Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC renforcé
Accord de partenariat et de coopération renforcé
CCNA
CPEA
Collaborer pour promouvoir les destinations
Conseil de coopération nord-atlantique
Conseil de partenariat euro-atlantique
Conseil de partenariat euroatlantique
Mesure de partenariat
Mesure de renforcement du partenariat
Mesure visant à étayer le partenariat
PFP
PPP
Partenariat pour la paix
Partenariat public-privé

Vertaling van "renforcement du partenariat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mesure de partenariat | mesure de renforcement du partenariat | mesure visant à étayer le partenariat

partnerschap stimulerende maatregel


déclaration de Nuremberg sur un partenariat renforcé UE-ANASE | déclaration de Nuremberg sur un partenariat renforcé UE-ASEAN

verklaring van Neurenberg over een versterkt partnerschap tussen de EU en de ASEAN


accord de partenariat et de coopération renforcé | APC renforcé

versterkte partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst


Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]

Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]


Partenariat pour la paix [ PFP ]

Partners voor de vrede [ PFP ]


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


partenariat public-privé [ PPP ]

publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]


travailler en partenariat avec les usagers des services sociaux

werken in partnerschap met gebruikers van sociale diensten


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les financements complémentaires permettront de renforcer les partenariats.

De bijkomende financieringen zorgen voor een uitgebreidere werking van de stedenbanden.


Les responsables de l'OTAN ont rencontré le 8 février 2016 les autorités moldaves pour un entretien consacré au renforcement du partenariat entre l'Alliance et la Moldavie. 1. Quelle est l'évolution du dialogue et du rapprochement militaire entre l'OTAN et la Moldavie sachant que ce pays est un pays neutre?

Op 8 februari 2016 hebben de NAVO-verantwoordelijken om de tafel gezeten met de Moldavische autoriteiten om de intensivering van het partnerschap tussen de NAVO en Moldavië te bespreken. 1. Hoe evolueren de dialoog en de militaire toenadering tussen de NAVO en Moldavië, dat een neutraal land is?


Ces conclusions appelaient à une utilisation des instruments d'aide extérieure pour, notamment, renforcer des partenariats avec des pays de premier plan, soutenir le renforcement des capacités et aider à la lutte contre la radicalisation et l'extrémisme violent.

In de conclusies wordt ertoe opgeroepen de instrumenten voor externe bijstand te gebruiken om met name de partnerschappen met landen in de voorste linie te versterken, de capaciteitsopbouw te ondersteunen en radicalisering en gewelddadig extremisme te helpen bestrijden.


1. salue le 40 anniversaire des relations diplomatiques entre la Chine et l'Union européenne et y voit une source d'inspiration pour renforcer un partenariat stratégique si nécessaire dans un monde polarisé et globalisé, et pour accélérer les négociations en cours sur un nouvel accord de partenariat et de coopération, fondé sur la confiance, la transparence et le respect des droits de l'homme; souligne que les deux parties, lors du récent sommet UE-Chine qui s'est tenu le 29 juin 2015, ont réaffirmé leur volonté de renforcer ce parte ...[+++]

1. verheugt zich over de 40e verjaardag van de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en China als inspiratiebron voor een versterking van het strategisch partnerschap, dat erg nodig is in een multipolaire en gemondialiseerde wereld, en voor een versnelling van de lopende onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst op basis van vertrouwen, transparantie en eerbiediging van de mensenrechten; onderstreept dat beide partijen tijdens de recente EU-China-top van 29 juni 2015 opnieuw hun streven hebben bevestigd dit partnerschap verder uit te diepen; benadrukt dat China een zeer belangrijke internationale mac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. salue le 40 anniversaire des relations diplomatiques entre la Chine et l'Union européenne et y voit une source d'inspiration pour renforcer un partenariat stratégique si nécessaire dans un monde polarisé et globalisé, et pour accélérer les négociations en cours sur un nouvel accord de partenariat et de coopération, fondé sur la confiance, la transparence et le respect des droits de l'homme; souligne que les deux parties, lors du récent sommet UE-Chine qui s'est tenu le 29 juin 2015, ont réaffirmé leur volonté de renforcer ce parte ...[+++]

1. verheugt zich over de 40e verjaardag van de diplomatieke betrekkingen tussen de EU en China als inspiratiebron voor een versterking van het strategisch partnerschap, dat erg nodig is in een multipolaire en gemondialiseerde wereld, en voor een versnelling van de lopende onderhandelingen over een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst op basis van vertrouwen, transparantie en eerbiediging van de mensenrechten; onderstreept dat beide partijen tijdens de recente EU-China-top van 29 juni 2015 opnieuw hun streven hebben bevestigd dit partnerschap verder uit te diepen; benadrukt dat China een zeer belangrijke internationale mac ...[+++]


9. est d'avis que cet accord devrait être accompagné d'un approfondissement de la coopération parlementaire transatlantique et qu'il conviendrait que l'intensification des relations de commerce et d'investissement due au partenariat transatlantique conduise à l'avenir à la mise en place d'un cadre politique plus large et renforcé pour l'élaboration d'approches communes, le renforcement du partenariat stratégique et l'amélioration de la coopération mondiale entre l'Union européenne et les États-Unis; souligne qu'un instrument créé pour renforcer la coopération dans le domaine réglementaire ne devrait pas porter atteinte aux procédures lé ...[+++]

9. is van mening dat deze overeenkomst gepaard zou moeten gaan met een nauwere trans-Atlantische parlementaire samenwerking, en dat het versterken van de handels- en investeringsbanden door het TTIP in de toekomst zou moeten leiden tot een breder en versterkt politiek kader om een gemeenschappelijke aanpak te ontwikkelen, het strategisch partnerschap te consolideren en de samenwerking tussen de EU en de VS op wereldvlak te verbeteren; benadrukt dat de instrumenten die in het leven zijn geroepen om de samenwerking op regelgevingsgebied te versterken, niet van invloed mogen zijn op de Europese of Amerikaanse wetgevingsprocedures, en dat w ...[+++]


Soucieuses d'assurer la diffusion de l'information le plus largement possible, de participer au devoir de mémoire et de renforcer leurs partenariats extérieurs, les Archives de l'État ont transmis toutes les notices rédigées pour la Belgique de manière à renforcer la position de notre pays dans ce consortium de services d'archives, centres de recherche et musées.

Omdat het Rijksarchief streeft naar een maximale verspreiding van gegevens, het levendig houden van de herinnering en een versterking van de externe partnerships, heeft het alle voor België opgestelde berichten doorgegeven om zo de positie van ons land binnen het consortium van archiefdiensten, onderzoekscentra en musea te versterken.


De même, plusieurs contacts ont été pris dans le cadre d’un renforcement des partenariats notamment en ce qui concerne l’information à la clientèle.

Ook werden meerdere contacten gelegd in het kader van een versterking van de partnerschappen onder meer met betrekking tot het verlenen van informatie aan de klant.


8. appuie les propositions de la Commission tendant à intensifier et à cibler le dialogue politique, mais réaffirme que le renforcement du partenariat dans les domaines politique et de sécurité doit en outre s'appuyer sur une Charte euro-latino-américaine pour la paix et la sécurité, qui, en s'inspirant de la Charte des Nations unies, permettrait de concrétiser des propositions politiques, stratégiques et de sécurité présentant un intérêt commun pour les deux régions; un tel renforcement doit enfin s'appuyer sur les travaux d'un Centre birégional de prévention des conflits et sur de nouveaux mécanismes institutionnels, et notamment, sur ...[+++]

8. steunt de voorstellen van de Commissie tot een intensievere en meer doelgerichte politieke dialoog, maar herhaalt zijn wens dat de versterking van het partnerschap op het gebied van politiek en veiligheid daarenboven gestoeld moet zijn op een Europees-Latijns-Amerikaans handvest voor vrede en veiligheid; in navolging van het Handvest van de Verenigde Naties zou dat handvest vaste vorm kunnen geven aan de politieke, strategische en veiligheidsvoorstellen van gezamenlijk belang voor de twee regio's; een dergelijke versterking moet tot slot ook gestoeld zijn op de werkzaamheden van een biregionaal centrum voor conflictpreventie en op n ...[+++]


19. demande à nouveau que soit confié à la société civile (ONG, entreprises, associations, universités, syndicats, etc.) le rôle qui lui revient, afin de garantir une participation accrue de l'ensemble de la société à la supervision des activités et des avantages découlant du renforcement du partenariat;

19. spreekt opnieuw de wens uit dat het maatschappelijk middenveld (NGO's, ondernemingen, verenigingen, universiteiten, vakbonden, enz.) de rol krijgt die het toebehoort, teneinde ervoor te zorgen dat de hele samenleving meer aan de follow-up van de activiteiten deelneemt en van de voordelen van een sterker partnerschap profiteert;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcement du partenariat ->

Date index: 2024-04-30
w