Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renforcement structurel de notre économie afin » (Français → Néerlandais) :

Il est impératif que la Belgique poursuive ses efforts ayant pour objet d'améliorer la santé et la soutenabilité des finances publiques et qu'elle continue le renforcement structurel de notre économie afin de préserver la croissance et le bien-être futurs.

Het is een absolute noodzaak dat België zijn inspanningen verderzet om de gezondheid en de houdbaarheid van de overheidsfinanciën te verbeteren en verdergaat met de structurele versterking van onze economie om de toekomstige groei en welvaart te vrijwaren.


Toutefois, il convient de poursuivre nos efforts visant au renforcement structurel de notre économie.

Niettemin moeten we ons verder inspannen voor de structurele versterking van onze economie.


Il ressort du troisième rapport sur la cohésion économique et sociale que les possibilités offertes grâce aux moyens structurels mis à la disposition de notre pays par l'Union économique n'ont pas permis d'apporter des améliorations structurelles à notre économie.

Uit het derde sociaal-economisch cohesierapport blijkt dat de output van de structurele middelen die door de Europese Unie ter beschikking van ons land zijn gesteld niet geleid hebben tot een structurele verbetering van onze economie.


« Le gouvernement fédéral élaborera une stratégie de relance de l’activité économique en Belgique et de renforcement de la position compétitive de notre économie afin de soutenir la création d’emplois durables et la préservation du pouvoir d’achat.

“De federale regering zal een strategie uitwerken voor de relance van de economische activiteit van België en de versterking van het concurrentievermogen van onze economie om de creatie van activiteit en duurzame banen aan te moedigen en de koopkracht te ondersteunen.


Il s'agit surtout de rechercher des mesures qui n'asphyxient pas notre économie, afin de préserver des possibilités de création d'emplois.

Het is zoeken naar maatregelen die toch voldoende zuurstof overlaten voor de economie met het oog op jobcreatie.


Sur un plan structurel, chacun est désormais convaincu que des réformes structurelles profondes sont nécessaires afin de garantir notre bien-être futur.

Op structureel gebied is ondertussen iedereen ervan doordrongen dat grondige structurele hervormingen noodzakelijk zijn om onze toekomstige welvaart veilig te stellen.


Les investissements productifs, tels que, par exemple, les infrastructures, l'enseignement, la recherche, le développement et l'innovation, améliorant structurellement la capacité de croissance de notre économie et qui sont ainsi rentables, doivent être prioritaires.

Voorrang moet gegeven worden aan productieve investeringen, bijvoorbeeld inzake infrastructuur, onderwijs, onderzoek, ontwikkeling en innovatie, die de groeicapaciteit van onze economie structureel verbeteren en zich op die manier terugverdienen.


Pour ce faire, une série de mesures ont été et seront prises afin de créer un écosystème favorable au développement de notre économie numérique.

Om dit te doen werden en zullen nog een reeks maatregelen worden genomen om een voordelig ecosysteem te creëren dat gunstig is voor de ontwikkeling van onze digitale economie.


Lors du Conseil du 15 février 2016, j'ai plaidé de manière offensive pour la mise en place de mesures conjoncturelles et structurelles dont notamment: - la diminution temporaire de la production sur base volontaire si celle-ci est décidée par des organisations de producteurs; - une hausse temporaire et significative du prix d'intervention pour un volume déterminé de poudre de lait écrémé; - le renforcement des campagnes de promotion afin de stimul ...[+++]

Tijdens de Raad van 15 februari 2016, heb ik vastberaden gepleit voor de invoering van conjuncturele en structurele maatregelen, waaronder met name: - de tijdelijke vermindering van de productie op vrijwillige basis als deze besloten wordt door producentenorganisaties; - een tijdelijke en aanzienlijke verhoging van de interventieprijs voor een vastgelegd volume van mageremelkpoeder; en - de versterking van de promotiecampagnes om de export te stimuleren en de consumptie van Europese producten, waaronder melk, aan te moedigen.


Ils concernaient surtout des mesures supplémentaires en faveur de l'emploi des jeunes (afin qu'il s'agisse d'un véritable Pacte entre générations) et le renforcement de notre économie pour en faire une économie novatrice de la connaissance.

Deze betreffen vooral bijkomende maatregelen ten behoeve van de tewerkstelling van jongeren (opdat het een écht Generatiepact zou zijn) en de versterking van onze economie tot een innovatieve kenniseconomie.


w