Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renforcer encore l'approche » (Français → Néerlandais) :

Une autre action clé est également en cours dans le domaine de l'harmonisation des produits pour renforcer encore l'efficacité opérationnelle des directives dites «nouvelle approche».

Daarnaast zal er ook belangrijke actie worden ondernomen op het gebied van de geharmoniseerde producten om een doeltreffende werking van de zogenaamde "nieuwe-aanpakrichtlijnen" verder te bevorderen.


Il importe d'intensifier le dialogue politique UE-Brésil sur le transport maritime engagé récemment, afin d'améliorer les conditions applicables aux compagnies maritimes du Brésil et de l'Union, d'y favoriser le transport maritime, de renforcer encore la coopération entre les deux parties dans tous les domaines présentant un intérêt mutuel, tels que les ports, la navigation intérieure, les infrastructures et la sécurité maritime, tout en examinant la convergence des approches au sein des organisations internationa ...[+++]

De dialoog tussen de EU en Brazilië over het zeevervoersbeleid, die onlangs van start is gegaan, moet verder worden uitgebouwd. Het doel daarvan is de voorwaarden voor Braziliaanse en EU-scheepvaartondernemingen te verbeteren, het zeevervoer in Brazilië en de EU te faciliteren, intensievere samenwerking tot stand te brengen tussen de partijen op alle gebieden van wederzijds belang, waaronder havens, de binnenvaart, infrastructuur en veiligheid van de zeevaart. Ook moet worden gesproken over convergentie van de standpunten in internationale organisaties.


5. demande à la Commission d'évaluer s'il convient d'encourager, dans le cadre de l'EFSI, la mise en place d'une plateforme thématique d'investissement qui attire les ressources publiques et privées dans les secteurs de la recherche appliquée à la sauvegarde et à la valorisation du patrimoine culturel; observe en outre qu'il convient de renforcer encore l'approche intégrée du patrimoine culturel dans le cadre des Fonds structurels et d'investissement européens; souligne ainsi l'importance de développer des synergies entre les Fonds structurels, les programmes-cadres et les ...[+++]

5. verzoekt de Commissie te beoordelen of het opportuun is om, in het kader van het EFSI, een thematisch investeringsplatform te bevorderen dat middelen uit publieke en private bronnen aantrekt op het gebied van toegepast onderzoek naar het behoud en de opwaardering van het cultureel erfgoed; wijst er verder op dat een geïntegreerde aanpak ten aanzien van het cultureel erfgoed in de Europese structuur- en investeringsfondsen nader uitgewerkt moet worden; benadrukt daarom dat er synergieën tot stand gebracht moeten worden tussen de structuurfondsen en de kaderprogramma's van de EU en andere hulpbronnen die de culturele sector ter beschi ...[+++]


Les actions en la matière doivent donc être encore accrues dans le cadre d'une approche globale afin de renforcer la capacité de l'UE de relever le défi des migrations, y compris par des améliorations des procédures de décision.

Daarom moeten op alle fronten meer en ingrijpendere maatregelen worden genomen, zodat de EU beter kan reageren op de migratieproblematiek.


D'autres pistes de collaboration avec la police locale sont suivies comme le renforcement des rondes lors des mois sombres ou à l'approche des périodes de soldes ou encore sur demande de certains commerçants.

Andere samenwerkingspistes met de lokale politie worden gevolgd, zoals de versterking van de patrouilles tijdens de donkere maanden of wanneer de soldenperiode nadert, of op vraag van bepaalde handelaars.


souligne la nécessité immédiate de mettre en œuvre une approche plus globale afin d'améliorer l'efficacité énergétique des transports dans leur ensemble, en ne s'appuyant pas uniquement sur le développement technologique des véhicules ou systèmes de propulsion; invite instamment la Commission et les États membres à faire preuve d'ambition en prenant de nouvelles mesures afin de renforcer le transfert modal vers les modes les plus économes en énergie et d'exploiter pleinement les systèmes de transport intelligents pour ...[+++]

benadrukt dat er dringend voor een globalere benadering moet worden gekozen om de energie-efficiëntie van het gehele vervoersysteem te verbeteren, en dat niet alleen mag worden vertrouwd op de technische ontwikkeling van voertuigen of aandrijfsystemen; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om nieuwe, ambitieuze maatregelen te nemen met het oog op een verschuiving naar de meest energie-efficiënte vervoerswijzen, en om maximaal gebruik te maken van intelligente vervoersystemen (ITS), zodat zowel de voertuigen als de infrastructuur — ook in de sectoren logistiek, luchtvaart en zeevervoer — efficiënter worden gemaakt en de besch ...[+++]


5. appuie les analyses et les lignes politiques de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, soulignant la nécessité d'une approche globale et cohérente fondée sur des stratégies de développement ciblées dans le respect des droits de l'homme en tant qu'instrument supplémentaire essentiel de la politique étrangère de l'UE pour traiter des problèmes de stabilité et de sécurité et pour accroître l'efficacité des opérations de maintien de la paix et de construction de la paix; demande, dans ce contexte, un renforcement du rôle de l'agence FRONTEX afin de mieu ...[+++]

5. is verheugd over en ondersteunt de analyse en beleidskoers van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid waarin de noodzaak wordt onderstreept van een allesomvattende aanpak die is gebaseerd op gerichte strategieën inzake ontwikkeling en mensenrechten als een bijkomend essentieel instrument van het buitenlandse beleid van de EU bij het aanpakken van de problemen inzake stabiliteit en veiligheid en het vergroten van de doelmatigheid van operaties voor vredeshandhaving en vredesopbouw; roept in dit verband op tot versterking van de rol van Frontex voor een betere beheersing van de migratiestromen; is van oordeel dat het in het kader van de nieuwe structuur van het b ...[+++]


5. appuie les analyses et les lignes politiques de la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, soulignant la nécessité d'une approche globale et cohérente fondée sur des stratégies de développement ciblées dans le respect des droits de l'homme en tant qu'instrument supplémentaire essentiel de la politique étrangère de l'UE pour traiter des problèmes de stabilité et de sécurité et pour accroître l'efficacité des opérations de maintien de la paix et de construction de la paix; demande, dans ce contexte, un renforcement du rôle de l'agence FRONTEX afin de mieu ...[+++]

5. is verheugd over en ondersteunt de analyse en beleidskoers van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid waarin de noodzaak wordt onderstreept van een allesomvattende aanpak die is gebaseerd op gerichte strategieën inzake ontwikkeling en mensenrechten als een bijkomend essentieel instrument van het buitenlandse beleid van de EU bij het aanpakken van de problemen inzake stabiliteit en veiligheid en het vergroten van de doelmatigheid van operaties voor vredeshandhaving en vredesopbouw; roept in dit verband op tot versterking van de rol van Frontex voor een betere beheersing van de migratiestromen; is van oordeel dat het in het kader van de nieuwe structuur van het b ...[+++]


Notre approche globale en matière d’immigration, couplée à une coopération plus étroite aux frontières maritimes et au renforcement d’instruments comme Frontex, renforce encore notre réaction, qui a été sérieuse, de portée très étendue et avec mise en œuvre concrète.

Onze alomvattende aanpak op het vlak van immigratie zal, in combinatie met een nauwere samenwerking aan de zeegrenzen en de versterking van instrumenten als Frontex, ons reeds krachtige reactievermogen nog versterken.


* la politique commerciale: développer la dimension extérieure du Marché unique, par exemple la promotion des approches communautaires en matière de réglementations techniques et d'évaluation de la conformité; renforcer l'accès des exportateurs de l'Union aux marchés des pays tiers; en ce qui concerne le secteur du textile et de l'habillement, améliorer les facteurs de compétitivité associés à l'innovation, la recherche, les compétences, la technologie et la valeur ajoutée comme moyen de s'adapter en particulier à la perspective d'a ...[+++]

* het handelsbeleid: de externe dimensie van de interne markt moet worden versterkt, bijvoorbeeld via acties ter bevordering van een communautaire aanpak van technische regelgeving en conformiteitsbeoordeling; de toegang van EU-exporteurs tot de markten van derde landen moet worden vergemakkelijkt; de textiel- en kledingindustrie moet zorgen voor een verbetering van factoren die van invloed zijn op het concurrentievermogen, zoals innovatie, onderzoek, vaardigheden, technologie en toegevoegde waarde, om zich aan de economische veranderingen aan te passen, met name nu de resterende contingenten in deze sector worden afgeschaft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcer encore l'approche ->

Date index: 2024-08-21
w