Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renfermera " (Frans → Nederlands) :

Ce guide renfermera des informations et des expériences concrètes, des recommandations, etc., qui pourront aider les entreprises à mettre en place des mesures promouvant la parentalité des travailleurs masculins, au sein de la gestion des ressources humaines de leurs entreprises.

Deze gids zal informatie geven en zal ook ingaan op concrete ervaringen en aanbevelingen. Op die manier worden bedrijven geholpen om maatregelen te nemen die het ouderschap van mannelijke werknemers kunnen bevorderen vanuit hun HR-beleid.


Tout autre accord ou instrument financier adopté par les parties renfermera des clauses spécifiques de coopération financière en ce qui concerne les contrôles, inspections et vérifications sur place ainsi que les mesures antifraude, en ce compris notamment ceux menés par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) et les autorités de police philippines concernées.

In eventuele aanvullende overeenkomsten of financieringsinstrumenten die de partijen sluiten, worden specifieke bepalingen over financiële samenwerking opgenomen inzake controles ter plaatse, inspecties, controles en fraudebestrijdingsmaatregelen, onder andere uitgevoerd door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en de bevoegde onderzoeksdiensten van de Filipijnen.


Tout autre accord ou instrument financier adopté par les parties renfermera des clauses spécifiques de coopération financière en ce qui concerne les contrôles, inspections et vérifications sur place ainsi que les mesures antifraude, en ce compris notamment ceux menés par l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) et les autorités de police philippines concernées.

In eventuele aanvullende overeenkomsten of financieringsinstrumenten die de partijen sluiten, worden specifieke bepalingen over financiële samenwerking opgenomen inzake controles ter plaatse, inspecties, controles en fraudebestrijdingsmaatregelen, onder andere uitgevoerd door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en de bevoegde onderzoeksdiensten van de Filipijnen.


Nous ne savons bien entendu pas à quoi le texte adopté par les chefs d’État ou de gouvernement ressemblera au final, mais il renfermera - c’est du moins ce que je présume - des éléments très importants.

Uiteraard weten we niet hoe de tekst eruit zal zien die de staatshoofden en regeringsleiders uiteindelijk zullen aannemen, maar deze zal - zo neem ik aan - enkele zeer belangrijke zaken bevatten.


Cette commission interministérielle présentera un rapport - une première mouture du rapport vient d’ailleurs d’être publiée dans la presse il y peu de temps, le rapport définitif sera présenté aux environs de juin. Il renfermera alors les propositions de réformes politiques et les nécessaires modifications de la loi.

Dit interministeriële comité zal vermoedelijk in juni een rapport uitbrengen dat concrete voorstellen voor politieke hervormingen en noodzakelijke wetswijzigingen zal bevatten. Een eerste ontwerp van dit rapport is overigens onlangs al in de Turkse pers verschenen.


Ce compte rendu contiendra l'état d'avancement et renfermera une évaluation des mesures prises.

Dat verslag is een voortgangsnota en houdt een evaluatie in van de maatregelen die werden genomen.




Anderen hebben gezocht naar : guide renfermera     parties renfermera     renfermera     juin il renfermera     d'avancement et renfermera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renfermera ->

Date index: 2024-01-01
w