Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acide aminé
Aminoacide
Convention ACP-CE
Convention ACP-UE
Convention STE 108
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Lomé
Convention de Schengen
Convention internationale
Convention multilatérale
Convention n°108
Poussière de silice libre
Poussière renfermant de la silice libre
Trousse renfermant des électrodes

Vertaling van "renfermant une convention " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
poussière de silice libre | poussière renfermant de la silice libre

stof dat kwarts of een andere vorm van vrij kristallijnsiliciumdioxyde bevat


trousse renfermant des électrodes

instrumententas met elektroden


produits renfermés dans une couverture extérieure en chocolat

gevulde chocolade | gevulde chocoladewerken


convention internationale [ convention multilatérale ]

internationale conventie [ multilaterale conventie ]




convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]

ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]


aminoacide | acide aminé | substance chimique renfermant une fonction acide et une fonction amine

aminozuur | bouwstof van de eiwitten


Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]


Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7° a) pour l'inscription et, le cas échéant, pour le renouvellement d'inscription des actes renfermant une convention prévue par l'article 8 de la loi du 21 août 1879 contenant le livre II du Code de commerce (Navigation maritime et navigation intérieure) : 0,70 EUR par 1.000 EUR sans que la rétribution puisse être inférieure à 34 EUR;

7° a) voor de inschrijving en, desgevallend, voor de vernieuwing van inschrijving van de akten houdende een bij artikel 8 van de wet van 21 augustus 1879 houdende boek II van het Wetboek van Koophandel (Zeevaart en binnenvaart) bedoelde overeenkomst : 0,70 EUR per 1.000 EUR zonder dat de retributie minder mag bedragen dan 34 EUR;


... d'inscription des actes renfermant une convention prévue par l'article 8 de la loi du 21 août 1879 contenant le livre II du Code de commerce (Navigation maritime et navigation intérieure) : 70 cent par 1.000 EUR, ou fraction de 1.000 EUR sans que la rétribution puisse être inférieure à 34,38 EUR; Un cinquième de cette rétribution est dû pour la radiation des inscriptions hypothécaires, sans que cette rétribution réduite puisse être inférieure à la rétribution minimum prévue au premier alinéa; La rétribution prévue au premier et deuxième alinéa est liquidée sur le montant des sommes exprimées ou à estimer comme étant le prix ou la v ...[+++]

...1879 houdende boek II van het Wetboek van Koophandel (Zeevaart en binnenvaart) bedoelde overeenkomst : 70 cent per 1.000 EUR of breuk van 1.000 EUR, zonder dat de retributie minder mag bedragen dan 34,38 EUR; Een vijfde van deze retributie is verschuldigd voor de doorhaling van hypothecaire inschrijvingen, zonder dat deze verminderde retributie minder mag bedragen dan de in het eerste lid bepaalde minimumretributie; De in het eerste en tweede lid bepaalde retributie wordt vereffend op het bedrag van de sommen uitgedrukt of te schatten als zijnde de prijs of de waarde van de schepen of boten of op het bedrag van het in te schrijven o ...[+++]


Art. 14. Chaque convention renferme une disposition stipulant que le Comité de l'assurance peut décider de la récupération des montants qui ont été utilisés de manière non conforme au présent arrêté ou à la convention.

Art. 14. Elke overeenkomst bevat een bepaling waarin wordt gestipuleerd dat het Verzekeringscomité kan beslissen over de terugvordering van de bedragen die niet in overeenstemming met dit besluit of de overeenkomst zijn gebruikt.


Le Plan d'Action de Carthagène renferme également des messages forts sur le respect des dispositions de la Convention relatives au déminage et à la destruction des stocks.

Het Actieplan van Cartagena bevat tevens krachtige boodschappen over de inachtneming van de bepalingen van het Verdrag over ontmijning en vernietiging van de voorraden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La résolution adoptée par la commission (do c. Sénat, nº 1-1055/2) demande que le gouvernement signe cette convention le jour de la publication au Moniteur belge de la loi qui renferme les principes qu'elle intègre.

In de resolutie aangenomen door de commissie (Stuk Senaat, nr. 1-1055/2) wordt gevraagd dit verdrag te ondertekenen de dag « waarop de wet die de beginselen van deze resolutie inhoudt, in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt ».


Et l'article 1319 (alinéa 1 ) souligne l'importance de l'authenticité, en disposant que : « L'acte authentique fait pleine foi de la convention qu'il renferme entre les parties contractantes et leurs héritiers ou ayants cause».

En artikel 1319 (eerste lid) beklemtoont het belang van de authenticiteit, met name : « De authentieke akte levert tussen de contracterende partijen en hun erfgenamen of rechtverkrijgenden een volledig bewijs op van de overeenkomst die erin is vervat».


Le Plan d'Action de Carthagène renferme également des messages forts sur le respect des dispositions de la Convention relatives au déminage et à la destruction des stocks.

Het Actieplan van Cartagena bevat tevens krachtige boodschappen over de inachtneming van de bepalingen van het Verdrag over ontmijning en vernietiging van de voorraden.


Les articles renfermant des produits chimiques ne relèvent pas du champ d’application de la convention.

Artikelen die chemische stoffen bevatten, vallen niet binnen de werkingssfeer van het verdrag.


Par ailleurs, il convient que certains produits chimiques et articles renfermant des produits chimiques particuliers qui n’entrent pas dans le champ d’application de la convention mais qui suscitent des préoccupations particulières ne puissent en aucun cas être exportés.

Voorts zouden bepaalde chemische stoffen en artikelen die specifieke chemische stoffen bevatten welke buiten de werkingssfeer van het verdrag vallen, maar reden geven tot bijzondere bezorgdheid, in het geheel niet mogen worden uitgevoerd.


Cette lettre, datée du 9 juin 2008, renferme les conclusions d’une évaluation de la politique néerlandaise relative à l’article 1F de la Convention de 1951.

Die brief van 9 juni 2008 bevat conclusies van een evaluatie van het Nederlandse beleid betreffende artikel 1F van het Verdrag van 1951.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renfermant une convention ->

Date index: 2021-12-03
w