Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser la façon de parler originale d'un comédien
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Façon
Façon culturale
Frais de travail à façon
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement du pouvoir des femmes
Rémunération du travail à façon
émancipation de la femme

Vertaling van "renforcer de façon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

gebruiksvergoeding | maakloon | verwerkingsvergoeding




Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


analyser la façon de parler originale d'un comédien

manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mise en œuvre rapide de l'engagement de l'UE est essentielle tant pour la crédibilité de l'Union que pour renforcer de façon urgente les capacités de nombreux pays en développement d'élaborer et d'appliquer des politiques climatiques efficaces dans les domaines de l'adaptation, de l'atténuation et de la coopération technologique..

De snelle tenuitvoerlegging van deze vastlegging door de EU is van groot belang zowel voor de geloofwaardigheid van de EU als gezien de dringende noodzaak om de capaciteit van vele ontwikkelingslanden te vergroten om doeltreffend klimaatbeleid te kunnen opzetten en uitvoeren op het gebied van de beperking van en de aanpassing aan klimaatverandering, alsmede op het gebied van technologische samenwerking.


Il devra permettre de renforcer de façon durable la compétitivité de l'Union européenne (UE) et de faciliter son passage à une économie de la connaissance.

Dit zal bijdragen tot het duurzame concurrentievermogen van de Europese Unie (EU) en haar overgang naar een kenniseconomie.


Les grands assureurs mondiaux ont récemment renforcé de façon considérable leurs réserves face à ce risque.

Grote wereldwijde verzekeringsmaatschappijen hebben hun reserves recent fors aangevuld met het oog op dat risico.


Les amendements de la Charte proposés par ce Protocole ont pour but et effet de renforcer de façon significative le contrôle et l'effectivité de l'application de la Charte sociale européenne.

De door dit Protocol voorgestelde amendering van het Handvest heeft tot doel het toezicht op en doeltreffendheid van de toepassing van het Europees Sociaal Handvest te vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette approche vise à renforcer de façon participative l’efficience au travail en dispensant des formations aux agents de changement des diverses organisations selon une démarche étayée qui se base notamment sur la méthodologie Lean et en leur offrant la possibilité d’apporter de petites améliorations concrètes dans leur fonctionnement quotidien via des groupes de projet.

Deze aanpak wil op een participatieve manier het efficiënter te werken versterken door veranderingsagenten uit de organisaties op te leiden in een onderbouwde aanpak gebaseerd op onder meer de lean-methodologie en hen de mogelijkheid te geven via projectgroepen kleine concrete verbeteringen aan te brengen in hun dagelijks functioneren.


Le budget et les effectifs du service du médiateur ont été renforcés de façon à permettre à cette institution de remplir son rôle de protecteur de la bonne gouvernance et des droits de l'homme au Kosovo.

De ombudsdienst heeft meer middelen en personeel gekregen en kan nu zijn rol spelen als beschermer van goed bestuur en mensenrechten in Kosovo.


L'objectif général est de maintenir et renforcer de façon appropriée la biodiversité, le piégeage du carbone, l'intégrité, la santé et la résilience des écosystèmes forestiers à diverses échelles géographiques.

De algemene doelstelling is de biodiversiteit, koolstofopslagfunctie, integriteit, gezondheid en veerkracht van de bosecosystemen op uiteenlopende geografische schaal in stand te houden en op passende wijze te vergroten.


L'objectif général est de maintenir et renforcer de façon appropriée la biodiversité, le piégeage du carbone, l'intégrité, la santé et la résilience des écosystèmes forestiers à diverses échelles géographiques.

De algemene doelstelling is de biodiversiteit, koolstofopslagfunctie, integriteit, gezondheid en veerkracht van de bosecosystemen op uiteenlopende geografische schaal in stand te houden en op passende wijze te vergroten.


Objectif: protéger et renforcer de façon appropriée la biodiversité, le piégeage du carbone, l'intégrité, la santé et la résilience des écosystèmes forestiers à diverses échelles géographiques.

Doelstelling: De biodiversiteit, koolstofopslagfunctie, integriteit, gezondheid en veerkracht van de bosecosystemen op uiteenlopende geografische schaal in stand houden en op passende wijze vergroten.


Le deuxième but de ma proposition était de renforcer de façon permanente l'expertise des avis de la section de législation par une réévaluation du système des collaborateurs à temps partiel, les assesseurs.

Een tweede doelstelling van mijn wetsvoorstel was een permanente versterking van het deskundig advies bij de afdeling wetgeving door een herijking van het systeem van de deeltijdse medewerkers, de zogenaamde assessoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcer de façon ->

Date index: 2021-01-29
w