede de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2007 betreffende de aanpassing van de lonen op 1 januari 2007 en de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 200 ...[+++]


Art. 12. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 9 décembre 1988, conclue au sein de la Commission paritaire du transport concernant la durée du travail dans le secteur " entreprise de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes" rendue obligatoire par arrêté royal du 14 août 1989, parue dans le Moniteur belge le 13 septembre 1989; modifiée par la convention collective de travail du 17 juillet 1991 - rendue obligatoire par arrêté royal du 10 octob ...[+++]

Art. 12. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 december 1988, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer betreffende de arbeidsduur in de sector " verhuisondernemingen, meubelbewaring en aanverwante activiteiten ervan" algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 14 augustus 1989, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 13 september 1989; gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 1991 - algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 oktober 1991 en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 10 januari 1992; gewijzigd bij collectieve ...[+++]


Plus récemment, sur proposition du gouvernement, le Parlement a étendu jusqu'à l'âge de 12 ans la déductibilité des frais de garde (loi du 6 juillet 2004, Moniteur belge du 5 août 2004).

Recentelijk heeft het Parlement op voorstel van de regering de aftrekbaarheid van de kosten voor kinderopvang uitgebreid en gebracht van drie op twaalf jaar (wet van 6 juli 2004, Belgisch Staatsblad van 5 augustus 2004).


2° le modèle du rapport visé par l'article 7 de la loi du 19 mai 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection du Parlement européen, par référence à l'article 94ter du Code électoral, lequel modèle a été publié au Moniteur belge du 12 juillet 1994 pour être rendu applicable à l'élection du Parlement européen du 12 juin 1994.

2° het model van het verslag bedoeld in artikel 7 van de wet van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van het Europees Parlement, met verwijzing naar artikel 94ter van het Kieswetboek, dat bekendgemaakt is in het Belgisch Staatsblad van 12 juli 1994 om van toepassing te worden op de verkiezing van het Europees Parlement van 12 juni 1994.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendu par le parlement belge garde ->

Date index: 2022-04-15
w