Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renforcer l'association birégionale » (Français → Néerlandais) :

se félicite de la décision de créer une fondation UE-ALC qui, sur le plan commercial également, permettra de renforcer l'association birégionale, de favoriser sa visibilité et de développer tout son potentiel;

is ingenomen met het besluit een EU-LAC-stichting op te richten die, ook op handelsgebied, het biregionale partnerschap zal bevorderen en zichtbaarder zal maken, en de aandacht zal vestigen op de mogelijkheden ervan;


47. se félicite de la décision de créer une fondation UE-ALC qui, sur le plan commercial également, permettra de renforcer l'association birégionale, de favoriser sa visibilité et de développer tout son potentiel;

47. is ingenomen met het besluit een EU-LAC-stichting op te richten die, ook op handelsgebied, het biregionale partnerschap zal bevorderen en zichtbaarder zal maken, en de aandacht zal vestigen op de mogelijkheden ervan;


Le sommet de Lima doit renforcer notre association birégionale avec l’Amérique latine et les Caraïbes dans tous les domaines et renforcer la volonté de relever ensemble les défis mondiaux, du changement climatique au trafic de stupéfiants ou au terrorisme.

De top in Lima zou onze biregionale verhouding met Latijns-Amerika en het Caribisch gebied op alle vlakken moeten verbeteren, en onze instemming om wereldwijde uitdagingen, van de klimaatverandering tot aan drugshandel en terrorisme, samen aan te pakken moeten stimuleren.


60. rappelle ses autres priorités en ce qui concerne la politique étrangère, en particulier le renforcement des relations transatlantiques au moyen d'une actualisation et d'un remplacement du Nouvel agenda transatlantique existant par un véritable "partenariat", l'intensification des relations avec l'Amérique Latine et les Caraïbes afin de parvenir à une association birégionale, le PE devant être pleinement impliqué, le renforcement du rôle de l'Union dans le processus de paix au Moyen-Orient, ainsi que la poursuite de l'engagement de ...[+++]

60. verwijst naar zijn overige prioriteiten op het gebied van buitenlands beleid, met name versterking van de transatlantische betrekkingen, door actualisering van de nieuwe transatlantische agenda en de vervanging hiervan door een werkelijk "partnerschap", intensivering van de betrekkingen met Latijns-Amerika en het Caribisch gebied teneinde te komen tot een biregionaal partnerschap met volledige betrokkenheid van het Parlement, versterking van de rol van de EU in het vredesproces in het Midden-Oosten, en voortzetting van de economische, militaire en politieke inspanningen van de EU in Irak en Afghanistan;


55. invite le Conseil et la Commission à s’engager pleinement dans la voie d’une intensification des relations avec l’Amérique Latine et les Caraïbes en vue du sommet de Vienne qui aura lieu sous la Présidence autrichienne; souligne la nécessité de renforcer les relations entre l’Union et l’Amérique latine afin de parvenir à une association birégionale , conformément à la résolution du Parlement européen du 15 novembre 2001, et demande que le Parlement soit pleinement associé à ce processus;

55. nodigt de Raad en de Commissie uit om zich volledig in te zetten voor intensivering van de betrekkingen met Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, met het oog op de top van Wenen die onder Oostenrijks voorzitterschap zal plaatsvinden; benadrukt de noodzaak om de betrekkingen tussen de Unie en Latijns-Amerika te versterken teneinde te komen tot een biregionale associatie, overeenkomstig zijn resolutie van 15 november 2001, en wenst dat het Parlement volwaardig bij dit proces wordt betrokken;


60. rappelle ses autres priorités en ce qui concerne la politique étrangère, en particulier le renforcement des relations transatlantiques au moyen d'une actualisation et d'un remplacement du Nouvel agenda transatlantique existant par un véritable "partenariat", l'intensification des relations avec l'Amérique Latine et les Caraïbes afin de parvenir à une association birégionale, le PE devant être pleinement impliqué, le renforcement du rôle de l'Union dans le processus de paix au Moyen-Orient, ainsi que la poursuite de l’engagement de ...[+++]

60. verwijst naar zijn overige prioriteiten op het gebied van buitenlands beleid, met name versterking van de transatlantische betrekkingen, door actualisering van de transatlantische agenda en de vervanging hiervan door een werkelijk "transatlantisch partnerschap", intensivering van de betrekkingen met Latijns-Amerika en het Caribisch gebied teneinde te komen tot een biregionaal partnerschap met volledige betrokkenheid van het EP, versterking van de rol van de EU in het vredesproces in het Midden-Oosten, en voortzetting van de economische, militaire en politieke inspanningen van de EU in Irak en Afghanistan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcer l'association birégionale ->

Date index: 2021-11-23
w