Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rendu une prime voisins maximum " (Frans → Nederlands) :

Le gestionnaire de réseau de distribution d'électricité paie à l'accompagnateur de projet de rénovation collectif dans les 20 jours civils à compter de la réception d'un compte rendu une prime voisins maximum de 400 euros par logement dans un projet de rénovation collectif dont toutes les tâches visées à l'alinéa 3 ont été effectuées par l'accompagnateur de projet.

De elektriciteitsdistributienetbeheerder betaalt binnen de 20 kalenderdagen na ontvangst van een rapportering aan de projectbegeleider collectieve renovatie een burenpremie uit van maximaal 400 euro per woning in een bepaald collectief renovatieproject waarvoor alle taken vermeld in het derde lid werden uitgevoerd door de projectbegeleider.


Par dérogation à l'alinéa 4, la prime voisins maximum payée à l'accompagnateur de projet de rénovation collectif par bâtiment résidentiel est de 5.000 euros, la prime voisins par unité de logement du bâtiment résidentiel étant déterminée comme suit : pour les cinq premières unités de logement au maximum 400 euros par unité de logement et à partir de la sixième unité de logement au maximum 100 euros par unité de logement.

In afwijking van het vierde lid bedraagt de maximale burenpremie die in het kader van een collectief renovatieproject aan een projectbegeleider collectieve renovatie kan worden uitbetaald per woongebouw 5000 euro, waarbij de burenpremie per wooneenheid van het woongebouw als volgt wordt bepaald: voor de eerste vijf wooneenheden maximaal 400 euro per wooneenheid en vanaf de zesde wooneenheid maximaal 100 euro per wooneenheid.


Au maximum 2 primes voisins par logement ou unité de logement et par bâtiment résidentiel peuvent être payées dans une période de 10 ans.

Binnen een periode van 10 jaar kan per woning of wooneenheid en per woongebouw maximaal tweemaal een burenpremie uitbetaald worden.


Ce montant, versé par la gestion globale de la sécurité sociale au Fonds social et de garantie pour l'horticulture, permettra d'octroyer des primes de 7.500 euros maximum aux entreprises actives du secteur, à la condition qu'une convention collective de travail, rendue obligatoire par le Roi, soit conclue au sein de la commission paritaire compétente.

Dankzij dit bedrag, dat door het globaal beheer van de sociale zekerheid wordt gestort aan het Waarborg- en sociaal fonds voor het tuinbouwbedrijf, zullen premies van 7.500 EUR maximum kunnen toegekend worden aan ondernemingen die in de sector actief zijn, op voorwaarde dat een door de Koning algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in het bevoegd paritair comité.


Ce montant, versé par la gestion globale de la sécurité sociale au Fonds social et de garantie pour l'horticulture, permettra, comme c'est le cas depuis 2008, d'octroyer des primes de 7.500 euros maximum aux entreprises actives du secteur, à la condition qu'une convention collective de travail, rendue obligatoire par le Roi, soit conclue au sein de la commission paritaire compétente.

Dankzij dit bedrag, dat door het globaal beheer van de sociale zekerheid wordt gestort aan het Waarborg- en sociaal fonds voor het tuinbouwbedrijf, zullen premies van 7.500 euro maximum zoals sedert 2008 kunnen toegekend worden aan ondernemingen die in de sector actief zijn, op voorwaarde dat een door de Koning algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in het bevoegd paritair comité.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]


La surface fourragère, déclarée en vue de l'obtention de primes dans le secteur animalier, peut se situer dans un pays voisin, à condition qu'elle se situe à au maximum 30 km de l'unité de production et qu'au moins 20 % de la surface, relative à la demande d'aide pour bovins et ovins, se trouve en Belgique.

Het voederareaal, aangegeven met het oog op het verkrijgen van premies in de dierlijke sector, mag in een buurland liggen, op voorwaarde dat het maximaal 30 km van de productie-eenheid verwijderd is en dat minstens 20 % van de oppervlakte, met betrekking tot steun voor rundvee en schapen, zich in België bevindt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendu une prime voisins maximum ->

Date index: 2024-10-17
w