Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Matière de renfort
Pointe de la langue
Pointe et bords latéraux de la langue
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement de la capacité de puits
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement des puits
Renforcement du pouvoir des femmes
Soudeur par point
Soudeuse par point
émancipation de la femme

Vertaling van "renforce le point " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de la capacité de puits | renforcement des puits

bevordering van putten


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


soudeur par point | soudeur par point/soudeuse par point | soudeuse par point

bediener puntlasmachine | operator puntlasmachine | puntlasser | puntlasster




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné qu’il n’existe pas de méthode universelle pour y parvenir, les États membres devraient affiner leurs stratégies nationales de manière à renforcer leurs points forts et leur présence internationale et à attirer des talents, en tenant compte des pénuries de compétences nationales et interculturelles recensées et en étant conscient des besoins en termes de connaissances et de recherche des pays en développement desquels ils sont partenaires.

Voor dit doel is een uniforme aanpak niet geschikt. De lidstaten zouden hun nationale strategieën op hun specifieke situatie moeten afstemmen om hun sterke punten en internationale aanwezigheid te versterken en talent aan te trekken, met bijzondere aandacht voor de vastgestelde nationale en interculturele tekorten aan vaardigheden en voor de kennis- en onderzoeksbehoeften van hun partnerlanden in ontwikkeling.


- d'étendre, compte tenu de son succès, le Fonds européen pour les investissements stratégiques, qui constitue l'élément central de son plan d'investissement pour l'Europe, d'accroître sa capacité financière et de renforcer ses points forts;

- haar succesvol Europees Fonds voor strategische investeringen, de hoeksteen van haar investeringsplan voor Europa, uit te breiden om de slagkracht ervan te vergroten en de sterke punten ervan verder uit te bouwen;


des mesures horizontales et structurelles essentielles pour lutter contre les discriminations; protéger les femmes et les enfants roms; adopter une stratégie d’investissements sociaux; donner davantage d’autonomie aux Roms; traduire les engagements nationaux en actions locales, en renforçant la participation des autorités locales et régionales; contrôler les effets des mesures; soutenir l’action des «organismes pour l’égalité de traitement»; renforcer les points de contact nationaux pour les Roms et développer la coopération transnationale.

Noodzakelijke horizontale en structurele maatregelen zoals de bestrijding van discriminatie en de bescherming van Roma-kinderen en -vrouwen; maatschappelijke investering; de positieversterking van de Roma; nationale verbintenissen omzetten in lokale actie door de betrokkenheid van lokale en regionale autoriteiten te versterken; toezicht op de impact van beleidslijnen; het in acht nemen van het werk van gelijkheidsorganen; de Nationale contactpunten voor Roma versterken en transnationale samenwerking ontwikkelen.


La gendarmerie, issue d'une structure militaire et originairement peu apte à assumer cette tâche, a saisi l'occasion pour renforcer ses points faibles et exploiter ses points forts.

De rijkswacht, die oorspronkelijk een militaire structuur had en weinig geschikt was om deze taak op te nemen, heeft bij die gelegenheid haar zwakke punten bijgeschaafd en haar sterke punten aangescherpt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La gendarmerie, issue d'une structure militaire et apparemment inapte à assumer cette tâche, a saisi l'opportunité de manière agressive mais avec beaucoup d'habilité pour renforcer ces points faibles et exploiter ses points forts.

De rijkswacht, komende uit een militaire structuur en ogenschijnlijk niet geschikt om deze taak op te nemen, heeft agressief maar met veel kennis en kunde de mogelijkheid gegrepen, om haar zwakke punten te versterken en haar sterke punten uit te buiten.


La gendarmerie, issue d'une structure militaire et apparemment inapte à assumer cette tâche, a saisi l'opportunité de manière agressive mais avec beaucoup d'habilité pour renforcer ces points faibles et exploiter ses points forts.

De rijkswacht, komende uit een militaire structuur en ogenschijnlijk niet geschikt om deze taak op te nemen, heeft agressief maar met veel kennis en kunde de mogelijkheid gegrepen, om haar zwakke punten te versterken en haar sterke punten uit te buiten.


La gendarmerie, issue d'une structure militaire et originairement peu apte à assumer cette tâche, a saisi l'occasion pour renforcer ses points faibles et exploiter ses points forts.

De rijkswacht, die oorspronkelijk een militaire structuur had en weinig geschikt was om deze taak op te nemen, heeft bij die gelegenheid haar zwakke punten bijgeschaafd en haar sterke punten aangescherpt.


des mesures horizontales et structurelles essentielles pour lutter contre les discriminations; protéger les femmes et les enfants roms; adopter une stratégie d’investissements sociaux; donner davantage d’autonomie aux Roms; traduire les engagements nationaux en actions locales, en renforçant la participation des autorités locales et régionales; contrôler les effets des mesures; soutenir l’action des «organismes pour l’égalité de traitement»; renforcer les points de contact nationaux pour les Roms et développer la coopération transnationale.

Noodzakelijke horizontale en structurele maatregelen zoals de bestrijding van discriminatie en de bescherming van Roma-kinderen en -vrouwen; maatschappelijke investering; de positieversterking van de Roma; nationale verbintenissen omzetten in lokale actie door de betrokkenheid van lokale en regionale autoriteiten te versterken; toezicht op de impact van beleidslijnen; het in acht nemen van het werk van gelijkheidsorganen; de Nationale contactpunten voor Roma versterken en transnationale samenwerking ontwikkelen.


Aussi la Commission va-t-elle renforcer son point d'entrée unique (" L'Europe est à vous "), en partenariat avec les États membres, afin qu'il devienne le point unique d'information et d'aide, aux niveaux européen et national.

Daarom gaat de Commissie, in partnerschap met de lidstaten, haar portaalsite ( "Uw Europa" ) omvormen tot een Europees en nationaal centraal informatie- en hulppunt.


Un appel à candidats a été lancé au département afin de renforcer le point de contact.

Wel stelt het vast dat dagelijks gemiddeld dertig aanvragen worden ingediend. Het departement heeft een oproep aan kandidaten gedaan om het contactpunt te versterken.


w